第283章 訂單履約忙生產,冬韻聲名遠播揚
清溪荷韻·第283章 訂單履約忙生產,冬韻聲名遠播揚
許朗話音剛落,村委會會議室里就響起了此起彼伏的掌聲,趙奶奶手裡的染布剪刀輕輕敲著桌面,臉上的皺紋都笑成了花:「這文化發展基金好啊!我那幾個徒弟總說染料顏色不夠豐富,有了這筆錢,咱們就能去城裡請師傅來教新染法,讓荷花染布的顏色更多樣,說不定還能做成連衣裙、圍巾,讓年輕人也喜歡。」
小李也跟著點頭,手裡還捏著一張剛剪好的「荷塘瑞雪圖」:「我也想借著基金請剪紙協會的老師來指導指導,現在剪的大多是傳統圖案,要是能把荷塘的四季景色和歐洲的小元素結合起來,比如在剪紙里加些小城堡、小風車,說不定更受國外遊客喜歡。」
村主任看著大家熱烈討論的樣子,清了清嗓子:「基金的使用得有個章程,咱們成立個監督小組,許朗、蘇晚牽頭,再選陳師傅、曉梅當組員,每一筆支出都要公開透明,確保錢都用在刀刃上。眼下最要緊的還是按時完成歐洲訂單,可不能出半點差錯。」
許朗把匯款單收好,從包里拿出一份生產計劃表:「我已經跟陳師傅、曉梅他們核對過了,荷花醬需要在3月底前交付5000罐,荷花茶2000盒,竹編掛件1500個,剪紙展品300套。從現在到交貨期還有兩個多月,咱們得把生產節奏排好,每周都要做進度檢查。」
陳師傅接過計劃表,從口袋裡掏出老花鏡戴上,手指在「荷花醬生產」那欄划過:「現在咱們一天能產350罐荷花醬,扣除春節停工的7天,兩個多月剛好能完成5000罐。不過春節前得多囤些新鮮荷花瓣,冬天荷花難采,我已經跟隔壁村的荷塘承包戶商量好了,他們把去年冷凍的荷花瓣低價賣給咱們,足夠用到交貨了。」
曉梅也湊過來看計劃表,筆尖在竹編掛件那欄做了個標記:「竹編這邊我算過了,現在一天能編35個,1500個需要43天,加上春節停工,得提前趕工。我打算讓姐妹們從下周開始,每天多編2小時,爭取在2月底前完成一半,剩下的3月再收尾。對了,竹篾我已經訂了1000斤,足夠用到交貨,就是金色絲線得再補訂一批,之前買的快用完了。」
小李則指著剪紙展品那欄,笑著說:「300套剪紙對我來說不難,現在一天能剪10套,30天就能完成。我打算把剪紙分成三個系列,『荷塘四季』『清溪民俗』『歐陸風情』,每個系列100套,這樣既能體現咱們清溪村的特色,又能讓歐洲消費者有新鮮感。」
蘇晚看著大家信心滿滿的樣子,把一份物流方案放在桌上:「我已經聯繫了市裡的外貿物流公司,他們說可以上門取貨,還能幫忙辦理出口報關手續。不過咱們得把包裝做得更結實些,荷花醬是玻璃罐,竹編掛件容易壓壞,我跟陳師傅、曉梅商量過了,荷花醬用泡沫箱加氣泡膜包裝,竹編掛件用硬紙盒分層裝,外面再套防水袋,確保運輸過程中不會損壞。」
許朗補充道:「物流費用我也跟他們談好了,按重量收費,5000罐荷花醬加上其他產品,大概需要3000元運費,這筆錢從訂單成本里扣。另外,皮埃爾還說,希望咱們能在每個產品包裝里放一張清溪村的荷塘明信片,上面印上活動照片和旅遊公眾號二維碼,吸引更多歐洲遊客來玩,這個任務就交給蘇晚,你負責設計明信片,下周把樣品發給皮埃爾確認。」
蘇晚點點頭,把明信片設計的事記在筆記本上:「沒問題,我明天就找攝影社的朋友,把去年『荷塘冬韻』活動的照片整理出來,選幾張最有代表性的,再配上中英文介紹,爭取三天內出樣品。」
會議結束後,大家立刻分頭行動。陳師傅當天就去了隔壁村,把100斤冷凍荷花瓣拉了回來,堆在加工廠的冷庫⾥;曉梅則給竹編廠打了電話,補訂了50斤金色絲線,還把每天的工作時間從8小時調整到10小時,姐妹們雖然累,但想到能把竹編賣到歐洲,都幹勁十足;小李則開始設計剪紙的三個系列,先畫出草圖,再拿給村民們看,徵求大家的意見,趙奶奶還建議他在「清溪民俗」系列裡,加些村民編竹編、染布的場景,讓剪紙更有生活氣息。
蘇晚則忙著設計明信片,她選了四張照片:一張是雪後荷塘的全景,殘荷覆雪,木橋上掛著紅燈籠;一張是曉梅教遊客編竹編燈籠的畫面,遊客們笑得格外開心;一張是張嬸在農家樂里燉暖鍋的場景,熱氣騰騰的暖鍋讓人垂涎欲滴;還有一張是篝火晚會的照片,村民和遊客圍坐在篝火旁,手裡拿著荷花酥,臉上滿是喜悅。她在明信片背面印上「清溪荷韻,等你來尋」的中英文標語,還有旅遊公眾號的二維碼,設計好後,立刻發給了皮埃爾。
皮埃爾很快就回復了,說明信片設計得非常好,還夸清溪村的景色太美了,他已經把明信片樣品發給了歐洲的超市和禮品店,大家都很期待。皮埃爾還特意提到,有一家英國的禮品店老闆,想在店裡專門設一個「清溪荷韻」專櫃,展示竹編、剪紙和荷花產品,希望許朗能多提供一些產品資料,比如竹編的製作過程、荷花茶的沖泡方法等。
許朗把這個好消息告訴了大家,曉梅立刻拍板:「我這就拍竹編製作的視頻,從選竹、破篾到編織,每個步驟都拍下來,再配上中英文解說,讓國外消費者知道咱們的竹編是純手工做的。」陳師傅也說要拍荷花茶的製作過程,從採摘荷花瓣、晾曬到炒制,一一展示,還會附上沖泡方法,比如水溫多少、放多少茶葉最合適。
蘇晚則負責整理產品資料,她把曉梅、陳師傅拍的視頻剪輯好,配上文字說明,做成了一本電子畫冊,發給了皮埃爾。皮埃爾收到後,連連稱讚,說這本電子畫冊太實用了,英國禮品店老闆已經決定,下個月就把「清溪荷韻」專櫃搭起來,還想邀請許朗和蘇晚去英國參加專櫃開業活動。
許朗和蘇晚商量後,決定讓蘇晚去英國,一是蘇晚負責旅遊宣傳,去英國能更好地推廣清溪村的旅遊;二是許朗需要留在村里盯著生產,確保訂單按時完成。蘇晚開始準備簽證材料,曉梅還特意編了一個竹編荷花掛件,讓蘇晚送給英國禮品店老闆,作為見面禮;小李則剪了一套「荷塘冬韻」剪紙,讓蘇晚帶去展示;陳師傅也裝了兩盒荷花茶和荷花醬,讓蘇晚送給皮埃爾和禮品店老闆品嘗。
與此同時,村裡的生產還在有條不紊地進行著。1月下旬,春節越來越近,村裡的年味也越來越濃。家家戶戶都掛起了紅燈籠,曉梅的文創店裡,竹編燈籠、剪紙福字賣得格外火爆,很多遊客都是來參加「荷塘冬韻」活動時,順便買些年貨帶回家。張嬸的農家樂更是天天爆滿,暖鍋宴需要提前三天預約,她還推出了「年貨套餐」,把燻肉、臘魚、荷花酥打包成禮盒,深受遊客歡迎。
除夕前一天,許朗組織大家做了一次生產進度檢查。陳師傅的荷花醬已經完成了2000罐,荷花茶完成了800盒;曉梅的竹編掛件完成了600個;小李的剪紙展品完成了120套,都比計劃進度快了一些。許朗笑著說:「看來大家都想早點完成訂單,安心過年。春節期間咱們停工7天,初三開始復工,爭取在2月底前完成大部分生產任務。」
春節期間,清溪村依舊熱鬧。雖然「荷塘冬韻」活動暫停了,但還是有不少遊客來村里過年,想體驗農村的年味。許朗和蘇晚帶著遊客貼春聯、掛燈籠,曉梅教大家編竹編福袋,小李教大家剪新年窗花,張嬸則準備了豐盛的年夜飯,燻肉、臘魚、荷花酥、暖鍋,滿滿一大桌,遊客們吃得津津有味,都說這是他們過過的最有年味的春節。
初三那天,村里準時復工。陳師傅的加工廠里,幫工們早早地就到了,洗荷花瓣、熬製醬料、裝罐封口,每個步驟都有條不紊;曉梅的竹編坊里,姐妹們坐在院子裡,手裡拿著竹篾,手指飛快地編織著,陽光灑在她們身上,金色絲線泛著耀眼的光;小李的剪紙坊里,剪刀聲此起彼伏,一張張精美的剪紙從他手中誕生,堆在桌上像一座小山。
蘇晚則趁著復工前的空隙,把英國之行的細節敲定好了。簽證已經下來了,她訂了2月10號的機票,皮埃爾會到機場接她,英國禮品店的開業活動定在2月15號。出發前,她又跟許朗核對了一遍生產進度,確保自己不在的這段時間,訂單能順利推進。
2月10號那天,村裡的人都來送蘇晚。曉梅把一個裝滿竹編掛件的袋子遞給她:「這些是給英國禮品店的樣品,你一定要跟老闆好好介紹咱們的竹編手藝。」陳師傅則塞給她兩盒荷花醬:「要是老闆喜歡,咱們以後還能多合作。」許朗幫蘇晚提著行李箱,送她到村口的大巴站,反覆叮囑道:「到了英國要注意安全,有什麼事隨時給我打電話,生產這邊你放心,我會盯著的。」
蘇晚點點頭,眼眶有些濕潤:「你們也多注意身體,別太累了,我會儘快回來的,還等著跟大家一起慶祝訂單完成呢。」大巴車緩緩開動,蘇晚從車窗里探出頭,看著村口揮手的村民們,心裡滿是溫暖。
蘇晚到英國後,皮埃爾早已在機場等候。看到蘇晚,皮埃爾熱情地迎上來,接過她手裡的行李箱:「蘇小姐,歡迎來到英國!我已經把清溪村的產品資料發給了禮品店老闆,他對你們的竹編和剪紙特別感興趣,還特意布置了專櫃,就等你來了。」
第二天,蘇晚跟著皮埃爾去了禮品店。禮品店位於倫敦的一條商業街,「清溪荷韻」專櫃設在最顯眼的位置,專櫃裡擺著竹編掛件、剪紙展品、荷花茶和荷花醬,旁邊還放著一台電視,循環播放著竹編製作和荷花茶沖泡的視頻。禮品店老闆是個五十多歲的英國人,名叫湯姆,看到蘇晚,他熱情地伸出手:「蘇小姐,終於見到你了!你們清溪村的產品太精美了,昨天我把樣品擺出來,已經有很多顧客來諮詢了。」
蘇晚把曉梅編的竹編荷花掛件和小李剪的剪紙遞給湯姆:「湯姆先生,這是我們村民親手做的小禮物,希望你喜歡。」湯姆接過禮物,愛不釋手地翻看著:「太漂亮了!我要把這個掛件掛在專櫃最前面,讓大家都能看到。」
接下來的幾天,蘇晚幫著湯姆整理專櫃的產品,給店員培訓產品知識,比如竹編掛件的寓意、荷花茶的功效等。很多顧客聽到店員的介紹,都忍不住停下腳步,拿起竹編掛件細細端詳,還有人當場買下荷花茶,說想嘗嘗來自中國荷塘的味道。有一位顧客是個攝影師,看到專櫃裡的「荷塘冬韻」照片,興奮地問蘇晚:「清溪村的雪景真的這麼美嗎?我今年冬天一定要去看看!」
2月15號,「清溪荷韻」專櫃正式開業。開業當天,禮品店門口掛起了紅色的燈籠,湯姆還邀請了當地的媒體來報導。蘇晚在開業儀式上,向大家介紹了清溪村的荷花文化和「荷塘冬韻」活動,還播放了村裡的風景視頻。現場的觀眾都被清溪村的美景吸引了,紛紛拿出手機掃碼關注旅遊公眾號,還有人當場預約了今年冬天的旅遊。
開業儀式結束後,湯姆拉著蘇晚的手,激動地說:「蘇小姐,開業第一天就賣出了50個竹編掛件、30盒荷花茶,比我預期的還要好!我打算下個月再跟你們訂一批貨,還要把專櫃擴大,增加更多產品。」
蘇晚把這個好消息告訴了許朗,許朗在電話里笑得格外開心:「太好了!你在英國多待幾天,跟湯姆好好聊聊,爭取達成長期合作。村裡的生產很順利,荷花醬已經完成了3500罐,竹編掛件1000個,剪紙展品200套,下個月肯定能按時交貨。」
蘇晚在英國又待了三天,跟湯姆簽訂了長期合作協議,湯姆承諾每年會從清溪村採購至少三次產品,還會組織英國遊客去清溪村旅遊。離開英國前,皮埃爾請蘇晚吃了一頓飯,他說:「蘇小姐,你們清溪村的產品和文化太有魅力了,我已經跟其他幾個歐洲國家的超市聯繫了,他們都想跟你們合作,等你回去後,咱們再詳細談。」
2月20號,蘇晚回到了清溪村。村口的村民們早就等著了,曉梅第一個衝上來,拉著蘇晚的手問:「英國那邊怎麼樣?湯姆老闆喜歡咱們的產品嗎?」蘇晚笑著把英國的情況告訴了大家,還拿出湯姆送的英國特產,分給大家品嘗。
許朗則把一份新的生產計劃遞給蘇晚:「皮埃爾說有其他歐洲國家的超市想合作,咱們得提前準備。我跟陳師傅、曉梅他們商量過了,打算再擴大生產規模,荷花醬加工廠再添一台熬製鍋,竹編坊再招五個姐妹,爭取能滿足更多訂單需求。」
蘇晚接過生產計劃,看著上面密密麻麻的條款,心裡滿是期待。她抬頭望向荷塘,雖然還是冬天,殘荷依舊立在水中,但她仿佛已經看到了夏天,滿塘荷花盛開,遊客們在荷塘邊漫步,村民們在加工廠里忙碌,竹編坊里傳來歡聲笑語,清溪村的荷花文化,正沿著訂單的軌跡,飛向更遠的地方。
接下來的日子,村里更加忙碌了。陳師傅忙著聯繫廠家,訂購新的熬製鍋;曉梅則在村里貼了招工啟事,不到兩天就有十幾個村民報名,她從中選了五個心靈手巧的,開始教她們編竹編;小李則繼續設計新的剪紙圖案,為接下來的訂單做準備;蘇晚則忙著整理新的合作意向,跟皮埃爾對接其他歐洲國家超市的需求。
3月初,新的熬製鍋送到了加工廠,陳師傅帶著幫工們連夜安裝調試,第二天就投入了生產,荷花醬的日產量從350罐提高到了500罐;曉梅招的五個新徒弟也漸漸上手,竹編坊的日產量提高到了50個;小李則完成了新的剪紙系列「歐陸荷塘」,把英國的大本鐘、法國的艾菲爾鐵塔和清溪村的荷塘結合起來,既新穎又有特色。
3月中旬,許朗組織大家做了最後一次生產進度檢查,荷花醬完成了4800罐,荷花茶1900盒,竹編掛件1450個,剪紙展品290套,離交貨期還有10天,完全能按時完成。許朗笑著說:「大家再加把勁,等完成訂單,咱們好好慶祝一下,再規劃接下來的合作。」
村民們幹勁更足了,加工廠里的燈每天都亮到很晚,竹編坊里的姐妹們也主動加班,小李更是把剪紙坊搬到了家裡,每天剪到深夜。蘇晚則忙著聯繫物流公司,確認取貨時間,還把包裝再檢查了一遍,確保每個產品都包裝完好。
3月25號,物流公司如約來到村里取貨。看著一箱箱荷花醬、荷花茶、竹編掛件和剪紙展品被裝上貨車,村民們都圍在旁邊,臉上滿是自豪。陳師傅摸著荷花醬的箱子,笑著說:「這可是咱們清溪村的心血,一定要平平安安送到歐洲。」曉梅則對著貨車揮手:「希望歐洲的朋友們能喜歡咱們的竹編,以後多跟咱們合作。」
貨車緩緩駛離村口,許朗和蘇晚看著貨車消失在路的盡頭,相視而笑。許朗握住蘇晚的手:「第一筆歐洲訂單完成了,這只是個開始,以後咱們還要把清溪村的荷花文化推廣到更多國家,讓更多人知道這裡的美景,讓村民們的日子越過越紅火。」
蘇晚點點頭,望向荷塘。春風已經吹過,殘荷開始發芽,新的荷葉正從水裡探出頭來,嫩綠的顏色充滿了生機。她知道,清溪村的春天來了,新的希望也來了,那些載著荷花香的訂單,會帶著清溪村的故事,在更廣闊的世界裡綻放光彩。
許朗話音剛落,村委會會議室里就響起了此起彼伏的掌聲,趙奶奶手裡的染布剪刀輕輕敲著桌面,臉上的皺紋都笑成了花:「這文化發展基金好啊!我那幾個徒弟總說染料顏色不夠豐富,有了這筆錢,咱們就能去城裡請師傅來教新染法,讓荷花染布的顏色更多樣,說不定還能做成連衣裙、圍巾,讓年輕人也喜歡。」
小李也跟著點頭,手裡還捏著一張剛剪好的「荷塘瑞雪圖」:「我也想借著基金請剪紙協會的老師來指導指導,現在剪的大多是傳統圖案,要是能把荷塘的四季景色和歐洲的小元素結合起來,比如在剪紙里加些小城堡、小風車,說不定更受國外遊客喜歡。」
村主任看著大家熱烈討論的樣子,清了清嗓子:「基金的使用得有個章程,咱們成立個監督小組,許朗、蘇晚牽頭,再選陳師傅、曉梅當組員,每一筆支出都要公開透明,確保錢都用在刀刃上。眼下最要緊的還是按時完成歐洲訂單,可不能出半點差錯。」
許朗把匯款單收好,從包里拿出一份生產計劃表:「我已經跟陳師傅、曉梅他們核對過了,荷花醬需要在3月底前交付5000罐,荷花茶2000盒,竹編掛件1500個,剪紙展品300套。從現在到交貨期還有兩個多月,咱們得把生產節奏排好,每周都要做進度檢查。」
陳師傅接過計劃表,從口袋裡掏出老花鏡戴上,手指在「荷花醬生產」那欄划過:「現在咱們一天能產350罐荷花醬,扣除春節停工的7天,兩個多月剛好能完成5000罐。不過春節前得多囤些新鮮荷花瓣,冬天荷花難采,我已經跟隔壁村的荷塘承包戶商量好了,他們把去年冷凍的荷花瓣低價賣給咱們,足夠用到交貨了。」
曉梅也湊過來看計劃表,筆尖在竹編掛件那欄做了個標記:「竹編這邊我算過了,現在一天能編35個,1500個需要43天,加上春節停工,得提前趕工。我打算讓姐妹們從下周開始,每天多編2小時,爭取在2月底前完成一半,剩下的3月再收尾。對了,竹篾我已經訂了1000斤,足夠用到交貨,就是金色絲線得再補訂一批,之前買的快用完了。」
小李則指著剪紙展品那欄,笑著說:「300套剪紙對我來說不難,現在一天能剪10套,30天就能完成。我打算把剪紙分成三個系列,『荷塘四季』『清溪民俗』『歐陸風情』,每個系列100套,這樣既能體現咱們清溪村的特色,又能讓歐洲消費者有新鮮感。」
蘇晚看著大家信心滿滿的樣子,把一份物流方案放在桌上:「我已經聯繫了市裡的外貿物流公司,他們說可以上門取貨,還能幫忙辦理出口報關手續。不過咱們得把包裝做得更結實些,荷花醬是玻璃罐,竹編掛件容易壓壞,我跟陳師傅、曉梅商量過了,荷花醬用泡沫箱加氣泡膜包裝,竹編掛件用硬紙盒分層裝,外面再套防水袋,確保運輸過程中不會損壞。」
許朗補充道:「物流費用我也跟他們談好了,按重量收費,5000罐荷花醬加上其他產品,大概需要3000元運費,這筆錢從訂單成本里扣。另外,皮埃爾還說,希望咱們能在每個產品包裝里放一張清溪村的荷塘明信片,上面印上活動照片和旅遊公眾號二維碼,吸引更多歐洲遊客來玩,這個任務就交給蘇晚,你負責設計明信片,下周把樣品發給皮埃爾確認。」
蘇晚點點頭,把明信片設計的事記在筆記本上:「沒問題,我明天就找攝影社的朋友,把去年『荷塘冬韻』活動的照片整理出來,選幾張最有代表性的,再配上中英文介紹,爭取三天內出樣品。」
會議結束後,大家立刻分頭行動。陳師傅當天就去了隔壁村,把100斤冷凍荷花瓣拉了回來,堆在加工廠的冷庫⾥;曉梅則給竹編廠打了電話,補訂了50斤金色絲線,還把每天的工作時間從8小時調整到10小時,姐妹們雖然累,但想到能把竹編賣到歐洲,都幹勁十足;小李則開始設計剪紙的三個系列,先畫出草圖,再拿給村民們看,徵求大家的意見,趙奶奶還建議他在「清溪民俗」系列裡,加些村民編竹編、染布的場景,讓剪紙更有生活氣息。
蘇晚則忙著設計明信片,她選了四張照片:一張是雪後荷塘的全景,殘荷覆雪,木橋上掛著紅燈籠;一張是曉梅教遊客編竹編燈籠的畫面,遊客們笑得格外開心;一張是張嬸在農家樂里燉暖鍋的場景,熱氣騰騰的暖鍋讓人垂涎欲滴;還有一張是篝火晚會的照片,村民和遊客圍坐在篝火旁,手裡拿著荷花酥,臉上滿是喜悅。她在明信片背面印上「清溪荷韻,等你來尋」的中英文標語,還有旅遊公眾號的二維碼,設計好後,立刻發給了皮埃爾。
皮埃爾很快就回復了,說明信片設計得非常好,還夸清溪村的景色太美了,他已經把明信片樣品發給了歐洲的超市和禮品店,大家都很期待。皮埃爾還特意提到,有一家英國的禮品店老闆,想在店裡專門設一個「清溪荷韻」專櫃,展示竹編、剪紙和荷花產品,希望許朗能多提供一些產品資料,比如竹編的製作過程、荷花茶的沖泡方法等。
許朗把這個好消息告訴了大家,曉梅立刻拍板:「我這就拍竹編製作的視頻,從選竹、破篾到編織,每個步驟都拍下來,再配上中英文解說,讓國外消費者知道咱們的竹編是純手工做的。」陳師傅也說要拍荷花茶的製作過程,從採摘荷花瓣、晾曬到炒制,一一展示,還會附上沖泡方法,比如水溫多少、放多少茶葉最合適。
蘇晚則負責整理產品資料,她把曉梅、陳師傅拍的視頻剪輯好,配上文字說明,做成了一本電子畫冊,發給了皮埃爾。皮埃爾收到後,連連稱讚,說這本電子畫冊太實用了,英國禮品店老闆已經決定,下個月就把「清溪荷韻」專櫃搭起來,還想邀請許朗和蘇晚去英國參加專櫃開業活動。
許朗和蘇晚商量後,決定讓蘇晚去英國,一是蘇晚負責旅遊宣傳,去英國能更好地推廣清溪村的旅遊;二是許朗需要留在村里盯著生產,確保訂單按時完成。蘇晚開始準備簽證材料,曉梅還特意編了一個竹編荷花掛件,讓蘇晚送給英國禮品店老闆,作為見面禮;小李則剪了一套「荷塘冬韻」剪紙,讓蘇晚帶去展示;陳師傅也裝了兩盒荷花茶和荷花醬,讓蘇晚送給皮埃爾和禮品店老闆品嘗。
與此同時,村裡的生產還在有條不紊地進行著。1月下旬,春節越來越近,村裡的年味也越來越濃。家家戶戶都掛起了紅燈籠,曉梅的文創店裡,竹編燈籠、剪紙福字賣得格外火爆,很多遊客都是來參加「荷塘冬韻」活動時,順便買些年貨帶回家。張嬸的農家樂更是天天爆滿,暖鍋宴需要提前三天預約,她還推出了「年貨套餐」,把燻肉、臘魚、荷花酥打包成禮盒,深受遊客歡迎。
除夕前一天,許朗組織大家做了一次生產進度檢查。陳師傅的荷花醬已經完成了2000罐,荷花茶完成了800盒;曉梅的竹編掛件完成了600個;小李的剪紙展品完成了120套,都比計劃進度快了一些。許朗笑著說:「看來大家都想早點完成訂單,安心過年。春節期間咱們停工7天,初三開始復工,爭取在2月底前完成大部分生產任務。」
春節期間,清溪村依舊熱鬧。雖然「荷塘冬韻」活動暫停了,但還是有不少遊客來村里過年,想體驗農村的年味。許朗和蘇晚帶著遊客貼春聯、掛燈籠,曉梅教大家編竹編福袋,小李教大家剪新年窗花,張嬸則準備了豐盛的年夜飯,燻肉、臘魚、荷花酥、暖鍋,滿滿一大桌,遊客們吃得津津有味,都說這是他們過過的最有年味的春節。
初三那天,村里準時復工。陳師傅的加工廠里,幫工們早早地就到了,洗荷花瓣、熬製醬料、裝罐封口,每個步驟都有條不紊;曉梅的竹編坊里,姐妹們坐在院子裡,手裡拿著竹篾,手指飛快地編織著,陽光灑在她們身上,金色絲線泛著耀眼的光;小李的剪紙坊里,剪刀聲此起彼伏,一張張精美的剪紙從他手中誕生,堆在桌上像一座小山。
蘇晚則趁著復工前的空隙,把英國之行的細節敲定好了。簽證已經下來了,她訂了2月10號的機票,皮埃爾會到機場接她,英國禮品店的開業活動定在2月15號。出發前,她又跟許朗核對了一遍生產進度,確保自己不在的這段時間,訂單能順利推進。
2月10號那天,村裡的人都來送蘇晚。曉梅把一個裝滿竹編掛件的袋子遞給她:「這些是給英國禮品店的樣品,你一定要跟老闆好好介紹咱們的竹編手藝。」陳師傅則塞給她兩盒荷花醬:「要是老闆喜歡,咱們以後還能多合作。」許朗幫蘇晚提著行李箱,送她到村口的大巴站,反覆叮囑道:「到了英國要注意安全,有什麼事隨時給我打電話,生產這邊你放心,我會盯著的。」
蘇晚點點頭,眼眶有些濕潤:「你們也多注意身體,別太累了,我會儘快回來的,還等著跟大家一起慶祝訂單完成呢。」大巴車緩緩開動,蘇晚從車窗里探出頭,看著村口揮手的村民們,心裡滿是溫暖。
蘇晚到英國後,皮埃爾早已在機場等候。看到蘇晚,皮埃爾熱情地迎上來,接過她手裡的行李箱:「蘇小姐,歡迎來到英國!我已經把清溪村的產品資料發給了禮品店老闆,他對你們的竹編和剪紙特別感興趣,還特意布置了專櫃,就等你來了。」
第二天,蘇晚跟著皮埃爾去了禮品店。禮品店位於倫敦的一條商業街,「清溪荷韻」專櫃設在最顯眼的位置,專櫃裡擺著竹編掛件、剪紙展品、荷花茶和荷花醬,旁邊還放著一台電視,循環播放著竹編製作和荷花茶沖泡的視頻。禮品店老闆是個五十多歲的英國人,名叫湯姆,看到蘇晚,他熱情地伸出手:「蘇小姐,終於見到你了!你們清溪村的產品太精美了,昨天我把樣品擺出來,已經有很多顧客來諮詢了。」
蘇晚把曉梅編的竹編荷花掛件和小李剪的剪紙遞給湯姆:「湯姆先生,這是我們村民親手做的小禮物,希望你喜歡。」湯姆接過禮物,愛不釋手地翻看著:「太漂亮了!我要把這個掛件掛在專櫃最前面,讓大家都能看到。」
接下來的幾天,蘇晚幫著湯姆整理專櫃的產品,給店員培訓產品知識,比如竹編掛件的寓意、荷花茶的功效等。很多顧客聽到店員的介紹,都忍不住停下腳步,拿起竹編掛件細細端詳,還有人當場買下荷花茶,說想嘗嘗來自中國荷塘的味道。有一位顧客是個攝影師,看到專櫃裡的「荷塘冬韻」照片,興奮地問蘇晚:「清溪村的雪景真的這麼美嗎?我今年冬天一定要去看看!」
2月15號,「清溪荷韻」專櫃正式開業。開業當天,禮品店門口掛起了紅色的燈籠,湯姆還邀請了當地的媒體來報導。蘇晚在開業儀式上,向大家介紹了清溪村的荷花文化和「荷塘冬韻」活動,還播放了村裡的風景視頻。現場的觀眾都被清溪村的美景吸引了,紛紛拿出手機掃碼關注旅遊公眾號,還有人當場預約了今年冬天的旅遊。
開業儀式結束後,湯姆拉著蘇晚的手,激動地說:「蘇小姐,開業第一天就賣出了50個竹編掛件、30盒荷花茶,比我預期的還要好!我打算下個月再跟你們訂一批貨,還要把專櫃擴大,增加更多產品。」
蘇晚把這個好消息告訴了許朗,許朗在電話里笑得格外開心:「太好了!你在英國多待幾天,跟湯姆好好聊聊,爭取達成長期合作。村裡的生產很順利,荷花醬已經完成了3500罐,竹編掛件1000個,剪紙展品200套,下個月肯定能按時交貨。」
蘇晚在英國又待了三天,跟湯姆簽訂了長期合作協議,湯姆承諾每年會從清溪村採購至少三次產品,還會組織英國遊客去清溪村旅遊。離開英國前,皮埃爾請蘇晚吃了一頓飯,他說:「蘇小姐,你們清溪村的產品和文化太有魅力了,我已經跟其他幾個歐洲國家的超市聯繫了,他們都想跟你們合作,等你回去後,咱們再詳細談。」
2月20號,蘇晚回到了清溪村。村口的村民們早就等著了,曉梅第一個衝上來,拉著蘇晚的手問:「英國那邊怎麼樣?湯姆老闆喜歡咱們的產品嗎?」蘇晚笑著把英國的情況告訴了大家,還拿出湯姆送的英國特產,分給大家品嘗。
許朗則把一份新的生產計劃遞給蘇晚:「皮埃爾說有其他歐洲國家的超市想合作,咱們得提前準備。我跟陳師傅、曉梅他們商量過了,打算再擴大生產規模,荷花醬加工廠再添一台熬製鍋,竹編坊再招五個姐妹,爭取能滿足更多訂單需求。」
蘇晚接過生產計劃,看著上面密密麻麻的條款,心裡滿是期待。她抬頭望向荷塘,雖然還是冬天,殘荷依舊立在水中,但她仿佛已經看到了夏天,滿塘荷花盛開,遊客們在荷塘邊漫步,村民們在加工廠里忙碌,竹編坊里傳來歡聲笑語,清溪村的荷花文化,正沿著訂單的軌跡,飛向更遠的地方。
接下來的日子,村里更加忙碌了。陳師傅忙著聯繫廠家,訂購新的熬製鍋;曉梅則在村里貼了招工啟事,不到兩天就有十幾個村民報名,她從中選了五個心靈手巧的,開始教她們編竹編;小李則繼續設計新的剪紙圖案,為接下來的訂單做準備;蘇晚則忙著整理新的合作意向,跟皮埃爾對接其他歐洲國家超市的需求。
3月初,新的熬製鍋送到了加工廠,陳師傅帶著幫工們連夜安裝調試,第二天就投入了生產,荷花醬的日產量從350罐提高到了500罐;曉梅招的五個新徒弟也漸漸上手,竹編坊的日產量提高到了50個;小李則完成了新的剪紙系列「歐陸荷塘」,把英國的大本鐘、法國的艾菲爾鐵塔和清溪村的荷塘結合起來,既新穎又有特色。
3月中旬,許朗組織大家做了最後一次生產進度檢查,荷花醬完成了4800罐,荷花茶1900盒,竹編掛件1450個,剪紙展品290套,離交貨期還有10天,完全能按時完成。許朗笑著說:「大家再加把勁,等完成訂單,咱們好好慶祝一下,再規劃接下來的合作。」
村民們幹勁更足了,加工廠里的燈每天都亮到很晚,竹編坊里的姐妹們也主動加班,小李更是把剪紙坊搬到了家裡,每天剪到深夜。蘇晚則忙著聯繫物流公司,確認取貨時間,還把包裝再檢查了一遍,確保每個產品都包裝完好。
3月25號,物流公司如約來到村里取貨。看著一箱箱荷花醬、荷花茶、竹編掛件和剪紙展品被裝上貨車,村民們都圍在旁邊,臉上滿是自豪。陳師傅摸著荷花醬的箱子,笑著說:「這可是咱們清溪村的心血,一定要平平安安送到歐洲。」曉梅則對著貨車揮手:「希望歐洲的朋友們能喜歡咱們的竹編,以後多跟咱們合作。」
貨車緩緩駛離村口,許朗和蘇晚看著貨車消失在路的盡頭,相視而笑。許朗握住蘇晚的手:「第一筆歐洲訂單完成了,這只是個開始,以後咱們還要把清溪村的荷花文化推廣到更多國家,讓更多人知道這裡的美景,讓村民們的日子越過越紅火。」
蘇晚點點頭,望向荷塘。春風已經吹過,殘荷開始發芽,新的荷葉正從水裡探出頭來,嫩綠的顏色充滿了生機。她知道,清溪村的春天來了,新的希望也來了,那些載著荷花香的訂單,會帶著清溪村的故事,在更廣闊的世界裡綻放光彩。