第五十八章:我就知道
卡爾不想藏私或者隱瞞什麼。
和母親開玩笑。
或者是讓她多一些煩惱。
卡爾生理上就感覺有些不適。
「Mutter就重新用中文意思「媽」了」
「媽,實話跟你說了吧,這部小說就是我寫的。」
卡爾頗為自豪,尤其是向漢娜說的時候,下巴都向上抬了一下。
他覺得一股成就感從心底湧現出來。
在家庭最遇到困難的時候,他能擔起一份責任,心裡就覺得舒暢。
但漢娜明顯是有些不相信的,不過她也沒有打擊卡爾。
她將報紙拿在手中,重新讀了一下關於《了不起的蓋茨比》的宣傳報導。
報紙上對於這部小說的讚美之詞,讓漢娜覺得都有些過於誇張了。
「這真是你寫的嗎?這份報紙還是《大眾評論》的,這可不是個小報社。」
漢娜的心情隨著卡爾的話語,變的輕鬆了一些。
不管卡爾說的是真是假,看得出來卡爾都在為哄她開心。
「之前專收文學雜誌的《小評論》,也想發表,只不過他們遇到了點狀況,《小評論》您應該知道吧。」
漢娜詫異的看了一眼卡爾。
在這個時代,報紙的種類多如牛毛,而《小評論》這種小眾報紙,不是認真了解過的人,不可能知道的。
「你真的開始寫小說了?」漢娜疑惑的問道。
卡爾笑著點了點頭。
「您等我一下。」
卡爾說著往自己的屋子裡跑去。
然後從床下面把自己的小寶箱抱了出來。
「吶,這篇小說賺的錢都在這裡面。」卡爾也不藏私,畢竟才八千美元。
卡爾覺得自己隨便抄一本巨著的版權費都不止這麼點。
這點錢讓漢娜放下心來,不要讓家裡的氣氛那麼壓抑。
他覺得是個划算的買賣。
「喏,鑰匙。」卡爾把鑰匙也遞給了漢娜。
漢娜接過鑰匙,眉頭不禁皺了起來。
他疑惑的看了卡爾一眼。
然後將寶箱放到了桌子上。
她就像一個剛剛從某個洞窟發現了一個古樸寶箱的探險者。
眼裡有期待也有擔憂。
擔憂這只是個玩笑。
畢竟卡爾在她眼裡算不上是個十足的乖孩子。
卡爾從小就喜歡調皮。
「艾瑪,去外面把爸爸叫回來,就說媽媽找他。」卡爾對著艾瑪吩咐了一聲。
因為屋裡氣氛改變,艾瑪也不再那麼的小心翼翼,她小跑著出門,往外面那輛福特車子跑去。
「啪嗒。」一聲。
漢娜將寶箱打開。
幾沓子灰黑色的鈔票出現在漢娜的眼前。
漢娜的眼睛立馬就瞪大了,然後立馬又把箱子給蓋了上去。
她看向卡爾。
一時不知道說些什麼好。
漢娜遲疑了一會兒,沒糾結錢的事情,反而問起了書籍的情況,她想知道卡爾到底是寫了什麼東西,她不希望去寫一些亂七八糟的東西。「卡爾,讓我看看你寫的那本書?你有這本書嗎?」
「有的。」卡爾又返回屋中,把亞瑟送給他的那本書拿了出來。
「一篇中篇小說了,講了一點小小的故事,我也沒想到它這麼值錢。」卡爾本想再晚些日子攤牌的,時間這麼早,難免會引起別人的疑惑。
不過這也沒辦法了,畢竟邁爾斯已經把錢虧沒了。
漢娜接過書,朝客廳走去,坐到了沙發了。
她撇了一眼卡爾,然後認真的翻看起書來。
初讀第一句,漢娜就又忍不住的看了卡爾一眼。
好的小說第一句總是不一樣。
漢娜認真的看起書來。
邁爾斯沒一會兒被艾瑪牽著手回到了屋中。
他依舊是那副無精打采的樣子。
「漢娜,你要跟我說什麼?」邁爾斯進屋之後,率先朝冰箱走去,他從冰箱裡拿了一罐葡萄酒出來,這是他們家中自己釀造的。
拿出酒後,邁爾斯猛猛的灌了一大口。
「去廚房看看,卡爾賺了六七千美元。」漢娜的書讀到了一大半了,她已經有些相信《了不起的蓋茨比》這本書確實值這麼多的錢。
「什麼?」邁爾斯聽到了但是沒怎麼聽明白。
漢娜不再搭理他。
邁爾斯則看向廚房。
廚房桌子上放著一個古樸的寶箱。
漢娜說是卡爾賺的錢在哪裡。
邁爾斯看著在一旁咧著嘴笑的卡爾。
皺起了眉頭。
他不由得加快了一下腳步。
在他真正的看到箱子裡的美元後。
「啪。」的一下把箱子給關上了,順便將箱子給重新鎖了起來。
「卡爾,我的好兒子,你是怎麼做到的。」
邁爾斯的表現就不像漢娜一樣,有疑惑有謹慎。
他完全就是開心。
邁爾斯上前給了卡爾一個熊抱。「不愧是我的兒子,告訴我你是怎麼賺到的這麼多錢。」
「喏,寫小說。」卡爾隨意的說道。
邁爾斯如晴天霹靂。
「卡爾,你真的按照我說的去做了,從我聽你說寫小說賺錢那一刻,我就說過你可以寫小說的。」
「你那裡說了?」卡爾反問了一句。
「哎,父子之間沒那麼多的講究。」邁爾斯放下卡爾,朝漢娜走去。「讓我看看卡爾都寫了什麼?」
「了不起的蓋茨比?」邁爾斯彎腰看了一下書名。
但是看到書名後,他的臉色反而陰沉了下來。
他再次看向卡爾,已經不是愉悅。
而是憤怒。
「卡爾,這個小說是你寫的,你知道在街道上別人都是怎麼評價這本小說的嗎?他們說這本小說小說是本黃色小說,內容充滿了暴力,對社會就是一個毒瘤,卡爾為了一點錢,你竟然做這麼不體面的事情。」
卡爾無語了。「你看過這本小說嗎?從哪裡聽說的這本小說充滿了黃暴的?」
「別人都這麼說。」
「你們是不是只是看了一眼報紙的花邊新聞就確定了這本小說是本爛小說?」
「難道新聞還有假的嗎?」邁爾斯反問道。
漢娜把手中的書塞到邁爾斯的懷裡說道:「邁爾斯,我都勸你要多讀點書了,不要整天沉迷於報紙夾縫中的小故事,你要看看這本小說,你可能有了一個天才兒子了!!」
「卡爾,你賺的錢,自己存著,你放心股票的事情我們能挺過去,不過有你賺的這筆錢,我的心裡踏實多了。」漢娜欣慰的說道。
和母親開玩笑。
或者是讓她多一些煩惱。
卡爾生理上就感覺有些不適。
「Mutter就重新用中文意思「媽」了」
「媽,實話跟你說了吧,這部小說就是我寫的。」
卡爾頗為自豪,尤其是向漢娜說的時候,下巴都向上抬了一下。
他覺得一股成就感從心底湧現出來。
在家庭最遇到困難的時候,他能擔起一份責任,心裡就覺得舒暢。
但漢娜明顯是有些不相信的,不過她也沒有打擊卡爾。
她將報紙拿在手中,重新讀了一下關於《了不起的蓋茨比》的宣傳報導。
報紙上對於這部小說的讚美之詞,讓漢娜覺得都有些過於誇張了。
「這真是你寫的嗎?這份報紙還是《大眾評論》的,這可不是個小報社。」
漢娜的心情隨著卡爾的話語,變的輕鬆了一些。
不管卡爾說的是真是假,看得出來卡爾都在為哄她開心。
「之前專收文學雜誌的《小評論》,也想發表,只不過他們遇到了點狀況,《小評論》您應該知道吧。」
漢娜詫異的看了一眼卡爾。
在這個時代,報紙的種類多如牛毛,而《小評論》這種小眾報紙,不是認真了解過的人,不可能知道的。
「你真的開始寫小說了?」漢娜疑惑的問道。
卡爾笑著點了點頭。
「您等我一下。」
卡爾說著往自己的屋子裡跑去。
然後從床下面把自己的小寶箱抱了出來。
「吶,這篇小說賺的錢都在這裡面。」卡爾也不藏私,畢竟才八千美元。
卡爾覺得自己隨便抄一本巨著的版權費都不止這麼點。
這點錢讓漢娜放下心來,不要讓家裡的氣氛那麼壓抑。
他覺得是個划算的買賣。
「喏,鑰匙。」卡爾把鑰匙也遞給了漢娜。
漢娜接過鑰匙,眉頭不禁皺了起來。
他疑惑的看了卡爾一眼。
然後將寶箱放到了桌子上。
她就像一個剛剛從某個洞窟發現了一個古樸寶箱的探險者。
眼裡有期待也有擔憂。
擔憂這只是個玩笑。
畢竟卡爾在她眼裡算不上是個十足的乖孩子。
卡爾從小就喜歡調皮。
「艾瑪,去外面把爸爸叫回來,就說媽媽找他。」卡爾對著艾瑪吩咐了一聲。
因為屋裡氣氛改變,艾瑪也不再那麼的小心翼翼,她小跑著出門,往外面那輛福特車子跑去。
「啪嗒。」一聲。
漢娜將寶箱打開。
幾沓子灰黑色的鈔票出現在漢娜的眼前。
漢娜的眼睛立馬就瞪大了,然後立馬又把箱子給蓋了上去。
她看向卡爾。
一時不知道說些什麼好。
漢娜遲疑了一會兒,沒糾結錢的事情,反而問起了書籍的情況,她想知道卡爾到底是寫了什麼東西,她不希望去寫一些亂七八糟的東西。「卡爾,讓我看看你寫的那本書?你有這本書嗎?」
「有的。」卡爾又返回屋中,把亞瑟送給他的那本書拿了出來。
「一篇中篇小說了,講了一點小小的故事,我也沒想到它這麼值錢。」卡爾本想再晚些日子攤牌的,時間這麼早,難免會引起別人的疑惑。
不過這也沒辦法了,畢竟邁爾斯已經把錢虧沒了。
漢娜接過書,朝客廳走去,坐到了沙發了。
她撇了一眼卡爾,然後認真的翻看起書來。
初讀第一句,漢娜就又忍不住的看了卡爾一眼。
好的小說第一句總是不一樣。
漢娜認真的看起書來。
邁爾斯沒一會兒被艾瑪牽著手回到了屋中。
他依舊是那副無精打采的樣子。
「漢娜,你要跟我說什麼?」邁爾斯進屋之後,率先朝冰箱走去,他從冰箱裡拿了一罐葡萄酒出來,這是他們家中自己釀造的。
拿出酒後,邁爾斯猛猛的灌了一大口。
「去廚房看看,卡爾賺了六七千美元。」漢娜的書讀到了一大半了,她已經有些相信《了不起的蓋茨比》這本書確實值這麼多的錢。
「什麼?」邁爾斯聽到了但是沒怎麼聽明白。
漢娜不再搭理他。
邁爾斯則看向廚房。
廚房桌子上放著一個古樸的寶箱。
漢娜說是卡爾賺的錢在哪裡。
邁爾斯看著在一旁咧著嘴笑的卡爾。
皺起了眉頭。
他不由得加快了一下腳步。
在他真正的看到箱子裡的美元後。
「啪。」的一下把箱子給關上了,順便將箱子給重新鎖了起來。
「卡爾,我的好兒子,你是怎麼做到的。」
邁爾斯的表現就不像漢娜一樣,有疑惑有謹慎。
他完全就是開心。
邁爾斯上前給了卡爾一個熊抱。「不愧是我的兒子,告訴我你是怎麼賺到的這麼多錢。」
「喏,寫小說。」卡爾隨意的說道。
邁爾斯如晴天霹靂。
「卡爾,你真的按照我說的去做了,從我聽你說寫小說賺錢那一刻,我就說過你可以寫小說的。」
「你那裡說了?」卡爾反問了一句。
「哎,父子之間沒那麼多的講究。」邁爾斯放下卡爾,朝漢娜走去。「讓我看看卡爾都寫了什麼?」
「了不起的蓋茨比?」邁爾斯彎腰看了一下書名。
但是看到書名後,他的臉色反而陰沉了下來。
他再次看向卡爾,已經不是愉悅。
而是憤怒。
「卡爾,這個小說是你寫的,你知道在街道上別人都是怎麼評價這本小說的嗎?他們說這本小說小說是本黃色小說,內容充滿了暴力,對社會就是一個毒瘤,卡爾為了一點錢,你竟然做這麼不體面的事情。」
卡爾無語了。「你看過這本小說嗎?從哪裡聽說的這本小說充滿了黃暴的?」
「別人都這麼說。」
「你們是不是只是看了一眼報紙的花邊新聞就確定了這本小說是本爛小說?」
「難道新聞還有假的嗎?」邁爾斯反問道。
漢娜把手中的書塞到邁爾斯的懷裡說道:「邁爾斯,我都勸你要多讀點書了,不要整天沉迷於報紙夾縫中的小故事,你要看看這本小說,你可能有了一個天才兒子了!!」
「卡爾,你賺的錢,自己存著,你放心股票的事情我們能挺過去,不過有你賺的這筆錢,我的心裡踏實多了。」漢娜欣慰的說道。