第24章 所謂指點

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  馬托卡的城鎮政務廳是馬托卡城權力最集中的地方,一座用粗糙石塊壘砌的兩層建築,矗立在中央石路旁,與周圍的木結構商鋪相比顯得格外突兀。

  一般人是進不去的,但弈時用穿著的衣服和小費打發了門口的守衛,進入了那扇敞開的橡木門。

  一股混合著陳舊羊皮紙、汗水和淡淡霉味的氣息撲面而來。

  大廳內部比外面看起來要寬敞些,但光線昏暗,僅有幾扇窄小的窗戶和高處懸掛的油燈提供照明。

  長條木桌後,幾個穿著褪色制服、面容疲憊的書記員正埋頭在堆積如山的卷宗里,羽毛筆在紙上劃出沙沙的聲響。

  角落裡,幾個穿著稍好些、商人模樣的人正圍著一名中年官員低聲交談,臉上帶著諂媚和不易察覺的焦慮。

  弈時的出現引起了一些注意。

  他新換的華貴衣料在晦暗的環境中顯得過於鮮亮,與市政廳的灰敗格格不入。幾個書記員抬起頭,渾濁的眼睛裡帶著一絲審視和不易察覺的輕蔑——又是一個想找門路的暴發戶?

  他不動聲色地環視一周,目光迅速掃過那些忙碌的身影和堆滿文件的桌子。牆上掛著幾幅繪製粗糙的地圖,描繪著馬托卡城及其周邊的區域。

  他踱步到一張標註著「稅收記錄」的桌子前,狀似隨意地翻看上麵攤開的一卷羊皮紙。書記員抬起頭,不耐煩地皺了皺眉,「有什麼事?查稅檔要申請,沒看到我正忙著嗎?」

  弈時臉上堆起笑容,手指間悄然滑出一枚亮閃閃的金幣,輕輕按在桌沿,推向對方,「打擾了。我看到地上掉了您的東西,所以撿起來還你。」

  一枚金幣夠他平常工作小半個月的時間了。書記員的目光迅速被金幣吸引,臉上的不耐煩瞬間褪去大半。他不動聲色地用卷宗蓋住金幣,手指在下面飛快地將錢幣掃進袖口。

  他清了清嗓子,聲音壓低了些:「對,這是我掉的東西,唔……你想知道什麼?稅收?還是別的?」

  弈時湊近了些,「聽說哈里斯男爵大人對邊境新立的村子格外關照,要收七成的稅?這……這力度可不小,不知往年也是如此麼?」

  「在對面的酒館等我。」書記員的聲音仿佛聽不到。

  弈時心領神會地頷首,隨即起身離開大廳,腳步輕快地穿過狹窄的街道。

  對面的酒館比一般的裝飾華麗許多,而且裡面也沒有太多人,顯得格外安靜。

  弈時找了個靠窗的位置坐下,點了一杯當地的麥酒,靜靜地等待著書記員的到來。

  時間到達中午,書記員便匆匆走進酒館,他左右張望了一下,看到弈時後,便快步走了過來,在他對面坐下。

  「你運氣不錯,找到我巴頓頭上了,我剛巧對這方面有些了解,你具體有什麼要問的。」書記員端起弈時為他點的酒,喝了一大口潤了潤嗓子。

  「我其實初來貴地,在離黑森林的地方開拓了一個小村子,想了解些本地的……收稅規矩,免得不小心犯了忌諱。不知能否行個方便,指點一二?」弈時看著書記員巴頓大口吃喝,只是問他關心的事情。

  他撇撇嘴,眼中閃過一絲嘲弄,「往年?往年那些窮鄉僻壤,能按時交上五成就不錯了!男爵大人哪有空管那些鳥不拉屎的地方?都是些窮鬼,榨不出多少油水。今年嘛……」

  他左右瞟了一眼,「聽說男爵大人手頭緊得很,最近為了爭奪金礦和另外兩個家族打得不可開交,花了一大筆錢去僱傭傭兵團,完了最後還沒成功。上頭下了死命令,不管是新村子還是老城鎮,稅率都得往上提。

  你們這些新村子,沒什麼根基,自然就成了重點關照對象。七成的稅已經算是客氣的了,要是男爵大人心情再不好點,說不定還會更高呢。」

  原來是這個緣由,弈時並不緊張,七成的稅對其他剛起步的村子來說,無疑是沉重的負擔,而且如果收糧食,那就是直接卡死了他的人口上限,這是不可能接受的。

  但如果不是必須用糧食來抵的話,用金幣對他來說還是可以商量。

  他繼續追問:「那這個稅是怎麼個交法,必須要用糧食還是皮毛特產或者換來的錢都可以?」

  書記員手指捻了捻藏在袖中的金幣,喉嚨滾動了一下,聲音壓得更低,「規矩上嘛……自然是要糧食的,尤其是新糧,上好的麥子。男爵大人要養兵,糧食最實在。」

  他渾濁的眼睛飛快地掃了一眼弈時華貴的衣料,嘴角扯出一絲心照不宣的弧度,「不過嘛……要是實在有難處,用錢貨折算,也不是不行……就是這折算的價嘛……」

  他故意拖長了調子,手指在桌面上無意識地搓了搓,像是在掂量什麼。弈時立刻心領神會,指尖又悄然滑出一枚金幣,不著痕跡地按在對方手邊。書記員眼皮一跳,肥膩的手指迅速蓋住金幣,攏進袖中,這才滿意地咂咂嘴。

  「咳,」他清了清嗓子,身體微微前傾,「這折算的糧價,自然是由稅吏大人……嗯,也就是托爾曼大人來定。托爾曼大人說了算。他說值多少,就值多少。

  要是你懂點『人情世故』,提前『打點』好托爾曼大人,讓他把糧價定得……稍微合理那麼一點點,」他擠了擠眼,「那用錢貨抵稅,也不是不能通融。畢竟,誰還嫌金幣燙手呢?不過……

  你要是能給托爾曼大人獻上一份厚禮,說不定他一高興,就能給你村子減減稅。」

  這所謂的辦法,無不是在變相索要好處。雖然弈時心頭不爽,但只要不卡他的糧食,那倒是一切好說。「多謝指點,只是我初來乍到,對這些珍貴之物實在了解不多,不知您能否再給些詳細的建議?」

  書記員眼中閃過一絲狡黠,「這樣吧,我倒是認識幾個專門收購這些稀罕玩意兒的商人,你若是需要,我還可以幫你牽線搭橋見見托爾曼大人。不過嘛,這牽線搭橋的費用……」說著,他伸出五根手指,在弈時面前晃了晃。

  弈時心中一怒,又要趁機敲竹槓,但他臉上的微笑絲毫沒有變化,反而直接從口袋裡摸出十枚金幣,「只要能見上托爾曼大人,這權當是大人的幸苦費。只是不知這幾位商人都在那裡?」

章節目錄