第547章 害我?我把自己交給國家
阿斯麥總裁布林克,感覺自己被一張無形的大網牢牢罩住。
這張網,從四面八方收緊,讓他喘不過氣。
耶拿,這座以光學聞名的德國小城,此刻在他眼中,不再平靜。
每一片古老的磚瓦,每一個路過窗前的行人,似乎都隱藏著某種未知的意圖。
原本一切順利。
與積架公司的談判,雖然艱難,但已經走到了最後一步。
只要簽下那份協議,阿斯麥就能拿到夢寐以求的浸潤式光刻技術,一舉超越所有日本對手,站上半導體設備製造業的王座。
可就在這臨門一腳的時刻,一切都停滯了。
先是積架公司那邊,突然變得猶豫不決。
王堅在電話里的說辭含糊其辭,只說感受到了來自日本同行的巨大壓力。
尼康。
這個名字像一塊巨石,壓在布林克的心頭。
緊接著,一直以來最可靠的合作夥伴,蔡司公司,也出現了問題。
平靜的表面下,暗流正在瘋狂涌動。
布林克甚至不清楚,事情為什麼會突然變成這樣。
阿斯麥對積架公司的新技術,是志在必得。
這是唯一能夠快速甩開尼康和佳能的捷徑。
儘管風險巨大,但布林克和公司高層經過反覆評估,認為這一場豪賭,值得。
然而,董事會內部並非鐵板一塊。
總有那麼些短視的傢伙,只盯著眼前的財務報表,對未來的巨大收益視而不見,反而對研發投入的風險喋喋不休。
就在布林克費盡口舌,試圖說服這些人的時候,外部的環境,卻悄然發生了天翻地覆的變化。
他迫切地想要知道,這種變化,究竟來自於何方。
酒會之後,他立刻找到了蔡司半導體事業部的負責人,林頓。
「林頓,到底發生了什麼?」
在酒店的房間裡,布林克開門見山。
林頓的臉上帶著一絲疲憊,他給布林克倒了一杯威士忌。
「日本人,他們在柏林和耶拿到處活動。」
「他們見了政府里的人,也見了我們董事會的一些成員。」
布林克的心沉了下去。「他們想阻止蔡司給我們注資?」
「是的。」林頓坦言,「他們描繪了一個可怕的前景。一個掌握了最先進光刻技術的阿斯麥,將徹底摧毀日本的光刻機產業。他們把這上升到了動搖歐洲與日本經貿關係的高度。」
布林克感覺有些荒謬。「就憑他們?」
「他們很擅長這個,布林克。誇大威脅,製造恐慌。」林頓喝了一口酒,「而且,他們似乎抓住了我們一些董事的心理。」
布林克沉默了。
他知道,任何一個龐大的組織內部,都不可能只有一個聲音。
「我有一個新的想法。」布林克決定拋出自己的底牌。
「我準備向董事會提議,出售一部分阿斯麥的股份,給我們的戰略合作夥伴,以此換取足夠的研發資金,來完成對浸潤式技術的整合。」
他看著林頓。
「蔡司,是我們的首選。」
林頓看著他,許久沒有說話。
「布林克,這是一個好主意。」
「但是,時機太糟糕了。」
「在這種情況下,我們蔡司的董事會,不太可能通過這樣一項動議。這會被看作是公然與日本人為敵,也是一次風險極高的捆綁下注。」
布林克敏銳地察覺到了一個致命的問題。
「你是說,在我說出這個想法之前,日本人就已經知道了?」
這怎麼可能?
這個念頭,也是他最近幾天才剛剛形成的。
林頓搖了搖頭。
「恐怕不是。他們只是提前想到了所有你可能走的路,然後把它們一條一條地堵死。」
「日本人不希望阿斯麥成為他們真正的競爭對手,他們要把你扼殺在搖籃里。」
布林克感到一陣深深的沮喪。
「如果你們都拒絕,那其他的公司,恐怕也會受到影響。」
林頓問:「你還找了哪些公司?」
「德州儀器,英特爾,三星……還有積架自己。」布林克說出了幾個名字。
「有回應嗎?」
布林克搖了搖頭。「沒那麼快。但我很有信心,他們會看到其中的價值。」
林頓看著自己的老朋友,猶豫了一下,還是開口了。
「布林克,有個人,我覺得你應該見一見。」
「什麼人?」
「一個……或許能對你有幫助的人。」
布林克看著他。「如果是這樣,我當然想見。」
林頓為他引薦的人,是卡爾。
在一家古典風格的德國酒吧包廂里,林頓在做了簡單的介紹後,便找了個藉口,退出了房間。
只留下布林克和那個滿臉微笑的德國男人。
卡爾。
這個名字在歐洲商界,幾乎無人不曉。
一個頂級的商業掮客,一個收費昂貴到令人咋舌的麻煩解決者。
他能幫你促成最不可能的交易,也能幫你毀掉你對手最堅固的堡壘。
看到卡爾,布林克立刻警惕起來。
他整理了一下領帶,身體微微後傾,擺出一個防禦的姿態。
「卡爾先生。」布林克首先開口,「你對我有興趣,還是對我的公司有興趣?」
卡爾笑了起來,露出一口潔白的牙齒。
「或許都有呢?」
「那就太可惜了。」布林克說,「我最近沒有換工作的打算。」
「確實很可惜。」卡爾的笑容不變,「如果不能和你談,那我只能去和你公司的那些董事們談了。」
布林克的心猛地一跳。
「卡爾,你究竟想說什麼?」
卡爾不再繞圈子,他身體前傾,雙手交叉放在桌上。
「我的僱主,想買下阿斯麥公司。」
「你可以開個價,或者,讓你的董事們開個價。」
布林克以為自己聽錯了。
買下阿斯麥?
他腦中閃過的第一個念頭就是日本人。
「誰僱傭了你?尼康?」
卡爾搖了搖手指。
「不。」
「是華夏人。」
「不可能!」布林克幾乎是脫口而出,「他們怎麼可能買得起阿斯麥?他們為什麼要買?」
華夏?
那個貧窮落後的國度?
他們連像樣的汽車都造不出來,還想進軍半導體產業?
這簡直是天方夜譚。
卡爾似乎早就料到了他的反應,不緊不慢地從公文包里拿出一份報紙,推到布林克面前。
是德國的《商報》。
頭版頭條,用加粗的字體寫著。
「百年西斯,花落華夏:奉都集團完成驚天收購。」
「我的客戶,剛剛完成了對西斯公司的收購。」卡爾慢悠悠地說,「我不認為,現在的阿斯麥,會比一個有著百年歷史和無數專利的德國工具機巨頭更難搞定。」
布林克盯著那行標題,感覺一陣眩暈。
西斯公司被收購了?
被一家名不見經傳的華夏公司?
這個消息,像一記重拳,狠狠地打在他的臉上。
「他們為什麼會對阿斯麥感興趣?」布林克的聲音有些乾澀,「他們也想進軍半導體產業?」
「他們正在歐洲到處揮舞著支票。」卡爾聳了聳肩,「就像八十年代的日本人一樣。他們剛剛加入了WTO,正在向全世界展示他們的野心。在技術上有所追求,不是很正常的事情嗎?」
「可是……他們不可能比日本人更有錢。」布林克還在做著最後的掙扎。
卡爾笑了。
「他們也許沒有日本人那麼有錢,但他們的野心,一點也不會少。」
「更何況,現在的阿斯麥,又能值幾個錢呢?」
這句話,充滿了侮辱性,卻又無比真實。
布林克感覺自己的臉頰在發燙。
「董事會不可能賣掉公司!」
「那就要看,我的客戶開出什麼樣的價錢了。」卡爾的笑容里,透著一絲冰冷的意味。
「荷蘭政府也不會批准!」
「那就要看WTO的仲裁庭,最後會怎麼判了。」
「美國人也絕對不會答應!」布林克拋出了最後的殺手鐧,阿斯麥的股東里,有不少來自美國的投資基金。
卡爾的笑容更盛了。
「你確定?」
布林克瞬間無語。
他確定嗎?
他一點也不確定。
那些華爾街的餓狼,在乎的是什麼?是阿斯麥的未來嗎?是歐洲半導體產業的榮耀嗎?
不,他們在乎的只有投資回報率。
如果華夏人開出的價格足夠誘人,一個能讓他們安全退場,並且獲得豐厚利潤的價格,他們會毫不猶豫地賣掉手裡的股份,然後轉身去尋找下一個投資目標。
他們甚至可能會感謝華夏人,幫他們從阿斯麥這個看不到短期回報的泥潭裡解脫出來。
想到這裡,布林克背上滲出一層冷汗。
「假如有人願意注資,不是正好能解決你們現在的研發困境嗎?」卡爾的聲音充滿了誘惑力。
「華夏人的錢,難道不是錢?」
「那樣他們就會得到技術!」布林克低吼道。
「西斯公司也想封鎖他們的數控工具機技術,但我的客戶根本不在乎。」卡爾淡淡地說,「他們想要的,是整個公司。」
布林克猛地抬起頭。
「他們想要阿斯麥,是為了和積架公司合作?」
「很顯然。」
「卡爾!你不能這樣做!」布林克的聲音裡帶著一絲哀求。
卡爾攤開雙手,一臉無辜。
「布林克先生,這只是一個簡單的商業併購案。我的公司,卡爾諮詢,只是負責為我的客戶建立一個良好的溝通平台,並說服你們的董事們接受一個善意的報價。」
「至於我的客戶買下公司之後,想用那些技術來做什麼,那與我無關。」
布林克感覺渾身的力氣都被抽空了。
他終於明白,那張無形的大網,究竟是誰織就的。
日本人只是被推到台前的棋子,真正操盤的,是這些他從未放在眼裡的華夏人。
「卡爾,我一定會阻止阿斯麥公司落到華夏人的手上!」他咬著牙說。
「那是你的自由。」卡爾毫不在意,「我今天來,只是通知你一聲。我的客戶,很快就會向你們的董事會,提交一份正式的收購要約。」
「如果你們不願意出售,也要表現出自己的立場,然後我們可以把這件事,交由WTO來評判。」
「荷蘭政府當然可以阻止這筆交易。但我的客戶,同樣可以向WTO提起申訴。他們最多,就是買不到公司。」
卡爾停頓了一下,看著布林克。
「而你們呢?」
「你們還有多少機會,可以錯過?」
布林克的心臟,被這句話狠狠地刺中了。
他臉色煞白。
「是你……是你在背後搞的鬼?」
「是你在日本人那裡煽風點火?是你讓蔡司的董事會猶豫不決?」
卡爾優雅地端起酒杯,抿了一口。
「這只是一種商業談判的策略,布林克先生。」
「我只是想為我的客戶,創造一個更有利的談判環境而已。」
「我勸你,還是和他們談一談。聽聽他們的意見,再做決定。」
布林克癱坐在椅子上,大口地喘著氣。
「我還有選擇嗎?」
卡爾放下酒杯,身體再次前傾,壓低了聲音。
「從廣義上講,那位掌握著浸潤式光刻技術的王先生,也是華夏人。」
「德國政府承認這一點,荷蘭政府也承認這一點。」
「既然你們願意和王先生合作,那你現在又有什麼可牴觸的呢?」
「就因為他們的意識形態?」
布林克艱難地開口:「我無法想像……最先進的技術掌握在他們的手裡……那會是整個歐洲的災難……」
「華夏並不是當年的蘇聯。」卡爾打斷了他,「他們為了加入WTO,和整個西方世界談了十幾年。這本身就代表著,他們願意遵守我們制訂的規則。」
「既然他們願意在我們的規則下玩遊戲,那還有什麼可擔心的呢?」
「布林克先生,這只是一場生意。」
布林克沉默了。
理智告訴他,卡爾說得對。
這只是一場生意。
但他內心的驕傲和偏見,卻讓他無法接受這個現實。
良久,他抬起頭,眼裡布滿了血絲。
「好吧。」
「我也想聽聽,他們到底想說什麼。」
卡爾的臉上,終於露出了一絲滿意的笑容。
他從口袋裡拿出一張製作精美的名片,用兩根手指夾著,輕輕地推到布林克面前的桌子上。
「我的客戶,很樂意與你當面溝通。」
「他叫劉。」
這張網,從四面八方收緊,讓他喘不過氣。
耶拿,這座以光學聞名的德國小城,此刻在他眼中,不再平靜。
每一片古老的磚瓦,每一個路過窗前的行人,似乎都隱藏著某種未知的意圖。
原本一切順利。
與積架公司的談判,雖然艱難,但已經走到了最後一步。
只要簽下那份協議,阿斯麥就能拿到夢寐以求的浸潤式光刻技術,一舉超越所有日本對手,站上半導體設備製造業的王座。
可就在這臨門一腳的時刻,一切都停滯了。
先是積架公司那邊,突然變得猶豫不決。
王堅在電話里的說辭含糊其辭,只說感受到了來自日本同行的巨大壓力。
尼康。
這個名字像一塊巨石,壓在布林克的心頭。
緊接著,一直以來最可靠的合作夥伴,蔡司公司,也出現了問題。
平靜的表面下,暗流正在瘋狂涌動。
布林克甚至不清楚,事情為什麼會突然變成這樣。
阿斯麥對積架公司的新技術,是志在必得。
這是唯一能夠快速甩開尼康和佳能的捷徑。
儘管風險巨大,但布林克和公司高層經過反覆評估,認為這一場豪賭,值得。
然而,董事會內部並非鐵板一塊。
總有那麼些短視的傢伙,只盯著眼前的財務報表,對未來的巨大收益視而不見,反而對研發投入的風險喋喋不休。
就在布林克費盡口舌,試圖說服這些人的時候,外部的環境,卻悄然發生了天翻地覆的變化。
他迫切地想要知道,這種變化,究竟來自於何方。
酒會之後,他立刻找到了蔡司半導體事業部的負責人,林頓。
「林頓,到底發生了什麼?」
在酒店的房間裡,布林克開門見山。
林頓的臉上帶著一絲疲憊,他給布林克倒了一杯威士忌。
「日本人,他們在柏林和耶拿到處活動。」
「他們見了政府里的人,也見了我們董事會的一些成員。」
布林克的心沉了下去。「他們想阻止蔡司給我們注資?」
「是的。」林頓坦言,「他們描繪了一個可怕的前景。一個掌握了最先進光刻技術的阿斯麥,將徹底摧毀日本的光刻機產業。他們把這上升到了動搖歐洲與日本經貿關係的高度。」
布林克感覺有些荒謬。「就憑他們?」
「他們很擅長這個,布林克。誇大威脅,製造恐慌。」林頓喝了一口酒,「而且,他們似乎抓住了我們一些董事的心理。」
布林克沉默了。
他知道,任何一個龐大的組織內部,都不可能只有一個聲音。
「我有一個新的想法。」布林克決定拋出自己的底牌。
「我準備向董事會提議,出售一部分阿斯麥的股份,給我們的戰略合作夥伴,以此換取足夠的研發資金,來完成對浸潤式技術的整合。」
他看著林頓。
「蔡司,是我們的首選。」
林頓看著他,許久沒有說話。
「布林克,這是一個好主意。」
「但是,時機太糟糕了。」
「在這種情況下,我們蔡司的董事會,不太可能通過這樣一項動議。這會被看作是公然與日本人為敵,也是一次風險極高的捆綁下注。」
布林克敏銳地察覺到了一個致命的問題。
「你是說,在我說出這個想法之前,日本人就已經知道了?」
這怎麼可能?
這個念頭,也是他最近幾天才剛剛形成的。
林頓搖了搖頭。
「恐怕不是。他們只是提前想到了所有你可能走的路,然後把它們一條一條地堵死。」
「日本人不希望阿斯麥成為他們真正的競爭對手,他們要把你扼殺在搖籃里。」
布林克感到一陣深深的沮喪。
「如果你們都拒絕,那其他的公司,恐怕也會受到影響。」
林頓問:「你還找了哪些公司?」
「德州儀器,英特爾,三星……還有積架自己。」布林克說出了幾個名字。
「有回應嗎?」
布林克搖了搖頭。「沒那麼快。但我很有信心,他們會看到其中的價值。」
林頓看著自己的老朋友,猶豫了一下,還是開口了。
「布林克,有個人,我覺得你應該見一見。」
「什麼人?」
「一個……或許能對你有幫助的人。」
布林克看著他。「如果是這樣,我當然想見。」
林頓為他引薦的人,是卡爾。
在一家古典風格的德國酒吧包廂里,林頓在做了簡單的介紹後,便找了個藉口,退出了房間。
只留下布林克和那個滿臉微笑的德國男人。
卡爾。
這個名字在歐洲商界,幾乎無人不曉。
一個頂級的商業掮客,一個收費昂貴到令人咋舌的麻煩解決者。
他能幫你促成最不可能的交易,也能幫你毀掉你對手最堅固的堡壘。
看到卡爾,布林克立刻警惕起來。
他整理了一下領帶,身體微微後傾,擺出一個防禦的姿態。
「卡爾先生。」布林克首先開口,「你對我有興趣,還是對我的公司有興趣?」
卡爾笑了起來,露出一口潔白的牙齒。
「或許都有呢?」
「那就太可惜了。」布林克說,「我最近沒有換工作的打算。」
「確實很可惜。」卡爾的笑容不變,「如果不能和你談,那我只能去和你公司的那些董事們談了。」
布林克的心猛地一跳。
「卡爾,你究竟想說什麼?」
卡爾不再繞圈子,他身體前傾,雙手交叉放在桌上。
「我的僱主,想買下阿斯麥公司。」
「你可以開個價,或者,讓你的董事們開個價。」
布林克以為自己聽錯了。
買下阿斯麥?
他腦中閃過的第一個念頭就是日本人。
「誰僱傭了你?尼康?」
卡爾搖了搖手指。
「不。」
「是華夏人。」
「不可能!」布林克幾乎是脫口而出,「他們怎麼可能買得起阿斯麥?他們為什麼要買?」
華夏?
那個貧窮落後的國度?
他們連像樣的汽車都造不出來,還想進軍半導體產業?
這簡直是天方夜譚。
卡爾似乎早就料到了他的反應,不緊不慢地從公文包里拿出一份報紙,推到布林克面前。
是德國的《商報》。
頭版頭條,用加粗的字體寫著。
「百年西斯,花落華夏:奉都集團完成驚天收購。」
「我的客戶,剛剛完成了對西斯公司的收購。」卡爾慢悠悠地說,「我不認為,現在的阿斯麥,會比一個有著百年歷史和無數專利的德國工具機巨頭更難搞定。」
布林克盯著那行標題,感覺一陣眩暈。
西斯公司被收購了?
被一家名不見經傳的華夏公司?
這個消息,像一記重拳,狠狠地打在他的臉上。
「他們為什麼會對阿斯麥感興趣?」布林克的聲音有些乾澀,「他們也想進軍半導體產業?」
「他們正在歐洲到處揮舞著支票。」卡爾聳了聳肩,「就像八十年代的日本人一樣。他們剛剛加入了WTO,正在向全世界展示他們的野心。在技術上有所追求,不是很正常的事情嗎?」
「可是……他們不可能比日本人更有錢。」布林克還在做著最後的掙扎。
卡爾笑了。
「他們也許沒有日本人那麼有錢,但他們的野心,一點也不會少。」
「更何況,現在的阿斯麥,又能值幾個錢呢?」
這句話,充滿了侮辱性,卻又無比真實。
布林克感覺自己的臉頰在發燙。
「董事會不可能賣掉公司!」
「那就要看,我的客戶開出什麼樣的價錢了。」卡爾的笑容里,透著一絲冰冷的意味。
「荷蘭政府也不會批准!」
「那就要看WTO的仲裁庭,最後會怎麼判了。」
「美國人也絕對不會答應!」布林克拋出了最後的殺手鐧,阿斯麥的股東里,有不少來自美國的投資基金。
卡爾的笑容更盛了。
「你確定?」
布林克瞬間無語。
他確定嗎?
他一點也不確定。
那些華爾街的餓狼,在乎的是什麼?是阿斯麥的未來嗎?是歐洲半導體產業的榮耀嗎?
不,他們在乎的只有投資回報率。
如果華夏人開出的價格足夠誘人,一個能讓他們安全退場,並且獲得豐厚利潤的價格,他們會毫不猶豫地賣掉手裡的股份,然後轉身去尋找下一個投資目標。
他們甚至可能會感謝華夏人,幫他們從阿斯麥這個看不到短期回報的泥潭裡解脫出來。
想到這裡,布林克背上滲出一層冷汗。
「假如有人願意注資,不是正好能解決你們現在的研發困境嗎?」卡爾的聲音充滿了誘惑力。
「華夏人的錢,難道不是錢?」
「那樣他們就會得到技術!」布林克低吼道。
「西斯公司也想封鎖他們的數控工具機技術,但我的客戶根本不在乎。」卡爾淡淡地說,「他們想要的,是整個公司。」
布林克猛地抬起頭。
「他們想要阿斯麥,是為了和積架公司合作?」
「很顯然。」
「卡爾!你不能這樣做!」布林克的聲音裡帶著一絲哀求。
卡爾攤開雙手,一臉無辜。
「布林克先生,這只是一個簡單的商業併購案。我的公司,卡爾諮詢,只是負責為我的客戶建立一個良好的溝通平台,並說服你們的董事們接受一個善意的報價。」
「至於我的客戶買下公司之後,想用那些技術來做什麼,那與我無關。」
布林克感覺渾身的力氣都被抽空了。
他終於明白,那張無形的大網,究竟是誰織就的。
日本人只是被推到台前的棋子,真正操盤的,是這些他從未放在眼裡的華夏人。
「卡爾,我一定會阻止阿斯麥公司落到華夏人的手上!」他咬著牙說。
「那是你的自由。」卡爾毫不在意,「我今天來,只是通知你一聲。我的客戶,很快就會向你們的董事會,提交一份正式的收購要約。」
「如果你們不願意出售,也要表現出自己的立場,然後我們可以把這件事,交由WTO來評判。」
「荷蘭政府當然可以阻止這筆交易。但我的客戶,同樣可以向WTO提起申訴。他們最多,就是買不到公司。」
卡爾停頓了一下,看著布林克。
「而你們呢?」
「你們還有多少機會,可以錯過?」
布林克的心臟,被這句話狠狠地刺中了。
他臉色煞白。
「是你……是你在背後搞的鬼?」
「是你在日本人那裡煽風點火?是你讓蔡司的董事會猶豫不決?」
卡爾優雅地端起酒杯,抿了一口。
「這只是一種商業談判的策略,布林克先生。」
「我只是想為我的客戶,創造一個更有利的談判環境而已。」
「我勸你,還是和他們談一談。聽聽他們的意見,再做決定。」
布林克癱坐在椅子上,大口地喘著氣。
「我還有選擇嗎?」
卡爾放下酒杯,身體再次前傾,壓低了聲音。
「從廣義上講,那位掌握著浸潤式光刻技術的王先生,也是華夏人。」
「德國政府承認這一點,荷蘭政府也承認這一點。」
「既然你們願意和王先生合作,那你現在又有什麼可牴觸的呢?」
「就因為他們的意識形態?」
布林克艱難地開口:「我無法想像……最先進的技術掌握在他們的手裡……那會是整個歐洲的災難……」
「華夏並不是當年的蘇聯。」卡爾打斷了他,「他們為了加入WTO,和整個西方世界談了十幾年。這本身就代表著,他們願意遵守我們制訂的規則。」
「既然他們願意在我們的規則下玩遊戲,那還有什麼可擔心的呢?」
「布林克先生,這只是一場生意。」
布林克沉默了。
理智告訴他,卡爾說得對。
這只是一場生意。
但他內心的驕傲和偏見,卻讓他無法接受這個現實。
良久,他抬起頭,眼裡布滿了血絲。
「好吧。」
「我也想聽聽,他們到底想說什麼。」
卡爾的臉上,終於露出了一絲滿意的笑容。
他從口袋裡拿出一張製作精美的名片,用兩根手指夾著,輕輕地推到布林克面前的桌子上。
「我的客戶,很樂意與你當面溝通。」
「他叫劉。」