第26章 飛行書蟲

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  而在斯萊特林的地窖里,則是另一番景象。

  「一個懦夫而已。」馬爾福用他那標誌性的、拖長的、充滿了貴族式不屑的語調,對他那兩位忠實的跟班——克拉布和高爾,發表著自己的高見,「他就是害怕了!他知道,如果他敢上場,我們斯萊特林的球員,會把他和他那把破掃帚一起撞成碎片!所以,他找了一個『看書』的蹩腳藉口,躲進了圖書館那個發霉的烏龜殼裡!」

  克拉布和高爾則像兩台只會點頭的機器,拼命地附和著:「沒錯,德拉科說得對!他就是個膽小鬼!」

  然而,在霍格沃茨的另一個更為小眾的、充滿了求知慾和學術氣息的圈子裡,林淵,卻被賦予了一個全新的、充滿了敬意的、甚至帶有一絲神聖光環的外號。

  「圖書館的聖者」。

  或者,用更通俗一點的話來說——「飛行書蟲」。

  這個稱號,尤其在赫奇帕奇和拉文克勞這兩個學院的部分「技術流」和「學術派」學生中,流傳甚廣。

  「你們不懂,」一位戴著厚厚眼鏡的拉文克勞學姐,在午餐桌上,對自己那些一臉鄙夷的同學們進行著科普,「那不是普通的飛行。我的一位朋友是伍德的室友,他親口聽伍德用失魂落魄的語氣描述了當時的情景。那是一種對掃帚的絕對掌控!這位林學弟,他拒絕魁地奇,不是因為他害怕,也不是因為他奇怪。而是因為在他的眼裡,魁地奇可能真的就像是我們看待幼兒園小朋友玩泥巴一樣,太……低級了。」

  這個解讀,無疑是最接近真相的。

  但可惜,能理解到這個層面的人,終究是少數。

  而對於這一切,外界的紛紛擾擾,甚囂塵上的各種議論和八卦,作為風暴中心的當事人,林淵本人卻表現出了完全的無所謂。

  他真的就如同他自己所說的那樣,一頭扎進了霍格沃茨那座浩瀚如煙海的、堪稱魔法知識殿堂的——圖書館裡。

  並且樂此不疲。

  對於一個曾經耗費了十年光陰,在宗門藏經閣里,研讀那些枯燥、晦澀、動輒幾百萬字的修真典籍和上古陣圖的人來說,霍格沃茨圖書館裡這些充滿了奇聞異事、有趣魔法的「兒童讀物」,簡直就是天堂!

  這裡,就是他現階段,最完美的用來打發時間的遊樂場。

  於是,一個固定的「日常」,在霍格沃茨,悄然形成了。

  每天,除了必要的上課和吃飯時間,你幾乎都能在圖書館最深處、最安靜的那個靠窗的角落裡,找到那個仿佛不存在的身影。

  陽光,透過高大的充滿了古典花紋的彩繪玻璃窗,灑在他的身上,將他漆黑的髮絲,都染上了一層淡淡的金色光暈。

  空氣中漂浮著只有在圖書館裡才有的那種混合了古老羊皮紙、乾燥墨水和一絲絲魔法塵埃的、令人心安的獨特香氣。

  他的面前,總是堆著一小摞書,但不多,大概三四本的樣子。

  而他看書的速度,快得驚人。

  他不像赫敏那樣,一個字一個字地仔細研讀,恨不得把每個標點符號都刻進腦子裡。

  他只是,用一種看似隨意的、瀏覽的姿態,一目十行地迅速翻閱。

  他那雙漆黑的眸子,像兩台最高精度的掃描儀,迅速地將書頁上的所有信息——文字、圖片、甚至是那些隱藏在字裡行間的、微弱的魔法波動——全部捕捉,然後在他那堪比超級計算機的大腦里(或者說,神識里),進行歸納、整理、分析、建模。

  然後,一本厚厚的、別人可能需要看一個星期的書,在他這裡,不到半個小時就結束了。

  他會合上書,閉上眼睛,靠在椅背上,靜靜地消化幾分鐘。

  仿佛是在運行一個龐大的、數據處理程序。

  然後,他會睜開眼,將這本書輕輕地放到一邊,再拿起下一本。

  整個過程,行雲流水,充滿了某種奇特的、屬於效率的美感。

  這種近乎於「苦修」的閱讀模式,很快就引起了圖書館的最高掌權者——那位以脾氣暴躁、愛書如命、眼神像蝙蝠一樣銳利的圖書管理員——伊爾瑪·平斯夫人的高度關注。

  一開始,她以為這又是一個喜歡在圖書館裡,用書本做偽裝,偷偷睡覺或者搞小動作的壞學生。

  她像一個幽靈,悄無聲息地巡邏到林淵的座位旁,用她那足以讓普通學生心臟驟停的審視的目光盯著他。


  然而,她失望了。

  這個男孩,沒有睡覺,沒有吃東西,沒有交頭接耳,甚至連翻書的聲音都輕得像羽毛落地。

  他對待每一本書,都小心翼翼,仿佛那是什麼絕世珍寶。

  最讓她感到不可思議的是,她好幾次都想開口,用她那標誌性的嘶啞嗓音來提醒他——「不要只翻不看!」,但她都忍住了。

  因為,她從這個男孩的身上,感受到了一種她從未在任何一個學生身上感受過的氣息。

  那是一種,對「知識」本身的、純粹的、發自內心的……尊重與渴望。

  終於,有一次,當林淵將一本看完的《中世紀魔法大事年表》放回書架,準備再去尋找新的「玩具」時,平斯夫人,這個讓所有學生都望而生畏的「圖書館女魔頭」,居然主動地開口了。

  「孩子,」她的聲音,依舊嘶啞,但卻少了平時的那種尖銳和不耐煩,「我注意到,你對魔法史很感興趣。」

  林淵有些意外地看了她一眼,然後禮貌地點了點頭:「是的,夫人。我想了解一下這個世界的過去。」

  「如果你真的想了解『過去』,」平斯夫人那張如同老舊羊皮紙般的臉上,露出了一絲極其罕見,類似於「欣賞」的表情,「那麼,你應該去看看『古代魔文』的區域。」

  她用一根枯瘦的手指,指了指圖書館更深處。

  一個幾乎無人問津,布滿了蛛網,充滿了陳腐氣息的書架區。

  「歷史,是由勝利者書寫的。而『真相』,則往往藏在那些已經被遺忘的古老文字里。」

章節目錄