第92章 海族專家

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  亨利王子切開牛奶焗蝸牛,臉上浮現一抹若有若無的笑:

  「我親自邀請前來交流會的貴客,在半路遭遇了刺殺,知道是什麼人做的嗎?」

  內臣格利曼說道:「切口袋黨在南華克區的一位管理人,動了火槍。」

  「好在市長衛隊的一位小隊長及時趕到,對方開了一槍,夏洛克先生的傷在手臂。」

  亨利王子起身將染血的金箔邀請函,塞入到內臣格利曼的手裡,盯著他的眼睛說道:

  「我記得夏洛克先生的家門口,有幾株奧斯曼鬱金香?」

  「是的,殿下。」

  「告訴切口袋黨背後的人,把什麼管理人的屍體,在宴會結束前送到夏洛克先生的花園。」

  「是!」

  白面無須的格利曼很清楚,亨利殿下動了真火,夏洛克先生的權重在現在可比某些人要重的多。

  膳食女僕處理好餐桌,衣飾女僕服侍亨利王子,更換一套得體的禮服。

  亨利王子站在窗前,眺望著白銀之河的航船,手中捏著一封信函。

  來自巴別塔卡梅隆教授的信函,信中篤定地說道:夏洛克·阿爾伯特精通海族語言。

  「都準備好了嗎?」

  「一切準備就緒。」

  「那就開始。」

  河畔石宮的大廳,擺放著珍貴的藏品,萊茵島拍賣會上一具難求的木乃伊,這裡躺著三具。

  大廳的一處角落,亞瑟站在一襲華美的長袍前,展櫃的外面用拉丁文書寫著:

  維庫尼亞的絨毛編制而成,生前屬於一位印加的大祭司,執掌數十萬城池的領主。

  「太陽大祭司的衣袍,通體用維庫尼亞的絨毛和金絲編織,技藝堪稱登峰造極。」

  亞瑟的身後響起一道聲音。

  他回頭一看,還是一位熟人,老木船拍賣會的主持人——老彼得。

  「技藝是不錯的,可惜了。」

  「可惜了?」

  亞瑟指著衣袍說道:「印加的服飾,最有價值的是祭司的頭飾,最珍貴的絲織品是祭司的流蘇。」

  「祭司頭頂的流蘇是皇室血脈的象徵,僅是一件祭司衣服終究是美中不足。」

  老彼得有些驚訝,「夏洛克先生對印加的服飾還有講究?」

  「略有研究。」

  亞瑟不知道印加的服飾,他看過皮丘·卡帕克的服飾裝扮。

  作為太陽神的後裔,昔日印加帝國的皇室血脈,部落的大祭司,皮丘·卡帕克的裝扮必然權威。

  「聽聞夏洛克先生精通海族語言,這邊有一件珍貴的遺留,可否請夏洛克先生掌掌眼?」

  「當然可以?請問先生是?」

  「哦!夏洛克先生叫我老彼得即可。」

  兩人移步到大廳的正中央,展櫃裡擺放著一具屍骨,準確地描述是骨頭和鱗片。

  老彼得介紹說道:

  「這是一位冒險的船長,獻給亨利王子的禮物,一條珍貴的人魚屍體。」

  「人魚族十分的稀少,以前還有在海域的目擊者,數百年來幾乎沒有人看到過。」

  「看看這靚麗的鱗片,歷經海浪的侵蝕還保持著絢麗的顏色。」

  「在人魚的屍骨上篆刻著一段海族文字,可惜沒有精通海族文字的專家,至今沒有破譯。」

  亞瑟打量著展櫃裡的屍體。

  一根主脊梁骨,四根肋骨,主脊梁骨的尾端殘留五片鱗片。

  主脊梁骨上篆刻著文字,海族語言的文字。

  「有放大鏡嗎?」

  「有。」

  老彼得笑著把鑲鑽放大鏡,遞到亞瑟的手心。

  刻在主脊梁骨上的文字,縮小版的語言文字,海族特有的風俗習慣,在擊殺目標的身上刻字。

  老彼得說是人魚的屍骨,可亞瑟看到的第一句話是:

  『英勇的人魚族勇士霍恩,擊殺娜迦族戰士力克,在他的脊椎上篆刻文字。』

  這具殘留鱗片的屍體,是娜迦族的屍體。


  人蛇都比人魚的稱呼合適。

  『娜迦族背棄古老的承諾,背叛大海的主宰,追隨邪惡的颶風。』

  『我堅信在偉大海神的率領下,我們終將驅逐颶風的惡僕,重振人魚族的光輝。』

  『海洋主宰永垂不朽!』

  亞瑟看完脊梁骨上的文字,露出一抹意味深長的笑容。

  「夏洛克先生,看懂上面的海族文字?」

  「當然。」

  他環顧一圈,看到附近的人聚攏過來,低聲說道:「老彼得先生,你確定要在這裡說?」

  老彼得朝著角落看一眼,說道:「跟我來」。

  很快上到河畔石宮的二層,一間隱秘的房間。

  亞瑟看到一位裝扮豪華的中年人,白色假髮打理的井井有條,直徑40公分的亞麻硬圈、寬大貂皮袍、金十字架掛鏈。

  中年人的身份呼之欲出:亨利王子。

  亨利王子起身露出笑容,說道:「夏洛克先生,下面的藏品還好嗎?」

  「亨利殿下,您的藏品舉世珍稀,很多在下都沒有見過。」

  「尤其是那一具娜迦族的屍體,記載著海族文字,藏匿著一段光輝的史詩。」

  亨利王子臉上的笑意停滯剎那,娜迦族的屍體……獻上來的人自稱是人魚屍體。

  亞瑟微微一笑道:「可否請殿下準備紙幣?」

  文書女僕很快把準備好的白紙、墨水、羽毛筆呈上來。

  脊梁骨上篆刻的四句話翻譯成拉丁文。

  「請殿下閱覽。」

  亨利王子看一遍翻譯後的文字,給女僕一個眼神,文書女僕把筆墨紙帶走。

  老彼得站在一旁出一身冷汗。

  娜迦族的屍體和人魚族的屍體,分量可不是一個級別,後者對於風暴教會的意義非凡。

  「夏洛克先生,我還有一些海族的文獻,希望你能幫忙翻譯。」

  亞瑟果斷答應:「沒有問題,不過殿下要多給一些時間,準確地翻譯是有難度的。」

  「理解。」

  亨利王子笑著說道:「格利曼,送夏洛克先生去療傷。」

  「是,夏洛克先生隨我來。」

  目送夏洛克離去,亨利王子起身撕碎翻譯後的文字,他堂堂都鐸第一王儲繼承人把一具娜迦族的屍體當做人魚。

  丟人現眼!

  「彼得。」

  「在。」

  「老木船拍賣行的幾位老教授,在這方面比夏洛克先生如何?」

  老彼得搖搖頭:「遠遠不如,夏洛克先生翻譯的速度、準確性,必然是有著明確的傳承。」

  「海族語言的傳承……據我們拍賣行的多年搜集,明面僅有風暴教會。」

  「私下僅有潛行會的成員掌握海族語言,是否要接觸他們?」

  潛行會與風暴教會對著幹,接觸他們會敗壞風暴教會的好感,至少現在不能接觸。

  亨利王子搖搖頭,開口說道:「你去準備一份厚禮。」

  「是。」

  等所有人離開,亨利王子在房間獨處,恨不得把風暴教會的那群人給吃掉。

  「不願冒著得罪光明教廷的風險公開支持我,又要我替你們去尋找失落的聖器。」

  「打得一手好算盤啊~」

  「可本王子是任人拿捏的麵包嗎?!」

章節目錄