第80章 斯內普你個****(求訂閱)
第80章 斯內普你個****(求訂閱)
霍格沃茨特快從霍格莫得站出發,向倫敦返回。
其中一節車廂里。
「它被注入了思想?」赫敏盯著桌子上的羊皮紙,有點炸毛,「那不就和湯姆·里德爾的日記本一樣?」
他們聽福爾摩斯說了日記本的事。
當然,對「魂器」還一無所知。
這是鄧布利多的要求。
他還沒想好怎麼把這件事和哈利說。
「不一樣。」福爾摩斯搖頭,「說像的話,它更像分院帽。」
赫敏稍微鬆了口氣。
羅恩拿起它,嘗試折在一起,往頭上戴。
「是像,但不一樣。」福爾摩斯有點沒憋住,「它沒有感知內心想法的能力,只有一些感知外界的小魔法。」
羅恩尷尬地放下它。
「它很年輕。」福爾摩斯繼續說下去,「我以為它會很古老。」
「但只是一個百年內製造出的魔法物品。」
「我試過一些關鍵詞。」
「可以確認,他們是格蘭芬多的人。」
說著,福爾摩斯就在羊皮紙上用魔法寫下「格蘭芬多」這個單詞。
「勇敢、無畏,為了朋友可以做出犧牲。」
「哦,這就是格蘭芬多。」
「毋庸置疑,霍格沃茨最偉大的學院。」
「誰會那麼幸運,成為格蘭芬多的學生。」
一句接著一句溢美之詞在羊皮紙上顯現,華麗至極的詞藻讓幾個人都有些生雞皮疙瘩0
「但除了學院,我試過的其它詞語都沒反應,包括伏地魔。」福爾摩斯搖了搖頭,「暑假的時候你們可以幫我想想這個,說不定就能找到什麼有趣的、能讓他們做出反應的詞彙。
77
赫敏歪頭,苦思冥想。
哈利搜腸刮肚。
羅恩也在想。
他們提出不少詞彙,魔法部、某個咒語、或某個課程。
但能讓羊皮紙有反應的,也就只有「變形術」。
「無法否認,變形是一項偉大的藝術。」
「還有什麼魔法比變形術更有魅力?」
「它在見證偉大。」
看得出來,這四個人都很喜歡變形術。
但這並非是什麼指向性的線索。
直到火車快到站,窗戶外冒出麻瓜樓宇的景色。
「我們可以試試教授的名字。」福爾摩斯若有所思,他第一個動手,在羊皮紙上寫下一個名字。
「阿不思·鄧布利多。
1
羊皮紙做出反應。
「最偉大的校長。」
「仁慈、善良,無論用什麼言語都無法讚美他。」
「月亮臉表示,鄧布利多教授是我這輩子最感激的人。」
福爾摩斯總結:「羊皮紙更年輕了。」
「鄧布利多教授在1956年才擔任校長,距今過去三十六年。」
赫敏寫下第二個名字。
「米勒娃·麥格教授」。
羊皮紙又有了反應。
「最厲害的變形大師。」
「所有問題都可以向她請教。」
「就是太嚴肅了。」
「她應該接受厄克特先生的求婚,他是個好男人。」
小巫師們面面相覷。
「麥格教授被人求過婚?」羅恩驚訝不已。
赫敏正色:「麥格教授很漂亮!」
她停頓了下,才補充道:「在她年輕的時候。」
福爾摩斯不怎麼在意這件事。
他們又寫下幾個名字,「弗立維教授」、「斯普勞特教授」、「海格」.....
但羊皮紙都沒反應。
直到他們能想到的最後一個。
羅恩念出咒語,字跡緩緩在羊皮紙上顯現。
「西弗勒斯·斯內普教授」。
「我覺得沒必要,斯內普教授才三十歲。」赫敏嘟囔,「在十三年前,他還是霍格沃茨的學生,怎麼可能......
她的話沒能說完。
出人意料,活點地圖竟然對這個名字有了反應。
「尖頭叉子先生驚訝,斯內普那樣醜陋、噁心的傻瓜怎麼竟然成了教授?」
「大腳板先生表示贊同,泡過他腦袋的馬桶都比他更有資格。」
「月亮臉先生不發表意見,但覺得這可能是最糟糕的事。」
「蟲尾巴認為,如果西弗勒斯仍沒有洗頭髮和內褲的習慣,僅僅身上散發出來的味道就會熏壞學生。」
福爾摩斯皺眉。
三人張大嘴巴,不可思議。
隔間裡氣氛凝滯。
在這樣的氛圍里,火車鳴起汽笛,車輪在「嘎吱嘎吱」聲中停住。
「真的有反應了。」赫敏不可思議,喃喃自語。
「罵的好難聽啊。」羅恩小聲嘟囔。
福爾摩斯輕輕一揮魔杖,把行李從架子上放下,一邊說道:「可以確認,活點地圖的製造者和斯內普教授曾是同學,他們是同一屆,最多相隔一兩屆的學生。」
「而且有很大矛盾。」
「原來這張地圖這麼年輕。」
羅恩苦惱地撓了撓頭:「那可不好找,討厭斯內普教授的人恐怕很多。」
「我敢肯定,格蘭芬多都很討厭他。」
福爾摩斯沒說話。
哈利莫名想到自己爸爸。
畢竟在那個年代,他知道的唯一一個討厭斯內普教授的人就是詹姆·波特了。
「羅恩,暑假的時候你可以問問你父母。」福爾摩斯道,「我也會打探消息。」
羅恩點頭,不過又喜氣洋洋地搖了搖頭:「我會的。」
「不過回信可能會有些慢。」
福爾摩斯看他:「準備去埃及?」
羅恩瞪大眼:「夏洛克,你偷看了我的信?」
「不。」福爾摩斯搖頭,把門打開,「你忘了,我有訂閱預言家日報。」
羅恩下意識反問:「所以呢?」
但很快,他反應過來:「哦...」
「我想起來了,我爸爸中獎的消息登過預言家日報。」
「只不過那段時間我們在找密室,都沒怎麼關注這條消息。」
他畢竟和福爾摩斯學了那麼久推理。
哈利眨了眨眼:「中獎?」
「是的,我爸爸買彩票中了七百加隆!」羅恩興奮,揮了揮拳頭,「扣去稅還有五百多加隆,我們打算暑假的時候去埃及找比爾,媽媽很久沒見他了,一直很想他。」
「而且埃及很有趣。」
「那是古代魔法遺址最多的國家。」
福爾摩斯輕聲:「其實我建議你們家做一些理財計劃。」
「那太麻煩了。」羅恩嘟囔。
福爾摩斯了解過魔法部職工的工資。
亞瑟·韋斯萊可不是什麼籍籍無名的小員工,雖然在「禁止濫用麻瓜物品司」這麼一個不起眼的小部門工作,可它是隸屬於「魔法法律執行司」的二級執法機構,而且他還是這個二級部門的主管。
從職級而言,亞瑟·韋斯萊與金斯萊的上司「魯弗斯·斯克林傑」平級。
亞瑟·韋斯萊一個月的薪水能有八十加隆。
這可不算一筆小數字。
可韋斯萊家還是那麼窮。
根本原因,在於他們總不節制的花錢,經常把錢花在刀把上。
走下火車。
福爾摩斯依舊一個人打車回家。
哈利興奮地向費農姨夫炫耀自己能在校外使用魔法一他沒說實情,只說自己得到額外批准。
赫敏被父母接走,她家不在倫敦。
當然,更糟糕的是那些住在莫瑞、阿伯丁郡這種地方的小巫師們。
他們才從蘇格蘭高地來到倫敦,就又得馬不停蹄坐火車返回蘇格蘭高地。
貝克街221B。
「真不可思議,你這個時間點不在白廳,反而在我這。」剛進門,看到門口一行腳印,福爾摩斯面無表情地吐槽。
他一揮魔杖。
「清理一新」。
咒語生效,把走廊、客廳都清理乾淨。
「你能在校外使用魔法了?」麥考夫在翻新的沙發坐下。
「法律總能用一些小手段規避。」福爾摩斯也坐下,「蛇怪的事情傳到你們那了?」
「一大筆資金。」麥考夫攤手,「我還以為霍格沃茨被摧毀了。」
「不過你命很硬。」
他從頭到腳,仔細打量了福爾摩斯一遍。
沒看到外傷,也沒有內傷,放心不少,就是嘴巴一點都不饒人。
福爾摩斯招手:「麥考夫,留下一點頭髮,我接下來要用你的身份。」
麥考夫看他。
「和魔法部的一點合作。」福爾摩斯解釋,「未成年人的身份很不方便。」
「找一些危險的東西。」
麥考夫伸出手:「剪刀?」
「這真是一個無理的要求。」
「對倫敦男人而言,每一縷頭髮都很珍貴。」
倫敦的水質並不怎麼好,再加上泰晤士河水被污染得比較嚴重,絕大多數倫敦男人都是禿子、或半禿。
福爾摩斯揮動魔杖,念出咒語,毫不客氣地切下一大縷頭髮。
麥考夫臉有些發綠。
頭髮可是男人的尊嚴!
福爾摩斯又一揮魔杖,行李箱打開,四瓶魔藥飛出,擺到麥考夫面前:「放心,會長回來的。」
「這是生髮藥劑和洗髮藥劑。」
「它們會讓你擁有一頭烏黑、濃密的頭髮。」
麥考夫一點都不客氣,把它們收下。
福爾摩斯把複方湯劑取出,當著麥考夫的面,把他的一根頭髮添入魔藥里,而後一口飲下。
「你的味道有些冷,像是凍過的牛排。」福爾摩斯點評。
麥考夫皺眉:「糟糕的評價。」
他眼睜睜看著自己弟弟身體扭曲,在眨眼之間,變成與自己一般無二的模樣。
「希望你不會拿我的身份做奇怪的事。」
另一個「麥考夫」微笑,連聲音都一般無二:「有一個女巫妻子,好像也不錯?」
麥考夫沒搭理他。
>
霍格沃茨特快從霍格莫得站出發,向倫敦返回。
其中一節車廂里。
「它被注入了思想?」赫敏盯著桌子上的羊皮紙,有點炸毛,「那不就和湯姆·里德爾的日記本一樣?」
他們聽福爾摩斯說了日記本的事。
當然,對「魂器」還一無所知。
這是鄧布利多的要求。
他還沒想好怎麼把這件事和哈利說。
「不一樣。」福爾摩斯搖頭,「說像的話,它更像分院帽。」
赫敏稍微鬆了口氣。
羅恩拿起它,嘗試折在一起,往頭上戴。
「是像,但不一樣。」福爾摩斯有點沒憋住,「它沒有感知內心想法的能力,只有一些感知外界的小魔法。」
羅恩尷尬地放下它。
「它很年輕。」福爾摩斯繼續說下去,「我以為它會很古老。」
「但只是一個百年內製造出的魔法物品。」
「我試過一些關鍵詞。」
「可以確認,他們是格蘭芬多的人。」
說著,福爾摩斯就在羊皮紙上用魔法寫下「格蘭芬多」這個單詞。
「勇敢、無畏,為了朋友可以做出犧牲。」
「哦,這就是格蘭芬多。」
「毋庸置疑,霍格沃茨最偉大的學院。」
「誰會那麼幸運,成為格蘭芬多的學生。」
一句接著一句溢美之詞在羊皮紙上顯現,華麗至極的詞藻讓幾個人都有些生雞皮疙瘩0
「但除了學院,我試過的其它詞語都沒反應,包括伏地魔。」福爾摩斯搖了搖頭,「暑假的時候你們可以幫我想想這個,說不定就能找到什麼有趣的、能讓他們做出反應的詞彙。
77
赫敏歪頭,苦思冥想。
哈利搜腸刮肚。
羅恩也在想。
他們提出不少詞彙,魔法部、某個咒語、或某個課程。
但能讓羊皮紙有反應的,也就只有「變形術」。
「無法否認,變形是一項偉大的藝術。」
「還有什麼魔法比變形術更有魅力?」
「它在見證偉大。」
看得出來,這四個人都很喜歡變形術。
但這並非是什麼指向性的線索。
直到火車快到站,窗戶外冒出麻瓜樓宇的景色。
「我們可以試試教授的名字。」福爾摩斯若有所思,他第一個動手,在羊皮紙上寫下一個名字。
「阿不思·鄧布利多。
1
羊皮紙做出反應。
「最偉大的校長。」
「仁慈、善良,無論用什麼言語都無法讚美他。」
「月亮臉表示,鄧布利多教授是我這輩子最感激的人。」
福爾摩斯總結:「羊皮紙更年輕了。」
「鄧布利多教授在1956年才擔任校長,距今過去三十六年。」
赫敏寫下第二個名字。
「米勒娃·麥格教授」。
羊皮紙又有了反應。
「最厲害的變形大師。」
「所有問題都可以向她請教。」
「就是太嚴肅了。」
「她應該接受厄克特先生的求婚,他是個好男人。」
小巫師們面面相覷。
「麥格教授被人求過婚?」羅恩驚訝不已。
赫敏正色:「麥格教授很漂亮!」
她停頓了下,才補充道:「在她年輕的時候。」
福爾摩斯不怎麼在意這件事。
他們又寫下幾個名字,「弗立維教授」、「斯普勞特教授」、「海格」.....
但羊皮紙都沒反應。
直到他們能想到的最後一個。
羅恩念出咒語,字跡緩緩在羊皮紙上顯現。
「西弗勒斯·斯內普教授」。
「我覺得沒必要,斯內普教授才三十歲。」赫敏嘟囔,「在十三年前,他還是霍格沃茨的學生,怎麼可能......
她的話沒能說完。
出人意料,活點地圖竟然對這個名字有了反應。
「尖頭叉子先生驚訝,斯內普那樣醜陋、噁心的傻瓜怎麼竟然成了教授?」
「大腳板先生表示贊同,泡過他腦袋的馬桶都比他更有資格。」
「月亮臉先生不發表意見,但覺得這可能是最糟糕的事。」
「蟲尾巴認為,如果西弗勒斯仍沒有洗頭髮和內褲的習慣,僅僅身上散發出來的味道就會熏壞學生。」
福爾摩斯皺眉。
三人張大嘴巴,不可思議。
隔間裡氣氛凝滯。
在這樣的氛圍里,火車鳴起汽笛,車輪在「嘎吱嘎吱」聲中停住。
「真的有反應了。」赫敏不可思議,喃喃自語。
「罵的好難聽啊。」羅恩小聲嘟囔。
福爾摩斯輕輕一揮魔杖,把行李從架子上放下,一邊說道:「可以確認,活點地圖的製造者和斯內普教授曾是同學,他們是同一屆,最多相隔一兩屆的學生。」
「而且有很大矛盾。」
「原來這張地圖這麼年輕。」
羅恩苦惱地撓了撓頭:「那可不好找,討厭斯內普教授的人恐怕很多。」
「我敢肯定,格蘭芬多都很討厭他。」
福爾摩斯沒說話。
哈利莫名想到自己爸爸。
畢竟在那個年代,他知道的唯一一個討厭斯內普教授的人就是詹姆·波特了。
「羅恩,暑假的時候你可以問問你父母。」福爾摩斯道,「我也會打探消息。」
羅恩點頭,不過又喜氣洋洋地搖了搖頭:「我會的。」
「不過回信可能會有些慢。」
福爾摩斯看他:「準備去埃及?」
羅恩瞪大眼:「夏洛克,你偷看了我的信?」
「不。」福爾摩斯搖頭,把門打開,「你忘了,我有訂閱預言家日報。」
羅恩下意識反問:「所以呢?」
但很快,他反應過來:「哦...」
「我想起來了,我爸爸中獎的消息登過預言家日報。」
「只不過那段時間我們在找密室,都沒怎麼關注這條消息。」
他畢竟和福爾摩斯學了那麼久推理。
哈利眨了眨眼:「中獎?」
「是的,我爸爸買彩票中了七百加隆!」羅恩興奮,揮了揮拳頭,「扣去稅還有五百多加隆,我們打算暑假的時候去埃及找比爾,媽媽很久沒見他了,一直很想他。」
「而且埃及很有趣。」
「那是古代魔法遺址最多的國家。」
福爾摩斯輕聲:「其實我建議你們家做一些理財計劃。」
「那太麻煩了。」羅恩嘟囔。
福爾摩斯了解過魔法部職工的工資。
亞瑟·韋斯萊可不是什麼籍籍無名的小員工,雖然在「禁止濫用麻瓜物品司」這麼一個不起眼的小部門工作,可它是隸屬於「魔法法律執行司」的二級執法機構,而且他還是這個二級部門的主管。
從職級而言,亞瑟·韋斯萊與金斯萊的上司「魯弗斯·斯克林傑」平級。
亞瑟·韋斯萊一個月的薪水能有八十加隆。
這可不算一筆小數字。
可韋斯萊家還是那麼窮。
根本原因,在於他們總不節制的花錢,經常把錢花在刀把上。
走下火車。
福爾摩斯依舊一個人打車回家。
哈利興奮地向費農姨夫炫耀自己能在校外使用魔法一他沒說實情,只說自己得到額外批准。
赫敏被父母接走,她家不在倫敦。
當然,更糟糕的是那些住在莫瑞、阿伯丁郡這種地方的小巫師們。
他們才從蘇格蘭高地來到倫敦,就又得馬不停蹄坐火車返回蘇格蘭高地。
貝克街221B。
「真不可思議,你這個時間點不在白廳,反而在我這。」剛進門,看到門口一行腳印,福爾摩斯面無表情地吐槽。
他一揮魔杖。
「清理一新」。
咒語生效,把走廊、客廳都清理乾淨。
「你能在校外使用魔法了?」麥考夫在翻新的沙發坐下。
「法律總能用一些小手段規避。」福爾摩斯也坐下,「蛇怪的事情傳到你們那了?」
「一大筆資金。」麥考夫攤手,「我還以為霍格沃茨被摧毀了。」
「不過你命很硬。」
他從頭到腳,仔細打量了福爾摩斯一遍。
沒看到外傷,也沒有內傷,放心不少,就是嘴巴一點都不饒人。
福爾摩斯招手:「麥考夫,留下一點頭髮,我接下來要用你的身份。」
麥考夫看他。
「和魔法部的一點合作。」福爾摩斯解釋,「未成年人的身份很不方便。」
「找一些危險的東西。」
麥考夫伸出手:「剪刀?」
「這真是一個無理的要求。」
「對倫敦男人而言,每一縷頭髮都很珍貴。」
倫敦的水質並不怎麼好,再加上泰晤士河水被污染得比較嚴重,絕大多數倫敦男人都是禿子、或半禿。
福爾摩斯揮動魔杖,念出咒語,毫不客氣地切下一大縷頭髮。
麥考夫臉有些發綠。
頭髮可是男人的尊嚴!
福爾摩斯又一揮魔杖,行李箱打開,四瓶魔藥飛出,擺到麥考夫面前:「放心,會長回來的。」
「這是生髮藥劑和洗髮藥劑。」
「它們會讓你擁有一頭烏黑、濃密的頭髮。」
麥考夫一點都不客氣,把它們收下。
福爾摩斯把複方湯劑取出,當著麥考夫的面,把他的一根頭髮添入魔藥里,而後一口飲下。
「你的味道有些冷,像是凍過的牛排。」福爾摩斯點評。
麥考夫皺眉:「糟糕的評價。」
他眼睜睜看著自己弟弟身體扭曲,在眨眼之間,變成與自己一般無二的模樣。
「希望你不會拿我的身份做奇怪的事。」
另一個「麥考夫」微笑,連聲音都一般無二:「有一個女巫妻子,好像也不錯?」
麥考夫沒搭理他。
>