第335章 故事最初的樣子

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  聽到這兒,況野倒是能理解本尼德克的做法。

  畢竟他也知道自己兒子雖然撿回一條命,卻再也不能做自己喜歡的事情。

  那種巨大的失落,任誰也需要時間來恢復。

  最親近的人往往都是報喜不報憂的。

  反倒是扎克,一直被父母默默地保護著,什麼都不知道。

  拉維回憶起這段時,臉上還殘存著那種被嚇到的感覺。

  「我害怕,如果本尼德克要解僱我,我真的不知道自己還能去哪兒。」

  「所以我不敢再做讓他不高興的事情,小心翼翼地觀察,只要他不再傷害自己就好。」

  「那天以後,他對我感到抱歉,不該那樣威脅我。」

  「而他也和我聊的東西越來越多,本尼德克說的最多的就扎克和他的母親,你應該知道,扎克的母親是夏國人,所以本尼德克也會夏國語言。」

  「他甚至還給我起了一個夏國的網名,解釋這個名字的意義。」

  況野掃了一眼直播間,上面仍舊顯示著「主播暫時離開。」

  「浮生若夢?」

  拉維點點頭:

  「這個詞,很有意思。」

  怪不得,一個外國人竟然能起一個這樣的網名。

  拉維繼續說道:

  「從那以後,他開始教我捕魚,修船,甚至還買了一艘漁船送給我。」

  「我興奮極了,終於擁有了屬於自己的東西,那是我從小到大收到的第一件禮物。」

  拉維臉上透露出興奮,這種微表情是無法掩蓋的。

  況野一直盯看著拉維:

  「所以你從那以後,屬於自己的東西都要刻上一個R?」

  況野頭一次從拉維臉上看到了一絲侷促。

  「是,我是有點小......怪癖,但沒你們想的那麼陰暗。」

  「那些東西都是本尼德克同意我使用的,我才會標記。」

  況野問道:

  「那指南針呢?」

  拉維搖了搖頭:

  「那東西是我從海邊撿到的,我不知道它有主人。」

  可況野得到指南針是從松鼠那裡......

  況野突然有了個大膽的猜想:

  「你其實並沒有去翻本尼德克的房間,對嗎?」

  「你只是為了趕走一隻松鼠?!」

  拉維愣了一下,隨即看著況野露出笑容:

  「你猜到了。」

  「那隻松鼠之前就喜歡跑進燈塔里找東西吃,那天又來了,弄得現場一片亂,我為捉它打翻了桌子上的東西,引來了參加葬禮的人。」

  「他們以為是我做的,還要報警抓我,我有口難辯,只能先離開。」

  況野嘆了口氣:

  「原來真是那隻松鼠。」

  拉維意味深長地看著況野,說了幾句題外話:

  「我還挺喜歡跟你聊天,有點意思。」

  況野笑了笑,回道:

  「那還是沒你有意思,在直播間扮演一個粉絲,觀察自己的假想敵。」

  「假想敵?」

  拉維先是一愣,隨即反應過來況野的意思,笑道:

  「你說誰?扎克?」

  況野點頭。

  拉維啞然失笑:

  「你想多了,他對於我來說就是一個不太......懂事的陌生人。」

  雖然拉維注意了措辭,但是說起「陌生人」這三個字的時候,仍舊帶著一些情緒。

  「我關注你純粹是意外,直到我聽到你那個朋友提到扎克這個名字,我都以為只是巧合。」

  「直到你第一次登島,你們第一次見面,我都不敢相信,這件事竟然就這麼發生了!」

  「世界竟然這么小,你們會成為朋友。」

  拉維說的這一點,況野倒是十分贊同。


  誰能想到呢,拉維竟然默默地關注他直播那麼長時間。

  嚴格意義上來說,他和拉維認識的時間比扎克都要長!

  這種感覺也確實很微妙。

  拉維喝了一口咖啡,繼續道:

  「明明他有一個那麼好的父親,卻長時間的疏離他。」

  「是,我是有點小......怪癖,但我沒你們想的那麼齷齪。」

  「本尼德克在我的堅持下,按時吃藥,紓解心情,明明病都好很多了。」

  「他甚至後來還跟我開誠布公地聊過,說每次看到自己身上的那些傷疤,都非常後悔,但他沒辦法,發病的時候只想著脫離那些場景。」

  「他很擔心,如果有一天扎克知道他生病了,看到他身上的那些疤痕,該有多內疚難過......」

  「那天,本尼德克指導我在田裡種番薯,毫無徵兆地就摔倒在地,然後再也沒有起來。」

  況野忽地抬起頭:

  「所以那天你只是想要掩蓋本尼德克身上的疤痕,才裝作情緒失控?」

  拉維笑了起來,雙眼前縈繞著揮之不去的霧氣:

  「我喜歡跟聰明人聊天。」

  「我趕在扎克回來之前,安排好了一切,但是偏偏忽略了本尼德克捐獻了遺體,那些人會對遺體做一個簡單的檢查。」

  「我忘了跟他們提前交代這件事,只能裝作無法接受本尼德克捐獻遺體,而大鬧葬禮打亂檢查人員的節奏。」

  況野確實有點被拉維所說的故事驚到了。

  誰會想到,他發瘋是這個原因。

  不想讓扎克看到父親身上的疤痕,拉維將自己偽裝成了個大鬧葬禮的瘋子。

  只是為了完成本尼德克的一句心愿。

  「好在我及時跟接收遺體機構的人員交代了這件事,他們選擇避開扎克進行了檢查。」

  「我也覺得自己很可笑,原本迫切想讓扎克知道本尼德克為了維護他脆弱的心靈,獨自承受了些什麼。」

  「我甚至想以一個旁觀者的角度,看著他怎麼悔不當初,每每想到這件事就心如刀絞。」

  「卻在本尼德克說完那幾句話後就改了主意。」

  「甚至開始承擔起維護巨嬰脆弱心靈的任務......」

  拉維這句話帶著諷刺,況野卻覺得他更多的像是在諷刺自己。

  明明心裡很看不慣扎克,但在最後還是心軟了。

  拉維的故事在一杯咖啡喝完時也到了尾聲。

  「離開那裡後,我到了海德鎮,靠著捕魚為生。」

  「後來我發現,鯨鯊很喜歡吃我做的用來捕魚的餌料,就萌生了藉助餵養鯨鯊吸引遊客的想法。」

  「如你所見,這法子很有用,如今這條海岸線上的店,都屬於我。」

  「我也算是沒辜負本尼德克對我的教導。」

章節目錄