第367章 夏荷映日謀新局 校企攜手譜新篇

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  清溪荷韻·第367章 夏荷映日謀新局 校企攜手譜新篇

  六月的清溪村,裹挾著荷風的暑氣撲面而來。清晨的荷塘還浮著一層薄霧,碧綠的荷葉托著晶瑩的露珠,粉白相間的荷花從葉間探出頭來,偶有蜻蜓停在花苞上,勾勒出一幅鮮活的夏日圖景。村委會門前的大槐樹下,幾位村民正圍著公告欄議論,欄上貼著「清溪村非遺博物館建設招標公告」,紅底黑字格外醒目。

  「聽說這博物館要把周師傅的老竹刀、王嬸的染缸都擺進去?」李大嫂手裡拎著剛從荷塘采的新鮮蓮蓬,湊到公告欄前仔細看著,「到時候遊客來不僅能體驗非遺,還能知道這些手藝的來歷,多好啊!」旁邊的張叔點點頭:「可不是嘛,上次北京非遺博覽會上,人家都問咱們竹編有多少年歷史,我都答不上來,有了博物館就不一樣了。」

  這時,蘇晚抱著一摞文件從村委會走出來,看到村民們熱議,笑著走過去:「大家要是對博物館建設有想法,隨時可以去村委會提建議,許書記說了,這博物館是咱們全村的事,得讓大家都滿意。」她頓了頓,從文件里抽出一張宣傳單:「另外,下周省理工大學的師生要來咱們村,開展非遺創新設計 workshop,想參加的村民可以報名,到時候能跟著大學生學新設計思路。」

  「學設計?我能行嗎?」王嬸的兒媳小林正好路過,聽到這話停下腳步。她嫁來清溪村兩年,跟著王嬸學荷染也有一年多,總覺得自己染的圖案不夠新穎。蘇晚立刻把宣傳單遞過去:「當然行!這次來的是設計學院的老師,專門教怎麼把傳統圖案和現代審美結合,比如把荷染印在帆布袋、筆記本上,年輕人肯定喜歡。」小林眼睛一亮,趕緊接過宣傳單:「那我報名!我想試試把荷染做在衣服上,說不定能賣得更好。」

  消息傳開後,村裡的手藝人都積極報名。周師傅的徒弟小鄭也報了名,他學竹編三年,總覺得竹編產品除了收納筐、掛件,沒什麼新花樣:「我想問問大學生,能不能把竹編和家具結合,比如做個竹編小茶几,放在家裡既好看又實用。」許朗看著報名名單,滿意地對蘇晚說:「這就是咱們和高校合作的意義,讓傳統手藝接上現代需求,才能走得更遠。」

  七月初,省理工大學設計學院的五名老師和二十名學生如約來到清溪村。村委會把電商服務站旁邊的閒置廠房收拾出來,當作 workshop 的場地,裡面擺上了竹編工具、荷染顏料和繪圖板,牆上還貼滿了清溪村非遺產品的照片。開班當天,設計學院的李教授站在台前,手裡拿著一個竹編燈籠:「大家看這個燈籠,傳統竹編工藝很精緻,但造型比較單一。我們這次來,就是和大家一起 brainstorm,讓竹編、荷染走進更多人的生活場景。」

  workshop 分成兩個小組,竹編組由周師傅和李教授帶隊,荷染組由王嬸和設計學院的張老師負責。竹編組的小鄭第一個提出想法:「現在很多人喜歡露營,咱們能不能做竹編的露營用品,比如小桌子、置物架?」李教授眼前一亮,立刻拿出紙筆畫圖:「這個思路很好!露營用品需要輕便、耐用,竹編剛好符合,咱們可以把竹編框架做得更輕便,再搭配防水布料的桌面。」周師傅也點頭:「竹編的韌性好,承重沒問題,就是得把邊緣打磨光滑,避免刮傷手。」

  另一邊的荷染組,小林拿著自己畫的荷花圖案請教張老師:「我想把這個圖案印在連衣裙上,但總覺得顏色太濃,不夠清新。」張老師接過畫紙,指著圖案說:「咱們可以用漸變染色的方法,花瓣邊緣用淺色,中間用深色,這樣更有層次感。另外,連衣裙的領口、袖口可以加些小荷葉的刺繡,和荷染呼應。」王嬸也補充:「漸變染色需要控制染料的濃度,我教你怎麼調染料,咱們可以先在小塊布上試試。」

  接下來的一周,校企雙方每天都泡在 workshop 里,從設計圖紙到樣品製作,一步步完善想法。竹編組的露營小桌子很快做出了樣品,周師傅帶著徒弟們用細竹絲編出鏤空的桌面,再用竹條做框架,邊緣打磨得光滑圓潤,李教授還建議在桌腿底部加上橡膠墊,防止打滑。荷染組的漸變荷花連衣裙也有了進展,小林跟著張老師學會了漸變染色,還在連衣裙的裙擺處加了荷葉邊,穿上後既清新又顯氣質。

  除了露營用品和服飾,雙方還合作設計了一系列文創產品:竹編的手機支架,上面刻著小荷花圖案;荷染的筆記本,內頁印著竹編紋理;還有竹編和荷染結合的收納盒,外面是竹編框架,裡面是荷染布料的內襯。這些樣品擺出來後,村民們都讚不絕口,李大嫂笑著說:「這些東西看著就想買,比咱們以前的產品洋氣多了!」

  workshop 結束那天,省理工大學還和清溪村簽訂了長期合作協議,約定每學期派師生來村里開展創新設計活動,還會幫助清溪村把設計好的產品推向校園市場。李教授握著許朗的手說:「清溪村的非遺手藝很有潛力,我們會盡全力幫助大家把手藝傳承好、創新好,讓更多年輕人喜歡上傳統工藝。」許朗也感激地說:「謝謝你們!有了你們的幫助,咱們的『清溪荷韻』一定能走得更遠。」


  就在校企合作如火如荼推進時,陳陽帶來了一個好消息——之前合作的國際文創公司發來郵件,想邀請清溪村參加下個月在上海舉辦的國際文創展,還希望能推出針對海外市場的新品。許朗立刻召集村委會成員和手藝人開會,蘇晚把國際文創公司的需求整理出來:「對方說海外消費者喜歡簡約、實用的產品,還特別提到希望有環保理念的設計,比如可降解材料的包裝、可循環使用的產品。」

  周師傅首先發言:「咱們之前設計的竹編露營用品就符合環保理念,竹是可再生資源,而且能自然降解。咱們可以再設計幾款竹編的家居用品,比如竹編的收納籃,用來裝水果、蔬菜,既環保又好看。」王嬸也說:「荷染布料可以做環保購物袋,現在海外很多超市都鼓勵用環保袋,咱們可以在袋子上印些簡單的荷花圖案,顏色用淺色系,符合海外消費者的審美。」

  蘇晚還提出了一個想法:「咱們可以推出『非遺體驗包』,裡面裝著簡易的竹編工具和荷染材料,讓海外消費者能在家體驗非遺製作。比如竹編體驗包,裡面有預裁好的竹絲、膠水和說明書,教大家編小掛件;荷染體驗包,裡面有小塊白布、染料和畫筆,教大家染簡單的圖案。」陳陽補充:「這個主意好!體驗包不僅能賣錢,還能讓更多海外朋友了解咱們的非遺手藝,說不定還能吸引他們來清溪村旅遊。」

  大家一拍即合,立刻開始準備國際文創展的產品。竹編組加班加點製作竹編露營用品和家居收納籃,周師傅特意挑選了生長三年的楠竹,這種竹材質地堅硬,不易變形,還把竹編產品的表面做了防水處理,方便海外消費者使用。荷染組則忙著製作環保購物袋和非遺體驗包,王嬸調了淺藍、淺粉、米白等淺色系染料,印在白色的帆布購物袋上,圖案也簡化成線條式的荷花和荷葉,更符合海外審美。

  蘇晚還負責設計產品包裝,全部採用可降解的牛皮紙和麻繩,上面印著「清溪荷韻」的logo和竹編、荷染的簡筆畫,既環保又有特色。她還準備了多語言的產品說明書,介紹產品的製作工藝和使用方法,方便海外消費者了解。

  八月中旬,許朗帶著蘇晚、周師傅和王嬸來到上海參加國際文創展。清溪村的展位設計得簡約又有特色,背景牆是淺色系的荷染布,展台上擺放著竹編露營用品、荷染環保購物袋和非遺體驗包,旁邊還設置了體驗區,讓觀眾現場體驗簡單的竹編和荷染製作。

  開展第一天,清溪村的展位就吸引了不少人。一位來自美國的採購商拿起竹編露營小桌子,仔細看了看:「這個產品很有特色,輕便又實用,我們超市想引進,不知道能不能定製logo?」周師傅立刻回答:「可以!我們能根據您的需求在產品上刻logo,還能調整尺寸和顏色。」對方高興地留下聯繫方式,約定後續詳談。

  另一邊的體驗區,幾位外國觀眾正跟著王嬸學染荷染手帕。來自法國的艾米麗拿著染好的手帕,興奮地說:「這太有趣了!我從來沒見過這樣的染色方法,手帕上的荷花圖案很漂亮,我要帶回去送給朋友。」蘇晚趁機介紹非遺體驗包:「如果您喜歡,也可以買一個體驗包,在家就能教孩子做荷染,既有趣又能了解中國文化。」艾米麗立刻買了兩個體驗包:「我要給我的孩子也買一個,讓他們感受中國傳統工藝的魅力。」

  展會期間,清溪村和多家海外採購商簽訂了合作協議,訂單總額超過了兩百萬元,其中竹編露營用品和荷染環保購物袋最受歡迎。國際文創公司的負責人也來到展位,對清溪村的新品讚不絕口:「這些產品完全符合海外市場的需求,接下來我們會幫你們對接更多海外渠道,讓『清溪荷韻』的產品走進更多國家。」

  從上海回來後,清溪村立刻投入到訂單生產中。村裡的手藝人不夠,許朗又從鄰村招了二十多個村民,經過周師傅和王嬸的培訓後,也加入到生產隊伍中。為了保證產品質量,許朗還成立了質量檢查小組,每天對生產的產品進行抽查,確保每個產品都符合標準。

  與此同時,非遺博物館的建設也在順利推進。施工隊已經進場,按照設計圖紙開始搭建展廳。蘇晚還在忙著收集展品,她從周師傅家徵集到了用了三十年的老竹刀,從王嬸家收集到了最早的染缸,還找到了村里老人傳下來的竹編、荷染老物件,這些都將在博物館裡展出。她還計劃在博物館裡設置互動屏幕,播放清溪村非遺手藝的製作視頻和發展歷程,讓遊客能更全面地了解非遺文化。

  九月初,高校的第一批實習學生來到清溪村。他們有的跟著周師傅學竹編,參與訂單生產;有的跟著王嬸學荷染,幫忙製作環保購物袋;還有的跟著蘇晚做產品設計,為接下來的雙十一電商節做準備。學設計的學生小吳提出,要為雙十一設計一款「荷塘月色」主題的禮盒,裡面包含竹編燈籠、荷染手帕和荷香酥:「雙十一很多人買禮物送朋友,這個禮盒既有非遺元素,又有美食,肯定受歡迎。」蘇晚覺得這個想法很好,立刻組織團隊開始設計禮盒包裝和產品搭配。


  十月的清溪村,荷塘里的荷花雖然謝了,但蓮蓬掛滿了枝頭,村民們忙著採摘蓮蓬,製作蓮子干。李大嫂的點心工坊也開始為雙十一做準備,除了傳統的荷香酥,還研發了低糖的荷葉糕、蓮子酥,滿足不同消費者的需求。她笑著說:「去年雙十一荷香酥賣了一千多盒,今年有了新品,再加上大學生設計的禮盒,肯定能賣得更好!」

  十一月初,清溪村的雙十一備戰進入衝刺階段。電商服務站里,蘇晚帶著幾個大學生和村民忙著裝修網店,上傳新品圖片和介紹;倉庫里,陳陽指揮著村民整理貨物,把竹編產品、荷染產品和點心分類擺放,做好發貨準備;村裡的包裝區,二十多個村民正在包裝「荷塘月色」禮盒,每個禮盒裡都放著一張手寫的賀卡,上面印著荷塘的圖案。

  雙十一當天,清溪村的網店訂單量節節攀升。「荷塘月色」禮盒一上線就賣出了三百多盒,竹編露營用品和荷染環保購物袋也賣得很火爆。蘇晚盯著後台數據,臉上滿是興奮:「截止到中午,訂單已經突破五千份了,比去年同期多了兩倍!」陳陽也忙著協調物流,確保訂單能儘快發出:「快遞公司已經派了專門的車輛來收快遞,咱們爭取三天內把所有訂單發完。」

  接下來的幾天,村里到處都是忙碌的身影。包裝區的村民從早到晚不停地包裝,電商服務站的工作人員忙著處理訂單和客服諮詢,物流車每天都要跑兩趟,把包裹運往全國各地。周師傅和王嬸也沒閒著,每天都去生產車間檢查產品質量,確保沒有不合格的產品流入市場。

  雙十一結束後,清溪村的網店銷售額突破了三百萬元,創下了歷史新高。不少客戶在評論里留言:「竹編露營桌很實用,質量很好」「荷染環保袋太好看了,已經推薦給朋友」「荷塘月色禮盒包裝精緻,送朋友很有面子」。蘇晚把這些好評整理出來,貼在村委會的公告欄上,村民們看到後都格外自豪。

  十二月初,非遺博物館終於建成了。博物館分為竹編展廳、荷染展廳和文創展廳三個部分,竹編展廳里擺放著周師傅的老竹刀、不同年代的竹編產品,還有竹編製作的工具和流程介紹;荷染展廳里展示著王嬸的染缸、各種顏色的染料,以及荷染的歷史和工藝;文創展廳里則擺放著清溪村近年來研發的新品,包括校企合作設計的露營用品、國際文創展的產品和雙十一的爆款禮盒。

  開館當天,村里舉行了熱鬧的開館儀式。省理工大學的李教授、國際文創公司的負責人都趕來參加,還有不少遊客特意來參觀博物館。一位來自南京的遊客在竹編展廳里駐足良久,感慨地說:「沒想到竹編有這麼多學問,從工具到工藝都這麼講究,清溪村能把這門手藝傳承下來,太不容易了!」許朗笑著說:「這只是開始,我們還要把博物館打造成非遺傳承基地,讓更多人來學習和了解非遺手藝。」

  開館儀式結束後,許朗召集村委會成員召開了年度總結會。他看著桌上的成績單,臉上滿是欣慰:「今年咱們村的集體經濟收入突破了八百萬元,比去年增長了百分之五十;非遺產品不僅賣到了全國,還走出了國門;和高校、企業的合作也越來越深入,非遺創新有了新方向。」他頓了頓,看向蘇晚和陳陽:「明年咱們的重點是推進荷塘生態觀光園的建設,增加遊船、垂釣等項目,還要繼續深化校企合作,研發更多新品,讓『清溪荷韻』的品牌影響力越來越大。」

  蘇晚也補充道:「明年我們計劃和旅行社合作,推出『非遺體驗游』線路,讓遊客來村里不僅能參觀博物館,還能體驗竹編、荷染製作,住民宿、吃農家菜,帶動村裡的旅遊收入。」陳陽也說:「我們還要優化物流體系,和快遞公司簽訂長期合作協議,降低物流成本,提高發貨效率。」

  窗外,夕陽正緩緩落下,金色的餘暉灑在荷塘上,雖然荷葉已經枯黃,但水下的蓮藕正在積蓄力量,等待來年春天的綻放。許朗看著窗外的荷塘,心裡充滿了希望。他知道,清溪村就像這荷塘里的蓮藕,在非遺傳承和鄉村振興的道路上,不斷紮根、生長,未來一定會綻放出更加絢麗的光彩,讓「清溪荷韻」的品牌響徹更多地方。

章節目錄