第259章 別小看我的情報網!
第259章 別小看我的情報網!
「我那個可憎的繼母對我父親那個老傢伙的影響太大了。」
「你對你的異母兄弟的遭遇感到憐憫?」米哈伊爾看著埃里克。
「只是感到有意思罷了。或許上帝真的對他另有安排。」埃里克搖了搖頭。
「是的,上帝真的對他另有安排。正如你的堂兄弟前往君士坦丁堡向阿萊克修斯求援。你的異母兄弟博西蒙德離開伊庇魯斯的前線戰區,返回阿普利亞後,幾乎立刻便前往了羅馬,覲見了教皇。
身負十字架,跪在教皇座前,向教皇效忠,宣誓成為教皇的附庸,為天主而戰,也許不多久之後他不是在東方掀起戰火,就是在阿普利亞。」
「在老傢伙還在的情況下,他幾乎不可能撼動阿普利亞。」埃里克搖了搖頭,「對了。我的妹妹呢?」
埃里克答應赫莉亞,要打聽打聽關於妹妹奧琳佩婭在君士坦丁堡的狀況。
對于吉斯卡爾來說,她死在君士坦丁堡是最好的歸宿,能夠為他提供充足且完備的藉口攻打這個希臘帝國。
埃里克如果不管她的話,也太可憐了一點。
「她的婚約將會繼續,直到君士坦丁皇子成年,阿萊克修斯會在下個月的凱旋式上冊封君士坦丁皇子為共治皇帝。」
「我記得他今年,才不到四歲?」
「是的,距離成年還有很長一段路要走。」米哈伊爾點了點頭。
「恐怕阿萊克修斯不會讓他成長得太過順利。」埃里克說道。
「他的寬容只不過是偽裝,是達成目的的手段,只是他現在還沒有兒子,君士坦丁皇子也不過是個幼幾,於他來說不具備威脅性。
套上一個共治皇帝的幌子,不費什麼力,也不會失去什麼,還能夠昭示他不正是戰爭之主,亦是仁慈之主,他暫居皇位完全合理合法。
這樣的狀況不會持續很久,一旦他的兒子降生,他就會不遺餘力地將這些前朝殘黨掃除殆盡,即便是現在如日中天的杜卡斯。」米哈伊爾對此非常篤定。
「你讓我覺得,你今天是特地定點蹲在那裡擺弄籃子,等待著我上鉤?」埃里克笑著說道。
當然,這只是一種荒謬的調侃。
除非米哈伊爾的探子遍布整個帝國,如果他能夠做到這樣,他也不至於被趕進修道院了。
「不必懷疑,我在你袒露身份之前,並不知曉你的身份,只當你是個有點學識的諾曼人。
我倒希望我有那個能力,這樣我就可以阻止很多事情,我就可以教好我的學生,我就可以兌現當初的承諾。現在站在你面前的也不會是個修道院的小老頭了。
有時候我會覺得我罪有應得,我會想這一切是不是我造成的。」
米哈伊爾嘆息了一口氣,隨後覺得他的話有些多了,捋了捋自己的鬍鬚,轉過了話鋒:」
我的頭腦時常會提出了許多問題,而我沒有答案。在我內心深處,我時常對知識充滿了孤獨感。我想知道智者們的思想是什麼,想知道在遠離此地的其他土地上,人們信仰什麼。
我想打開我頭腦中黑暗和空虛的道路,讓新的陽光照亮,並用思想填滿它。
去哪裡填滿思想呢?港口,城市,沒有比這些地方更合適的了,年輕時的我喜歡旅行,我去過羅馬,也到過法蘭克,我甚至旅居過一段時間的安達盧西亞,異教徒將那裡管理得不錯,不遜於基督徒。
我一生去過很多城市,海邊的城市通常比起陸地的要好上很多,我喜歡大海,大海將陸地和各個國家的人連接在一起,讓所有人都有機會去往遠比其出生地更加廣闊的地方。
這也是君士坦丁堡偉大的原因,沒有其他地方比起他擁有更多形形色色的人,無論是基督徒還是異教徒,同一個國家還是不同國家,商人還是旅者,自由人又或者是奴隸。
我會扮作他們其中的一員,今天是賣籃子的,明天可能是個羊毛商人,後天可能是個吟遊詩人,甚至可能是個衣衫襤褸的外鄉乞討者.......我盡力地探尋著每一種可能。
我會成為傾聽者或者詢問者,聽來客講述來自世界各地的故事,無論是快樂的還是悲傷的,無論是幸運的還是不幸的,無論是真實的還是虛假的....
我會與他們辯論,引導他們進行思考。
它們帶給我遠比其修道院中的古樸生活,更多的思考與靈感。
我相信,這讓我在六十歲的年紀,腦袋仍然保持著活絡與智慧。」
「也許我該稱呼你為第歐根尼?」埃里克笑著再次調侃道。
「嗯......」米哈伊爾捏著自己的下巴,一副在思考的樣子,隨後伸出了手指,一本正經地說道,「也許你稱呼我為「蘇格拉底」我會更加高興。」
「這可稱不上祝福。」
埃里克想起了蘇格拉底之死。
「現在又不是城邦時代,生命由多米諾斯(Dominus,意為:主人)主宰。我才不怕什麼暴民,不......我就是君士坦丁堡的暴民之一。」米哈伊爾聳了聳肩,「說回正題,你願意考慮與我合作嗎?我可以為你在君士坦丁堡提供便利,反對阿萊克修斯的人不在少數。」
「你需要什麼?」埃里克問道。
「一支軍隊,當然在必要的時候。言語無法殺人,殺人的只有軍人的刀。」
「你打算讓米海爾....
」
「不,米海爾已經向帝國證明了他不適合作為皇帝,但是他的兒子君士坦丁還有機會。」
「他今年才四歲,而你已經六十歲了。」
這個希臘帝國在內憂外患下,幾乎不會有人傻到去承認一個幼兒皇帝。
「是的,但是我要提供一種可能。阿萊克修斯不會永遠容忍君士坦丁,阿萊克修斯的兒子遲早要降生,君士坦丁遲早要被去除。共治皇帝通常被視作皇帝的繼任者,阿萊克修斯不可能拋棄自己的兒子。」
「五年之內,我是不太可能在軍事上幫助你,我還有自己的事情要做,而且別指望我會在劣勢下與帝國正面對抗。」
埃里克不可能將東征的事情拋在一邊,投入到這個可行性幾乎不大於百分之十的事情里。
不過埃里克也不打算回絕米哈伊爾,牽上米哈伊爾這條線,以後或許會用得到。
這個希臘帝國什麼事情都有可能發生,君士坦丁皇子或許有機會被推上皇位。
「不會那麼快。我們都需要等待,等到君士坦丁成年。
我希望上帝能夠讓我活得足夠長,但如果上帝沒有眷顧我,那麼屆時就請你想辦法把君士坦丁帶走。
去哪裡都可以,無論是阿普利亞還是英格蘭。讓他遠離這個帝國,這是個被詛咒的地方,或許自城邦崩塌後,這裡就被詛咒了。
從那開始的歷史,造反、暴動、背叛數不勝數,如今竟然還愈演愈烈,比起塔西佗所描繪的那個罪惡的時代更加糟糕。
(塔西佗,公元1世紀,羅馬帝國元老,歷史學家,其著作記錄了帝國初期的歷史,此人極為反對元首制,屬於懷舊派,他大讚日耳曼人樸素美德與質樸生活,認為其擁有羅馬人已然丟失的傳統美德。)
時間沒有將這些已有的錯誤糾正,反而讓這些錯誤成為了不斷被仿效的合法先例。
這裡的人脆弱而又敏感,驕傲而又自卑,愚蠢又自以為智慧,視狡詐為美德,視貪婪為機智。他們的信仰表面虔誠,實則空洞虛偽,他們在繁文縟節和辯論中迷失,遠離了上帝的真理。
塞爾柱人的侵襲只是一個開始,這個帝國的衰亡不過是上帝旨意的顯現。上帝已經將他的寵愛從這些墮落的靈魂上移開,將他們交給異教徒的刀劍。
這個帝國腐朽的根基已無法支撐其曾經的輝煌,它的命運已如風中之燭,只待上帝最後的審判。」
>
「我那個可憎的繼母對我父親那個老傢伙的影響太大了。」
「你對你的異母兄弟的遭遇感到憐憫?」米哈伊爾看著埃里克。
「只是感到有意思罷了。或許上帝真的對他另有安排。」埃里克搖了搖頭。
「是的,上帝真的對他另有安排。正如你的堂兄弟前往君士坦丁堡向阿萊克修斯求援。你的異母兄弟博西蒙德離開伊庇魯斯的前線戰區,返回阿普利亞後,幾乎立刻便前往了羅馬,覲見了教皇。
身負十字架,跪在教皇座前,向教皇效忠,宣誓成為教皇的附庸,為天主而戰,也許不多久之後他不是在東方掀起戰火,就是在阿普利亞。」
「在老傢伙還在的情況下,他幾乎不可能撼動阿普利亞。」埃里克搖了搖頭,「對了。我的妹妹呢?」
埃里克答應赫莉亞,要打聽打聽關於妹妹奧琳佩婭在君士坦丁堡的狀況。
對于吉斯卡爾來說,她死在君士坦丁堡是最好的歸宿,能夠為他提供充足且完備的藉口攻打這個希臘帝國。
埃里克如果不管她的話,也太可憐了一點。
「她的婚約將會繼續,直到君士坦丁皇子成年,阿萊克修斯會在下個月的凱旋式上冊封君士坦丁皇子為共治皇帝。」
「我記得他今年,才不到四歲?」
「是的,距離成年還有很長一段路要走。」米哈伊爾點了點頭。
「恐怕阿萊克修斯不會讓他成長得太過順利。」埃里克說道。
「他的寬容只不過是偽裝,是達成目的的手段,只是他現在還沒有兒子,君士坦丁皇子也不過是個幼幾,於他來說不具備威脅性。
套上一個共治皇帝的幌子,不費什麼力,也不會失去什麼,還能夠昭示他不正是戰爭之主,亦是仁慈之主,他暫居皇位完全合理合法。
這樣的狀況不會持續很久,一旦他的兒子降生,他就會不遺餘力地將這些前朝殘黨掃除殆盡,即便是現在如日中天的杜卡斯。」米哈伊爾對此非常篤定。
「你讓我覺得,你今天是特地定點蹲在那裡擺弄籃子,等待著我上鉤?」埃里克笑著說道。
當然,這只是一種荒謬的調侃。
除非米哈伊爾的探子遍布整個帝國,如果他能夠做到這樣,他也不至於被趕進修道院了。
「不必懷疑,我在你袒露身份之前,並不知曉你的身份,只當你是個有點學識的諾曼人。
我倒希望我有那個能力,這樣我就可以阻止很多事情,我就可以教好我的學生,我就可以兌現當初的承諾。現在站在你面前的也不會是個修道院的小老頭了。
有時候我會覺得我罪有應得,我會想這一切是不是我造成的。」
米哈伊爾嘆息了一口氣,隨後覺得他的話有些多了,捋了捋自己的鬍鬚,轉過了話鋒:」
我的頭腦時常會提出了許多問題,而我沒有答案。在我內心深處,我時常對知識充滿了孤獨感。我想知道智者們的思想是什麼,想知道在遠離此地的其他土地上,人們信仰什麼。
我想打開我頭腦中黑暗和空虛的道路,讓新的陽光照亮,並用思想填滿它。
去哪裡填滿思想呢?港口,城市,沒有比這些地方更合適的了,年輕時的我喜歡旅行,我去過羅馬,也到過法蘭克,我甚至旅居過一段時間的安達盧西亞,異教徒將那裡管理得不錯,不遜於基督徒。
我一生去過很多城市,海邊的城市通常比起陸地的要好上很多,我喜歡大海,大海將陸地和各個國家的人連接在一起,讓所有人都有機會去往遠比其出生地更加廣闊的地方。
這也是君士坦丁堡偉大的原因,沒有其他地方比起他擁有更多形形色色的人,無論是基督徒還是異教徒,同一個國家還是不同國家,商人還是旅者,自由人又或者是奴隸。
我會扮作他們其中的一員,今天是賣籃子的,明天可能是個羊毛商人,後天可能是個吟遊詩人,甚至可能是個衣衫襤褸的外鄉乞討者.......我盡力地探尋著每一種可能。
我會成為傾聽者或者詢問者,聽來客講述來自世界各地的故事,無論是快樂的還是悲傷的,無論是幸運的還是不幸的,無論是真實的還是虛假的....
我會與他們辯論,引導他們進行思考。
它們帶給我遠比其修道院中的古樸生活,更多的思考與靈感。
我相信,這讓我在六十歲的年紀,腦袋仍然保持著活絡與智慧。」
「也許我該稱呼你為第歐根尼?」埃里克笑著再次調侃道。
「嗯......」米哈伊爾捏著自己的下巴,一副在思考的樣子,隨後伸出了手指,一本正經地說道,「也許你稱呼我為「蘇格拉底」我會更加高興。」
「這可稱不上祝福。」
埃里克想起了蘇格拉底之死。
「現在又不是城邦時代,生命由多米諾斯(Dominus,意為:主人)主宰。我才不怕什麼暴民,不......我就是君士坦丁堡的暴民之一。」米哈伊爾聳了聳肩,「說回正題,你願意考慮與我合作嗎?我可以為你在君士坦丁堡提供便利,反對阿萊克修斯的人不在少數。」
「你需要什麼?」埃里克問道。
「一支軍隊,當然在必要的時候。言語無法殺人,殺人的只有軍人的刀。」
「你打算讓米海爾....
」
「不,米海爾已經向帝國證明了他不適合作為皇帝,但是他的兒子君士坦丁還有機會。」
「他今年才四歲,而你已經六十歲了。」
這個希臘帝國在內憂外患下,幾乎不會有人傻到去承認一個幼兒皇帝。
「是的,但是我要提供一種可能。阿萊克修斯不會永遠容忍君士坦丁,阿萊克修斯的兒子遲早要降生,君士坦丁遲早要被去除。共治皇帝通常被視作皇帝的繼任者,阿萊克修斯不可能拋棄自己的兒子。」
「五年之內,我是不太可能在軍事上幫助你,我還有自己的事情要做,而且別指望我會在劣勢下與帝國正面對抗。」
埃里克不可能將東征的事情拋在一邊,投入到這個可行性幾乎不大於百分之十的事情里。
不過埃里克也不打算回絕米哈伊爾,牽上米哈伊爾這條線,以後或許會用得到。
這個希臘帝國什麼事情都有可能發生,君士坦丁皇子或許有機會被推上皇位。
「不會那麼快。我們都需要等待,等到君士坦丁成年。
我希望上帝能夠讓我活得足夠長,但如果上帝沒有眷顧我,那麼屆時就請你想辦法把君士坦丁帶走。
去哪裡都可以,無論是阿普利亞還是英格蘭。讓他遠離這個帝國,這是個被詛咒的地方,或許自城邦崩塌後,這裡就被詛咒了。
從那開始的歷史,造反、暴動、背叛數不勝數,如今竟然還愈演愈烈,比起塔西佗所描繪的那個罪惡的時代更加糟糕。
(塔西佗,公元1世紀,羅馬帝國元老,歷史學家,其著作記錄了帝國初期的歷史,此人極為反對元首制,屬於懷舊派,他大讚日耳曼人樸素美德與質樸生活,認為其擁有羅馬人已然丟失的傳統美德。)
時間沒有將這些已有的錯誤糾正,反而讓這些錯誤成為了不斷被仿效的合法先例。
這裡的人脆弱而又敏感,驕傲而又自卑,愚蠢又自以為智慧,視狡詐為美德,視貪婪為機智。他們的信仰表面虔誠,實則空洞虛偽,他們在繁文縟節和辯論中迷失,遠離了上帝的真理。
塞爾柱人的侵襲只是一個開始,這個帝國的衰亡不過是上帝旨意的顯現。上帝已經將他的寵愛從這些墮落的靈魂上移開,將他們交給異教徒的刀劍。
這個帝國腐朽的根基已無法支撐其曾經的輝煌,它的命運已如風中之燭,只待上帝最後的審判。」
>