第406章 404:什麼叫正規軍啊
第406章 404:什麼叫正規軍啊
四月的京城,柳絮紛飛,春意漸濃。
但在中國電影界,一股比春風更為強勁的改革暖流正在涌動。
《功夫足球》在北美市場取得的突破性成功,其意義早已超越了一部電影的票房本身。
它像一劑強心針,不僅證明了王盛和盛影傳媒國際化戰略的初步可行性,更向高層展示了一條通過市場化、商業化路徑實現「文化走出去」的有效通道。
這一成功案例,適時地為正在深化文化體制改革、尋求入世後應對之策的相關部門提供了絕佳的範本和底氣。
四月下旬,一場關乎未來數年東亞電影文化交流格局的重要會議,在低調而務實的氛圍中於京城舉行。
參會方包括國家廣播電影電視總局、文化部、外交部等核心機構,以及作為行業代表的中影集團和風頭正勁的盛影傳媒。
王盛作為盛影傳媒的掌門人,應邀列席。
會議的議題,是探討並推動建立一種全新的中韓電影文化交流與合作模式。
會議主持由廣電總局的一位副局長擔任。
他開宗明義地指出:「隨著我國正式加入WTO,文化領域的交流與合作必須順應新形勢,開拓新思路。
韓國的影視產業在近年來發展迅速,其流行文化在亞洲乃至世界範圍內都產生了一定影響。
加強與韓國在電影領域的合作,既是文化交流的需要,也是我們學習借鑑、提升自身產業競爭力的途徑。」
外交部和文化部的代表隨後發言,從外交大局和文化互鑒的角度肯定了加強中韓電影合作的積極意義,強調要在「以我為主、互利共贏」的原則下穩步推進。
真正的實質性內容,由中影集團負責進口片業務的吳孟晨進行闡述。
他面前擺著一份初步擬定的合作框架方案:
「經過前期與韓方相關機構,如韓國電影振興委員會等,多輪磋商,我們初步達成共識,擬借鑑盛影傳媒與新線影業在《功夫足球》合作中探索出的『市場對接、精準運作』經驗,建立一種『換片合作』機制。」
他詳細解釋道:「具體而言,中韓雙方約定,在初期階段,每年由對方國家引進一定數量的電影在本國商業上映。
中方這邊的引進、選片和發行工作,將由我們中影集團牽頭負責。」
說到這裡,他話鋒一轉,目光掃過王盛,繼續說道:「根據去年底頒布、今年初正式實施的《電影管理條例》及其細則,雖然進口影片的『統一進口』資格已收歸總局,具體『發行』業務也不再由中影獨家壟斷,而是可以指定多家有實力的單位參與。
經過研究,並報請上級批准,我們決定,盛影傳媒將作為首批試點單位,參與到此項中韓電影合作項目的發行環節中來。」
會議室內所有人的目光都聚焦到了王盛身上。
這意味著,盛影傳媒獲得了一項新的、極具分量的資質——參與進口影片發行業務的資質。
儘管在初始階段,這項權限僅限於此次中韓合作框架下的韓國電影。
吳孟晨進一步明確了運作模式:「引進的韓國電影,將以『批片』形式進行操作。」
他特意解釋了「批片」與「分帳大片」的區別,既是對在座所有人的科普,也是正式確認規則:
「『批片』,即一次性買斷國內發行權。片方(或版權方)獲得一筆固定的版權費用,無論影片在中國市場票房如何,不再參與分成。
其優勢是操作相對簡單,前期成本鎖定,風險可控。
而『分帳片』,則是外方片商參與中國票房分成,通常適用於好萊塢A級製作,目前有嚴格的數額限制。我們此次合作引進的韓片,不占用這20個寶貴的分帳名額。」
關於引進數量,方案建議:「考慮到是合作初期,旨在探索模式、培育市場,建議每年引進的韓國電影數量定為3部。
這個數字既能保證一定的交流頻率和市場存在感,又便於管理和風險控制,符合『積極穩妥、逐步推進』的原則。」
具體流程是:由盛影傳媒(在未來也可包括其他獲得資質的單位)從韓國市場遴選影片,向廣電總局提交引進申請,內容包括影片資料、版權證明、發行計劃等。
總局從內容、政策、文化交流價值等多方面進行審查,通過後,盛影傳媒便可與韓方簽訂買斷發行合同,然後組織譯製、宣傳並在其掌控的「中影盛世院線」及其他合作院線發行上映。
王盛靜靜地聽著,大腦飛速運轉。
這套模式,與他記憶中未來光線傳媒等公司成功運作日本電影(如《你的名字》)進入中國市場的路徑何其相似!
都是通過「批片」形式,引進文化相近、類型鮮明、在本土已獲成功或具備潛在爆款素質的亞洲電影,利用本土化的精準營銷,在中國市場挖掘票房潛力。
這無疑是一個巨大的商業機會。
韓國電影在九十年代末以來迅猛發展,類型片成熟度高,不乏精品,其緊湊的敘事和強烈的情感張力,對中國年輕觀眾具有天然的吸引力。
若能精準選片,巧妙運作,完全有可能以相對較低的版權成本,博取可觀的票房回報。
更重要的是,這項資質的獲得,本身就是一個強烈的政策信號。
這不僅是基於《功夫足球》成功的「論功行賞」,更是對盛影傳媒過去五年在推動中國電影市場化、產業化改革中所做貢獻的肯定,是對其專業能力和市場信譽的認可。
在王盛緊鑼密鼓地推進盛影傳媒上市的關鍵節點,這份「恩賞」無異於一支強效助推劑。
「王盛同志,對此安排,你有什麼看法或困難嗎?」主持會議的副局長點名問道,語氣溫和但帶著審視。
王盛收斂心神,沉穩地站起身,向與會領導微微躬身,然後才開口,聲音清晰而堅定:
「感謝總局、文化部、外交部以及中影集團各位領導的信任和支持。將如此重要的試點任務交給盛影,我們深感榮幸,也深知責任重大。」
他首先表態,然後迅速切入實質:「我們完全擁護和支持這項促進中韓電影文化交流的合作決策。
盛影傳媒有信心、有能力完成好這項任務。
我們將立即組建專業的國際選片和發行團隊,深入研究韓國電影市場,建立與韓國主要電影公司、製片人和經紀公司的直接聯繫渠道,力求遴選出既符合我國觀眾審美需求、內容健康向上,又能體現韓國電影藝術水準和產業成就的優秀作品。」
他進一步提出具體構想:「在發行策略上,我們將充分發揮『中影盛世院線』的渠道優勢和盛影在市場營銷方面的經驗,針對不同影片的特點,制定精準的定位和宣傳方案。
我們相信,通過精耕細作,完全可以將優質的韓國電影打造成為中國電影市場的一道新風景,滿足觀眾多元化的觀影需求,同時為深化中韓文化交流做出實實在在的貢獻。」
王盛的回應,既有政治高度,又有商業洞見,更拿出了可行的初步思路,顯得既有擔當又有章法。
在座的領導們紛紛點頭表示認可。
會議最終原則上通過了這項中韓電影換片合作計劃,並明確了由中影集團統籌,盛影傳媒作為首家試點發行單位具體執行的三部韓國電影引進發行方案。
具體的實施細則和首批影片的遴選標準,要求盛影傳媒儘快提交詳細報告。
散會後,韓三坪特意走到王盛身邊,拍了拍他的肩膀,低聲道:「小子,這可是塊肥肉,也是塊試金石。上面看著呢,好好干,別搞砸了。這對你們上市,只有好處,沒有壞處。」
王盛鄭重地點點頭:「老師,我明白。這是機遇,更是責任。」
……
(本章完)
四月的京城,柳絮紛飛,春意漸濃。
但在中國電影界,一股比春風更為強勁的改革暖流正在涌動。
《功夫足球》在北美市場取得的突破性成功,其意義早已超越了一部電影的票房本身。
它像一劑強心針,不僅證明了王盛和盛影傳媒國際化戰略的初步可行性,更向高層展示了一條通過市場化、商業化路徑實現「文化走出去」的有效通道。
這一成功案例,適時地為正在深化文化體制改革、尋求入世後應對之策的相關部門提供了絕佳的範本和底氣。
四月下旬,一場關乎未來數年東亞電影文化交流格局的重要會議,在低調而務實的氛圍中於京城舉行。
參會方包括國家廣播電影電視總局、文化部、外交部等核心機構,以及作為行業代表的中影集團和風頭正勁的盛影傳媒。
王盛作為盛影傳媒的掌門人,應邀列席。
會議的議題,是探討並推動建立一種全新的中韓電影文化交流與合作模式。
會議主持由廣電總局的一位副局長擔任。
他開宗明義地指出:「隨著我國正式加入WTO,文化領域的交流與合作必須順應新形勢,開拓新思路。
韓國的影視產業在近年來發展迅速,其流行文化在亞洲乃至世界範圍內都產生了一定影響。
加強與韓國在電影領域的合作,既是文化交流的需要,也是我們學習借鑑、提升自身產業競爭力的途徑。」
外交部和文化部的代表隨後發言,從外交大局和文化互鑒的角度肯定了加強中韓電影合作的積極意義,強調要在「以我為主、互利共贏」的原則下穩步推進。
真正的實質性內容,由中影集團負責進口片業務的吳孟晨進行闡述。
他面前擺著一份初步擬定的合作框架方案:
「經過前期與韓方相關機構,如韓國電影振興委員會等,多輪磋商,我們初步達成共識,擬借鑑盛影傳媒與新線影業在《功夫足球》合作中探索出的『市場對接、精準運作』經驗,建立一種『換片合作』機制。」
他詳細解釋道:「具體而言,中韓雙方約定,在初期階段,每年由對方國家引進一定數量的電影在本國商業上映。
中方這邊的引進、選片和發行工作,將由我們中影集團牽頭負責。」
說到這裡,他話鋒一轉,目光掃過王盛,繼續說道:「根據去年底頒布、今年初正式實施的《電影管理條例》及其細則,雖然進口影片的『統一進口』資格已收歸總局,具體『發行』業務也不再由中影獨家壟斷,而是可以指定多家有實力的單位參與。
經過研究,並報請上級批准,我們決定,盛影傳媒將作為首批試點單位,參與到此項中韓電影合作項目的發行環節中來。」
會議室內所有人的目光都聚焦到了王盛身上。
這意味著,盛影傳媒獲得了一項新的、極具分量的資質——參與進口影片發行業務的資質。
儘管在初始階段,這項權限僅限於此次中韓合作框架下的韓國電影。
吳孟晨進一步明確了運作模式:「引進的韓國電影,將以『批片』形式進行操作。」
他特意解釋了「批片」與「分帳大片」的區別,既是對在座所有人的科普,也是正式確認規則:
「『批片』,即一次性買斷國內發行權。片方(或版權方)獲得一筆固定的版權費用,無論影片在中國市場票房如何,不再參與分成。
其優勢是操作相對簡單,前期成本鎖定,風險可控。
而『分帳片』,則是外方片商參與中國票房分成,通常適用於好萊塢A級製作,目前有嚴格的數額限制。我們此次合作引進的韓片,不占用這20個寶貴的分帳名額。」
關於引進數量,方案建議:「考慮到是合作初期,旨在探索模式、培育市場,建議每年引進的韓國電影數量定為3部。
這個數字既能保證一定的交流頻率和市場存在感,又便於管理和風險控制,符合『積極穩妥、逐步推進』的原則。」
具體流程是:由盛影傳媒(在未來也可包括其他獲得資質的單位)從韓國市場遴選影片,向廣電總局提交引進申請,內容包括影片資料、版權證明、發行計劃等。
總局從內容、政策、文化交流價值等多方面進行審查,通過後,盛影傳媒便可與韓方簽訂買斷發行合同,然後組織譯製、宣傳並在其掌控的「中影盛世院線」及其他合作院線發行上映。
王盛靜靜地聽著,大腦飛速運轉。
這套模式,與他記憶中未來光線傳媒等公司成功運作日本電影(如《你的名字》)進入中國市場的路徑何其相似!
都是通過「批片」形式,引進文化相近、類型鮮明、在本土已獲成功或具備潛在爆款素質的亞洲電影,利用本土化的精準營銷,在中國市場挖掘票房潛力。
這無疑是一個巨大的商業機會。
韓國電影在九十年代末以來迅猛發展,類型片成熟度高,不乏精品,其緊湊的敘事和強烈的情感張力,對中國年輕觀眾具有天然的吸引力。
若能精準選片,巧妙運作,完全有可能以相對較低的版權成本,博取可觀的票房回報。
更重要的是,這項資質的獲得,本身就是一個強烈的政策信號。
這不僅是基於《功夫足球》成功的「論功行賞」,更是對盛影傳媒過去五年在推動中國電影市場化、產業化改革中所做貢獻的肯定,是對其專業能力和市場信譽的認可。
在王盛緊鑼密鼓地推進盛影傳媒上市的關鍵節點,這份「恩賞」無異於一支強效助推劑。
「王盛同志,對此安排,你有什麼看法或困難嗎?」主持會議的副局長點名問道,語氣溫和但帶著審視。
王盛收斂心神,沉穩地站起身,向與會領導微微躬身,然後才開口,聲音清晰而堅定:
「感謝總局、文化部、外交部以及中影集團各位領導的信任和支持。將如此重要的試點任務交給盛影,我們深感榮幸,也深知責任重大。」
他首先表態,然後迅速切入實質:「我們完全擁護和支持這項促進中韓電影文化交流的合作決策。
盛影傳媒有信心、有能力完成好這項任務。
我們將立即組建專業的國際選片和發行團隊,深入研究韓國電影市場,建立與韓國主要電影公司、製片人和經紀公司的直接聯繫渠道,力求遴選出既符合我國觀眾審美需求、內容健康向上,又能體現韓國電影藝術水準和產業成就的優秀作品。」
他進一步提出具體構想:「在發行策略上,我們將充分發揮『中影盛世院線』的渠道優勢和盛影在市場營銷方面的經驗,針對不同影片的特點,制定精準的定位和宣傳方案。
我們相信,通過精耕細作,完全可以將優質的韓國電影打造成為中國電影市場的一道新風景,滿足觀眾多元化的觀影需求,同時為深化中韓文化交流做出實實在在的貢獻。」
王盛的回應,既有政治高度,又有商業洞見,更拿出了可行的初步思路,顯得既有擔當又有章法。
在座的領導們紛紛點頭表示認可。
會議最終原則上通過了這項中韓電影換片合作計劃,並明確了由中影集團統籌,盛影傳媒作為首家試點發行單位具體執行的三部韓國電影引進發行方案。
具體的實施細則和首批影片的遴選標準,要求盛影傳媒儘快提交詳細報告。
散會後,韓三坪特意走到王盛身邊,拍了拍他的肩膀,低聲道:「小子,這可是塊肥肉,也是塊試金石。上面看著呢,好好干,別搞砸了。這對你們上市,只有好處,沒有壞處。」
王盛鄭重地點點頭:「老師,我明白。這是機遇,更是責任。」
……
(本章完)