第265章 商標守護築防線,外賓考察促深耕

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  清溪荷韻·第265章 商標守護築防線,外賓考察促深耕

  初冬的清溪村,荷塘里的殘荷覆著層薄霜,卻絲毫不減村裡的暖意。合作社辦公室的玻璃窗上凝著水汽,許朗指尖捏著一份國際商標查詢報告,眉頭擰成了疙瘩——報告顯示,東南亞某國一家貿易公司,半個月前提交了「清溪荷韻」近似商標的註冊申請,雖暫未覆蓋農產品類別,但一旦對方後續擴展品類,「清溪荷韻」的海外市場布局很可能陷入被動。

  「這事兒拖不得。」許朗把報告往桌上一放,立刻撥通了商標代理公司的電話。半小時後,代理顧問匆匆趕到清溪村,指著報告上的商標圖樣說:「許總,對方註冊的『清荷溪韻』,無論讀音還是字形都和咱們高度相似,要是等他們註冊成功,咱們再想進入東南亞市場,要麼換品牌,要麼就得走異議流程。但異議需要足夠的『在先使用證據』,比如早期銷售記錄、媒體報導、產品包裝設計稿,越全越好。」

  當天下午,合作社的會議室里堆滿了資料。張叔從倉庫翻出了五年前第一份荷花干銷售合同,紙張邊緣泛著黃,落款處的「清溪荷韻」印章還清晰可見;蘇晚抱著筆記本電腦,調出了近三年國家級媒體對清溪村的報導,從鄉村振興專題片到文創產品專訪,足足整理出二十多份;曉梅則帶來了最初設計的荷花刺繡紋樣手稿,上面密密麻麻的修改痕跡,記錄著「清溪荷韻」繡品從雛形到成熟的全過程。

  「還有這個!」傻柱突然扛著一捆竹編半成品走進來,竹條上用紅筆寫著「2020.03 清溪荷韻樣品」,「這是當年給城裡茶館做樣品時剩下的,上面的標記還在,能證明咱們早就在用這個牌子了!」

  許朗看著眼前這些帶著時光印記的證據,心裡踏實了不少。他連夜將材料分類整理,第二天一早就開車送往市區檢測機構。一周後,代理公司傳來好消息:「異議材料已經通過初步審核,對方若無法提供更有力的使用證據,咱們的異議成功率能達到八成以上。」

  商標的事剛有眉目,蘇晚又帶來了一個振奮人心的消息——之前合作的海外經銷商代表馬克,計劃帶著考察團來清溪村,不僅要實地考察生產流程,還想洽談長期合作,甚至提出引進「清溪荷韻」的荷花種植技術,在當地建立合作種植基地。

  「這可是把品牌扎到海外的好機會!」許朗立刻召集核心成員開會,分工籌備接待工作。張叔帶著村民清掃荷塘步道,把村口的老槐樹掛滿紅燈籠;曉梅組織繡娘們趕製荷花刺繡掛毯,要掛在合作社展廳和民宿大堂;傻柱則領著徒弟編了三十多個竹編荷燈,打算晚上點亮後裝點荷塘;蘇晚特意請了鎮上的英語老師,給負責接待的村民做簡單的口語培訓,從「歡迎來到清溪村」到「這是我們的荷花精油」,一句句反覆練習。

  考察團抵達那天,天剛亮,村民們就站在村口等候。當馬克的車隊緩緩駛入,看到道路兩旁掛著的「歡迎馬克先生考察團」橫幅,還有孩子們手裡舉著的竹編荷花小掛件時,馬克忍不住推開車窗,笑著朝村民們揮手:「清溪村比我想像中還要美!」

  在許朗的帶領下,考察團首先來到荷花種植基地。劉叔蹲在塘邊,指著清澈的水面介紹:「我們用的是山泉水灌溉,肥料都是自己堆的有機肥,從不用化學農藥,您看這荷葉,連蟲眼都少。」馬克伸手掬起一捧水,湊近聞了聞,又翻看了幾片荷葉,轉頭對助手說:「這樣種出來的荷花,提煉的精油品質肯定好,咱們選對合作夥伴了。」

  走進深加工車間,全自動提取設備正勻速運轉,透明管道里的荷花精油泛著淡黃色光澤。車間負責人拿起一瓶剛封裝好的精油,遞給馬克:「這是昨天剛生產的批次,每瓶都經過三次過濾,純度能達到99%。」馬克擰開瓶蓋,一股清新的荷香撲面而來,他忍不住點頭:「比我們之前收到的樣品還要純,這樣的品質在歐洲市場肯定受歡迎。」

  最讓考察團驚嘆的是竹編坊和繡坊。傻柱拿起一根竹條,手指翻飛間,不到十分鐘就編出一朵小巧的荷花,馬克接過竹編荷花,放在掌心反覆端詳:「這手藝太神奇了,簡直是藝術品!」曉梅則讓繡娘們現場展示刺繡,細如髮絲的針線在布上穿梭,不一會兒,一片栩栩如生的荷葉就出現在布面上,考察團里的女成員們紛紛拿出手機拍照,連聲道:「我要訂十件這樣的繡品,送給朋友當禮物!」

  當天晚上,荷塘邊擺起了長桌宴。竹編荷燈點亮後,暖黃的光映在水面上,和天上的星星交相輝映。村民們端上荷花酥、荷葉雞、荷花酒,馬克嘗了一口荷花酥,眼睛一亮:「這味道太特別了,既有荷花的清香,又不甜膩,要是能出口到我們國家,肯定能賣爆!」

  晚宴後,許朗和馬克在民宿露台坐下,手裡捧著熱氣騰騰的荷花茶。馬克率先開口:「許總,經過今天的考察,我對『清溪荷韻』的實力完全放心了。我們想簽訂三年的長期供貨協議,每年的訂單量遞增50%,另外,我希望能引進你們的種植技術,在我們國家建種植基地,這樣既能降低運輸成本,也能保證原材料新鮮。」

  許朗放下茶杯,笑著回應:「我們非常願意和您深入合作。種植技術方面,我們可以派劉叔這樣的老技術員去指導,種子也會提供最優質的品種。要是你們的種植戶願意,還可以來清溪村培訓,咱們一起把荷花種好,把『清溪荷韻』的牌子做響。」

  馬克緊緊握住許朗的手:「我相信,咱們的合作一定會成為跨國鄉村合作的典範!」

  考察團離開那天,馬克特意帶走了一幅曉梅繡的荷花圖,還有傻柱編的竹編花瓶。車子駛離村口時,馬克搖下車窗,朝許朗揮手:「我會儘快把協議草案發過來,咱們早日簽約!」

  許朗站在村口,看著車隊漸漸遠去,心裡充滿了期待。他轉頭對身邊的蘇晚說:「商標的防線咱們守住了,海外種植基地的事也有了眉目,接下來,咱們得抓緊培養技術人才,為後續的合作做好準備。」

  蘇晚點點頭,望向荷塘的方向。初冬的陽光灑在殘荷上,雖沒有盛夏的繁盛,卻透著一股堅韌的生機。她知道,「清溪荷韻」的海外征程才剛剛開始,未來還有更多的挑戰,但只要合作社的村民們團結一心,就沒有邁不過的坎,清溪村的荷花香,終會飄得更遠、更久。

章節目錄