第281章 被拋棄的奇里乞亞

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第281章 被拋棄的奇里乞亞

  「有時候這並不意味著是件壞事,這樣會便於引導,為了一個好的目的。」埃里克說道。

  萊拉對著埃里克搖了搖頭,「埃里克大人,您是外鄉人對這裡不夠了解,在這個帝國里引導已經足夠多了。

  我在這個帝國生活了二十年,帝國的統治變得越來越繁雜,繁雜沒有帶給民眾們任何幸福,反而讓他們遭受痛苦。

  帝國曾經許諾亞美尼亞以及任何遷居帝國境內的種族都會得到平等而舒適的對待以及強而有力的保護。

  帝國的統治者也越來越使用抽象的理論來解釋他們未能夠履行承諾的原因,就像我說的那個神父一樣,滿腹經綸,好像無所不知,說話總是能夠輕而易舉地引經據典。

  但信徒們從這樣博學的人身上得不到任何一絲慰藉和解脫,反而被羞辱,神父沒有起到半分神父的作用,反而使得信徒因他們的存在而覺得痛苦。

  那個神父就像是這個帝國的統治者,衣著華麗,血統高貴,高不可攀,好像也博學多才。平民呢,終日勞作不得休息,他們只有拼命才能夠繳納得起稅款,以免貪婪的稅吏抽他們鞭子,他們只有不停地勞作。

  但是儘管他們這麼做,還是會被抽鞭子,因為稅吏又或者其他官吏總能夠找到辦法折磨他們,這樣他們身上才會掉落金幣,能夠掉進他們口袋,而不是皇帝口袋的金子。

  現在有加上了突厥人,突厥人不止要金幣,要折磨,還要性命。

  奇里乞亞人無助地祈求幫助時,君士坦丁堡則是亂作一團。

  不擇手段的朝敵,胡作非為的宦官,通敵叛國的將軍,狡詐善戰的異教徒,無能且不配皇位的皇帝......

  他們永遠在相互指責,卻不想著解決問題,儘管有些人都要餓死,都不肯先扔下幾塊麵包讓他們填填肚子。

  總是將一切過錯推給自己的前任,總是信誓旦旦地聲稱自己絕不會那麼做。但是當他們得到了支持,登上了那個位置,依舊那麼做。

  說真的,埃里克大人,你拿的那件皇帝紫袍在這裡一點號召力都沒有,甚至有時候會適得其反,這裡的大多數人對君士坦丁堡沒有任何好感,對於知道坐在皇座上的人是誰也沒有任何興趣。

  你在這裡與其揮舞從君士坦丁堡運過來的名貴袍子,還不如多扔幾塊麵包來得有效果。

  如果你真的覺得你是過來拯救他們的,是過來幫助他們的,不要以皇帝之名,而是以基督之名,無論是拉丁人的基督,還是希臘人的基督,又或者獨屬於你們諾曼人的基督。

  僅僅以基督之愛為名吧。大人,如今的奇里乞亞不需要空洞的許諾,需要的是真正的愛,屬靈的愛,屬世界的愛。」

  「你好像很關心他們。」埃里克笑著看萊拉。

  「當然,這還不夠明顯嗎?我簡直是他們的彌撒亞。」萊拉挺了挺身子,似乎顯得有些得意。

  然而下一刻,埃里克就舉起了一個包袱,在萊拉的身前用力地晃了起來。

  包袱裡面全是金銀首飾。

  萊拉顯得面色有些難看,僵住了身子。

  「你這是打算做什麼?嗯?彌撒亞。」埃里克盯著她。

  萊拉撇過了目光,不去看埃里克,抱著自己的手肘。

  過了好一會兒,萊拉她出了聲:「遊戲玩夠了,就該結束了,有什麼好奇怪的。我又不是真的彌撒亞,更不是基督,我沒有辦法用魚和餅餵飽那麼多人。我......我甚至只是個貝都因人,也許.......也許還是個異教徒。

  離開這裡,回自己的家園有什麼錯,有什麼可指責的。」

  萊拉理直氣壯地說著,不過依舊偏著腦袋。

  「我他媽的,我他媽的,可不在乎什麼公教,正統教派,一性派,又或者是什葉派,遜尼派。發不發酵的麵包,希臘語還是拉丁語,聖裔不聖裔,這些根本無關緊要的事情!

  語言是用來溝通,麵包是用來包袱,聖裔更與普通人無關。為這些無關緊要的事情而死,最愚.....

  「」

  萊拉話還沒有說完,一個騎士走了進來,來至埃里克身前,「大人,村里來了一夥亞美尼亞人。」

  「平民?」埃里克問到。

  「大概是士兵,儘管他們看起來磕磣得不像是個士兵,倒像是群痞子。似乎是來掃蕩的,他們毫不留情得將一個婦人的手壓在了磨盤下,還試圖偷我們的戰馬。


  貝萊姆大人狠狠地鞭打了他們,不過沒有傷他們的性命,僅僅只是教訓。」

  「是蒂格蘭,他們是一群橫行鄉里的強盜,興風作浪、無法無天,為亞美尼亞貴族們追捕逃兵,他們還屠殺了定居在奇里乞亞的阿拉伯人,那些顯而易見且毫無反抗力的外族人」,就是他們把村裡的男人全部拖走的。」萊拉出了聲。

  埃里克將手中的包袱甩給了萊拉,「我尊重你的選擇,事實上你的決定無可厚非。我也不是基督,不過我會嘗試減輕亞美尼亞人的痛苦,以基督之愛。」

  埃里克從教堂里出來,向著村莊走去。

  .

  在騎士的指引下,趕到了一個院子裡,院子裡的泥土被翻得到處都是。

  兩個孩子還在哭泣,不過只是抽泣,他們扒拉著一個女人的裙擺,哭喊著,女人紅著眼,顯然也剛哭過,不過她還盡力保持堅強。

  她抬著自己的手,幾個手指紅腫,不正常地扭曲,她的腳邊還有兩具狗屍,狗屍的脖頸被套著繩索,是被吊死的。

  事情是這樣的,就在剛才,那群亞美尼亞士兵闖進她的院子,他們先是把房子拆得稀爛,接著用軍刀在院子裡戳來戳去,看能否找到新挖出來的泥土。他們抽了她丈夫幾個嘴巴,然後打了她,接著,他們把兩隻獵鳥犬並排吊死,看到丈夫不動聲色。

  他們又把她雙手反剪到身後,兩個大拇指用繩子綁起來,吊在樹權上,拽到腳趾剛好碰到地面。但是,她丈夫仍然一言不發,他們就把她放下來,用柵欄轉角處的木樁壓她的拇指,那男人依然不為所動。

  孩子們哭喊著,女人趴在地上,大拇指還壓在柵欄木樁底下,尖叫著說她知道丈夫把銀器和一堆碎金子藏起來了,那是他們在戰爭的苦難歲月中留存的。

  她不知道丈夫把金銀埋在哪裡,但她知道他埋過。她一開始乞求他說出來,然後又央求民兵發慈悲。她丈夫依然一聲不吭,她就請求民兵先把他殺了,那她起碼可以心滿意足地看著。

  女人的尖叫聲,驚擾到了貝萊姆以及一些騎士,很快就把十八個亞美尼亞士兵揍得滿地找牙。

  貝萊姆正為在這個村子裡找不到上檔次的女人而頭疼,這些上趕著跑到他面前充當樂子的愚蠢傢伙們屬實讓他有些愉悅。

  他最喜歡用鞭子在人的背上畫圖和上色,欣賞人的哀嚎和求饒聲。

  院落里,一群衣衫檻褸的亞美尼亞士兵」被捆綁著,赤身地跪倒在地上。

  貝萊姆正狂笑著揮著鞭子,一副「我已經忍了半天」的模樣,手裡的長鞭上下翻飛,抽在那些蹲在地上的亞美尼亞士兵的背上。

  那群亞美尼亞士兵個個狼狽不堪,有的試圖逃跑,結果被絆倒在地,有的則抱著頭,一邊大喊「哎喲!停下!停下!」,一邊裝模作樣地哭訴:「我是無辜的!」

  不過剛跑出一定距離,便被一旁的騎士一腳蹬了回去。

  一旁晨曦村的村民們則在咒罵這些亞美尼亞士兵,並朝著他們吐唾沫,儘管他們是同胞,但是卻無比憎惡他們,因為他們帶給他們的痛苦絲毫不亞於突厥人。

  一個明顯是領頭的,也就是蒂格蘭,大聲叫嚷著,儘管一個騎士用鞭子狠狠抽打他的臉頰,在他的臉上留下可怖的傷口,他也仰著脖子,絕不低下,嘶吼著。

  「我們是魯本公爵的人!魯本公爵!魯本公爵會懲罰你們所有人。

  你們!諾曼人,你們會被獵犬撕咬而亡!魯本公爵不會讓你們輕易死去!」

  蒂格蘭咒罵著諾曼人,隨後又看向了一旁圍觀的村民。

  「還有你們,你們這群勾結外族人的亞美尼亞叛徒!你們會被今後所有的亞美尼亞人唾罵。

  19

章節目錄