第69章 低調

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第69章 低調

  你媽媽那裡收來的幾箱圖樣也給我不少啟發,以後對於木雕創作,我會更注重創意和傳統結合。

  最讓我意外的是,你外公收藏的一些畫稿竟然有幾十個古樂器的繪稿清樣,與我在一些國外朋友那裡得到的資料幾乎相似。

  但是有部分畫稿依然在我師傅手裡,他肯定不願意交給你,要是租好店鋪之後,可以跟他交換一下條件。把那些樣稿拿過來拼湊一下,說不定我們真的有望復原二十多個古樂器。

  要是做成功後,這些古樂器可以作為節目的亮點和賣點遊客不會少。」

  蘇郁繁對於西里曾經仿雕過知名的佛雕造像很吃驚!

  他太低調了!

  這是多麼難得的經歷,全世界有幾個人能申請到這樣近距離的研究和仿雕機會?

  可是西里從來沒有刻意炫耀過。

  換句話說,西里見識過世界上大多數頂級的木雕藝術,還願意屈居於劍川這樣的小地方,勤勤懇懇守了三年,只做一些毫無價值的遊客紀念品.

  她驚嘆西里的毅力和謙虛,從來沒有抱怨和自大

  這是多麼謙遜的品德!

  他們相處了大半年,在今天才知道這些,足以說明西里人品貴重。

  「西里,你在木雕坊太屈才了,你怎麼想的?為什麼願意待在那樣的小地方三年?你浪費了人生中最寶貴的三年!」

  蘇郁繁為西里感到不值得,西里要是走純藝術的研究路線,三年時間,不管去哪個研究院或者博物館,都能發揮他的天賦和經驗,待遇也不會差。

  至少也會被人尊稱一聲木雕藝術家,可是他沒有選擇那樣的道路,而是選擇做一個小小的木雕師.

  從基礎做起

  「怎麼會?我在劍川也學到了很多,你外公留下了許多我沒有接觸過的方法和繪稿,這將會讓我成長。我和你一樣,想做自由的人,不想拘束於別人的管轄。

  你也有更好的前途,是炙手可熱的年輕舞者,你現在也同樣在做小眾的非遺藝術,只要問心無愧,只要熱愛,委屈一點算什麼?

  我之所以來劍川,也是想見一見長大後的你。如今,這些都實現了,還能幫你做一些力所能及的事,我很滿足。」

  蘇郁繁有些五味雜陳,或許是西里的表達不夠精確,她聽出了異樣的弦外之音。

  現在搞事業才是她的終極目標,別的都只能靠邊站。

  「西里,謝謝你告訴我這些,讓我對木雕藝術的未來更有信心,我覺得你以後不用藏拙,要更自信和灑脫。

  店鋪的事就交給你,只要能讓和家搬出來,以後你的研學館,就是我的責任。」

  「我們之間不用分彼此,你的舞團需要大量的非遺人,也需要知名的服裝設計師,還有一些髮飾,鞋子等,都需要不少錢。

  我掙到錢也會繼續支持你的事業。我們相互成就,互相進步。」

  西里表明自己的態度,蘇郁繁就算再裝傻,也明白西里的意思。

  哪有人無條件的幫助別人?總得圖點什麼?

  他們之間經過今天的談話,增添了一層朦朧的曖昧,只是兩人都不希望點破這層微妙的關係,繼續當創業合伙人也挺好。

  蘇郁繁趕到木雕廣場,根據調整的劇本重新編排了幾遍舞劇,時間接近下午五點,她邀請的服裝設計師和造型師也來到現場。

  服裝師負責給每個人拍照和量身材,造型師負責研究每個人的臉部輪廓和頭髮造型。

  目前為止,蘇郁繁的舞團人數變動不大,老中青三代人湊成的舞團,大家都是熱愛舞台和藝術的人,算是比較志同道合。

  有米婭在舞團,大家心情也比較放鬆,她徹底成為大家眼裡的開心果。

  劇團前期的支出不算多,蘇郁繁能夠承受。

  非遺老師們的樂器大多數人用慣了自己的,願意嘗試西里送來的新樂器的人不多。

  今天,蘇郁繁有點時間,她之前也跟非遺老師學習過,拿過這一批新樂器試著彈奏和吹打,樂感和音質非常驚艷。

  大家聽了都一致公認做得非常還原,但是因為發音和內里結構都做成古老的樣式,對於大家來說需要花時間研究和練習,非常麻煩。

  直到蘇郁繁親自演繹過後,他們總算能接受嘗試。

  蘇郁繁需要把控整台舞劇的歷史還原度,對道具、服裝、樂器、化妝和布景都有嚴苛的要求。

  音樂是舞台藝術的靈魂,不能出一點差錯,她鼓勵大家接受和練習新樂器。

  設計師給大家量完尺寸,已經晚上八點多,蘇郁繁讓他們回民宿吃飯,她一個人開車去了母親的墓地。

  她總是習慣晚上過來看母親,她並不害怕那些迷信的東西。

  蘇郁繁盤腿坐在母親的墓碑正方,心中低語:媽,這舞才剛剛開始。但願一切順利,我只是想完成你沒有完成的夢想,也順便拿回屬於外公應有的榮譽。

  我跟和家的事已經到了無法挽回的地步,你應該不希望我跟他們徹底鬧翻,所以我在尋找和平的方式。

  我曾經專注冷冰冰的藝術,拼命練習每一個技巧,現在發現有溫度的生命之舞才是真正的藝術,還有什麼比非遺更適合傳承呢?

  以前追求西方藝術,可是太冷硬。現在才明白本土的文化根脈覺醒需要融合創新。

  原本一成不變的非遺藝術,沒什麼人欣賞。我現在策劃的舞台劇,會保持每一個非遺表演的完整性。

  再用柏潔夫人的人生劇情表達出來,已經是我能做到的極限。我知道你一直很欣賞柏潔夫人,收集了不少關於她的資料,這次幫了我們大忙。

  也有固執守舊的傳統守護者,不理解我,反對我對本土文化的改編,可是不改編,故事不夠鮮活,怎麼傳播和打動人心?

  柏潔夫人的故事本身就是一個精彩的非遺活化石,新的藝術形式會經歷掙扎、創新、傳播。獲得新生不是一件容易的事。

  我現在的想法是融合霸王鞭舞、改編石寶山歌會,加入木雕元素、設計南詔文化代表性紋樣,從頭到尾運用白曲的調式,完成這場前所未有的演出挑戰。

  您應該會支持我,對嗎?

  (本章完)

章節目錄