第394章 和平
第394章 和平
秘魯,利馬。
乾燥的秋風卷著硝石礦的粉塵,像無數細小的沙礫扑打在總統府的拱廊上,發出「沙沙」的聲響。
美國駐秘魯大使艾倫·科布勒握著那柄鑲金手杖,快步穿過迴廊。靴底敲擊著被歲月磨得發亮的石板地,發出一連串急促的脆響,仿佛在追趕某種正從指縫間溜走的東西。
半個月前,秘魯與南華王國的邊境衝突傳來敗訊兩萬秘魯軍隊對陣五千南華士兵,竟被打得丟盔棄甲,連安第斯山脈腳下的三座堡壘都丟了。
那份用西班牙文寫就的敗績報告,此刻正攤在總統何塞·巴爾塔的辦公桌上。紙頁上的墨跡被憤怒的紅筆圈點得斑駁,仿佛還在滲著血。
「何塞總統!」科布勒在辦公室門口停下腳步,摘下禮帽的動作帶著幾分不耐煩。他的目光直勾勾地落在那份報告上:「華盛頓的電報已經催了三次。您必須立刻組織兵力,對南華王國發起反攻那些華人就像沙漠裡的仙人掌,落地就能生根。再放任下去,整個南美洲都會被他們占滿,到時候才是永無寧日!」
何塞·巴爾塔正對著牆上的南美洲地圖出神,指節因用力按壓桌面邊緣而泛白。
他眼前閃過士兵們的臉那些穿著破舊軍裝的小伙子,手裡的步槍多是前膛舊槍,槍膛里的火藥甚至摻著沙土,連扣動扳機都得賭運氣。
而南華王國的士兵呢?他們拿著鋥亮的後膛槍,衝鋒時像一道閃著寒光的鐵流。子彈嗖嗖地從耳邊飛過,根本來不及躲閃。
「大使先生,我們的士兵已經快沒子彈了。」他的聲音沙啞得像被砂紙磨過,帶著難以掩飾的疲憊:「北部的民兵還在翻山越嶺,沒個十天半月集結不起來;南部的種植園主們又攥著私兵不肯放,說要留著看守黑奴————再打下去,恐怕連利馬都守不住。」
「再打才有活路!」科布勒猛地將手杖頓在地上,黃銅包頭撞擊石板發出「當」的一聲脆響,驚得窗台上的盆栽都晃了晃。
他俯身從公文包里抽出兩份文件,「啪」地推到何塞面前:「這是五千支斯賓塞連珠槍,附帶二十萬發子彈,下周就能從巴拿馬運到卡亞俄港;這是三百萬美元的緊急貸款,用你們的硝石礦作抵押—只要總統下令重整軍隊,這些都是秘魯的。」
何塞的目光落在文件上,指尖微微顫抖。
他比誰都清楚,這場仗再打下去,自己的總統位置八成保不住。
可科布勒的話像一根淬了毒的刺,扎在他心頭—美國商人在秘魯的投資占了外資的三成,鐵路、礦山、港口,到處都是星條旗的影子。一旦失去美國的庇護,華盛頓絕不會善罷甘休。
而國內的反對派正躲在議會裡磨爪子,只要他再退一步,總統的椅子明天就得換人坐。
「您的軍隊還有多少能戰之兵?」科布勒放緩了語氣,眼神里的壓迫感卻絲毫不減,「我已經讓駐巴西領事聯繫了那些老兵,他們在亞馬遜叢林裡打了十年仗,熟悉山地作戰。只要給足佣金,下周就能乘船過來當教官。」
窗外的陽光斜斜照進房間,在地圖上投下一道狹長的光斑,像一道被利刃割裂的傷口。
何塞盯著地圖上被紅筆圈出的失地,那裡的硝石礦是秘魯財政未來的命根子,絕不能丟,「告訴貴國政府,秘魯接受援助。」他站起身,西裝上的銅扣在光線下閃了閃,「我親自去庫斯科,印第安人的長矛雖然比不過槍,但他們熟悉山路,能當先鋒。」
科布勒臉上終於露出笑容,伸手與何塞交握:「總統先生做出了最明智的選擇。」
「不過,三百萬美元不夠,至少要五百萬。」何塞忽然開口,目光銳利起來,「而且,軍火的價格必須比市價低三成畢竟,我們是在用硝石礦換命。」
「成交!」科布勒毫不猶豫地答應,心裡卻冷笑等秘魯欠的債夠多了,別說硝石礦,連港口都得姓美。
兩人剛談完,總統府的侍從就匆匆進來通報:「總統先生,魏國駐秘魯大使沈敬之求見。」
何塞皺了皺眉,揮揮手:「讓他進來。」
沈敬之穿著一身筆挺的西裝,在辦公室門口欠身行禮。他的目光平靜地掃過何塞,最後落在桌角那份美國援助文件上,嘴角勾起一抹不易察覺的弧度。
「巴爾塔總統。」他的西班牙語帶著點生硬,卻字字清晰,「貴國與南華王國的衝突,我國一直密切關注。之前提出的和平提議,不知總統先生考慮得如何了?」
何塞抬眼,語氣裡帶著幾分不耐:「沈大使,我已經和內閣商議過了。這場戰爭雖然敗了,但我們秘魯人從不甘心認輸一無論是我,還是秘魯的人民,都接受不了一場屈辱的和平。這場戰爭,必然會持續下去。」
他擺了擺手,起身走到窗邊,望著遠處的利馬港一那裡停著幾艘美國商船,正忙著卸載貨物。「不必多說了,我意已決。」
沈敬之也沒強求,微微頷首便轉身離開。剛走出總統府的大門,他就冷哼一聲,對身後的隨員說:「敬酒不吃吃罰酒!備車,去副總統府!」
馬車轉道駛向加西亞的官邸。相比總統府的富麗堂皇,這裡要樸素得多。庭院裡種著幾棵香蕉樹,寬大的葉片在秋風裡搖搖晃晃,綠得有些刺眼。
見到沈敬之來訪,留著絡腮鬍的副總統加西亞顯得有些驚訝,連忙將他請進書房。書房裡的書架上擺著幾本舊書,桌上的咖啡杯還冒著熱氣,看起來像剛和人談過事。
「加西亞先生!」沈敬之沒有繞彎子,從帆布包里取出一個帳本和一張支票,推到他面前,「這是魏國商行在秘魯的貿易清單,棉花、咖啡、蔗糖————只要您點個頭,其中三成利潤,我可以讓他們轉到您名下的公司。」
加西亞的目光落在支票上,瞳孔猛地一縮一五十萬美元。要知道,整個秘魯一年的財政收入也才兩三百萬美元,這筆錢足夠他買下半個利馬的莊園了。
「沈大使這是什麼意思?」他強裝鎮定,手指卻不自覺地敲了敲桌面。
「加西亞先生,您比誰都清楚,巴爾塔總統的反攻計劃不過是自欺欺人。」沈敬之的聲音壓得很低,指尖在貿易清單上划過:「美國的貸款要還,那些連珠槍要用硝石礦抵押一等這場仗打完,秘魯剩下的,恐怕只有還不清的債務了。到時候,第一個被推出去頂罪的,會是總統,還是副總統?」
加西亞的喉結滾動了一下,想起巴爾塔家族在這場戰爭中吃得膘肥體壯—美國援助的物資,一半都進了總統親信的倉庫。
他這個副總統只能分到些殘羹剩飯,連給妻子買條新項鍊都得猶豫半天。
「巴爾塔不會放權的。」他的聲音裡帶著不易察覺的顫抖,像是在給自己壯膽。
「有時候,民意比總統的命令更重要。」沈敬之站起身,整理了一下衣襟:「利馬的市民已經在街頭抱怨糧價了,港口的工人因為軍餉拖欠在罷工—一隻要有人站出來說句話,告訴他們是誰把國家拖進了戰爭,他們會明白該選誰。」
他頓了頓,補充道:「更別提那些在邊境戰死的士兵家屬,他們的哀嚎聲,整個利馬都聽得見。」
沈敬之微微頷首,沒有再多說一個字。選擇已經擺在桌面上,就看加西亞懂不懂事了。
加西亞看著那張五十萬美元的支票,又瞥了眼窗外—香蕉樹的葉子被風吹得嘩嘩響,像在催促他做決定。
他想起巴爾塔那張傲慢的臉,想起倉庫里堆積如山卻不屬於自己的物資,終於緩緩握緊了拳頭。
王城的街道上,青石板路被往來的馬蹄踏得發亮。臨街的商鋪掛著褪色的紅燈籠,裁縫鋪的夥計正踩著縫紉機趕製新衣,雜貨鋪門口堆著從巴拿馬運來的罐頭。
空氣中混雜著煤煙、香料和烤玉米的味道數萬華人的湧入,像一汪活水注入這座曾顯蕭條的城市,讓每一條巷弄都透著勃勃生機。
楊輔清穿著一身灰布軍裝,領口別著枚銅質的南華國徽,帶著一列親兵走在巷子裡。
他的軍靴碾過地上的枯葉,發出細碎的聲響,目光卻落在兩側低矮的土坯房上。
每路過一戶掛著「軍屬」木牌的人家,他就停下腳步,從親兵手裡接過一個沉甸甸的布包,親手遞過去。
「老張,這是十塊銀龍,給娃子買點營養品。」他看著坐在門檻上的獨臂男人,聲音有些發沉。那男人曾是他的警衛員,在三個月前的邊境衝突中丟了條胳膊,如今正用僅剩的左手給孩子削木劍。
「多謝總統!」男人慌忙起身,右手空蕩蕩的袖子晃了晃,眼裡涌著淚,「讓您惦記著,是屬下沒用————」
「胡說什麼。」楊輔清拍了拍他的肩膀,指尖觸到對方瘦得硌人的骨頭,心裡像被什麼東西扎了一下,「保家衛國,丟條胳膊算什麼?以後有困難,直接去找軍需處。」
一路走下來,這樣的場景重複了幾十次。有的人家門口掛著黑布,男人戰死了,只剩下女人抱著孩子哭;有的老兵斷了腿,正趴在竹椅上編草繩,見了他就掙扎著要起身;還有個瞎了眼的少年,摸索著給他們倒茶,茶盞里的水灑了一地。
這些人,大多是跟著他從大陸輾轉而來的老弟兄。當年在太平天國打散後,他們漂洋過海來到南美洲,以為能尋個安穩,卻沒料到在這裡還要打仗。
雖然戰後分了土地、發了物資,每月還有撫恤金,但楊輔清看著他們殘缺的肢體、愁苦的臉,心裡半點暖意也沒有。
楊輔清站定在一棵老槐樹下,望著遠處正在開墾的農田。那裡有幾個婦人正彎腰插秧,身邊跟著半大的孩子—壯勞力太少了,連種地都得靠女人和孩子。
「楊大使,你也看清楚了。」他轉頭對身後的楊福說,聲音裡帶著難以掩飾的疲憊,「這一路上少說有幾百號人,他們沒有親眷,老了病了都得靠國家養著。埋在邊境那片山坡上的,更是不計其數。」
「總統的難處,屬下明白。只是————」楊福的話頓在嘴邊。
「只是什麼?」楊輔清打斷他,眉頭擰成個疙瘩:「我們需要更多的華人,尤其是女人。去年一場仗,今年又一場,再這麼打下去,男人都打光了,剩下的老弱病殘怎麼撐得起這個國家?到時候就是無源之水,遲早得乾涸—這南華王國,怕是要完在我手裡。」
「總統言重了。」楊福連忙道,「大規模移民的事,朝廷一直在籌劃,只是時機還不成熟。您想啊,至少得有個安穩的港口吧?現在周邊幾國虎視眈眈,移民船剛靠岸就可能遇上兵禍,誰還敢來?」
他頓了頓,語氣懇切起來:「有了安全的港口,再跟周邊簽下和平協議,讓大家知道來南華能安穩過日子,到時候不用咱們催,也會有人拖家帶口地來。」
「港口?」楊輔清扯了扯嘴角,露出幾分冷意,「卡亞俄港離著不遠,我隨時能派兵攻占。可你看看身後一王城的防務要守,新開的礦山要護,邊境的堡壘還得增派人手,哪還有多餘的兵力去守港口?」
他指著西邊的方向,聲音沉了下去:「智利、玻利維亞、秘魯,這三個國家跟瘋了似的。明明連敗了幾場,損兵折將,卻還想著反撲。上個月秘魯的使者還在邊境放話,說要把咱們趕回海里去,簡直是笑話!」
「他們背後有美國佬撐腰。」楊福壓低聲音,從帳本里抽出一張紙條,「這是剛收到的密報,美國給秘魯運了五千支連珠槍,還貸了幾百萬美元,條件是讓他們繼續打。玻利維亞和智利也得了好處,自然跟著起鬨。」
他頓了頓,又道:「不過也有好消息玻利維亞那邊已經鬆口了,願意割讓西部的這塊地,換取和平。他們的國庫空了,士兵譁變了三回,實在打不下去了。」
「玻利維亞本就不經打。」楊輔清哼了一聲,眼裡閃過一絲厲色,「我在查科高原那場仗,把他們的主力打殘了,同意求和是遲早的事。倒是秘魯————」
「秘魯那邊,朝廷已經派沈敬之大使去交涉了。」楊福道,「能和平解決最好,要是實在不濟,那就只能再打一場,打到他們服為止。總統放心,下個月朝廷會再派三千人過來,都是受過訓練的老兵,足以補充損失的人手。」
楊輔清的眉頭舒展了些,卻又很快皺起:「人手是夠了,可家春呢?這些老兵大多是光棍,總不能讓他們在南華斷了根吧?」
「家眷的事,也有眉目了。」楊福笑了笑,「總統的家眷,年底就能過來!」
「那便好。」楊輔清望著遠處農田裡的身影,心裡稍稍鬆快了些。
>
秘魯,利馬。
乾燥的秋風卷著硝石礦的粉塵,像無數細小的沙礫扑打在總統府的拱廊上,發出「沙沙」的聲響。
美國駐秘魯大使艾倫·科布勒握著那柄鑲金手杖,快步穿過迴廊。靴底敲擊著被歲月磨得發亮的石板地,發出一連串急促的脆響,仿佛在追趕某種正從指縫間溜走的東西。
半個月前,秘魯與南華王國的邊境衝突傳來敗訊兩萬秘魯軍隊對陣五千南華士兵,竟被打得丟盔棄甲,連安第斯山脈腳下的三座堡壘都丟了。
那份用西班牙文寫就的敗績報告,此刻正攤在總統何塞·巴爾塔的辦公桌上。紙頁上的墨跡被憤怒的紅筆圈點得斑駁,仿佛還在滲著血。
「何塞總統!」科布勒在辦公室門口停下腳步,摘下禮帽的動作帶著幾分不耐煩。他的目光直勾勾地落在那份報告上:「華盛頓的電報已經催了三次。您必須立刻組織兵力,對南華王國發起反攻那些華人就像沙漠裡的仙人掌,落地就能生根。再放任下去,整個南美洲都會被他們占滿,到時候才是永無寧日!」
何塞·巴爾塔正對著牆上的南美洲地圖出神,指節因用力按壓桌面邊緣而泛白。
他眼前閃過士兵們的臉那些穿著破舊軍裝的小伙子,手裡的步槍多是前膛舊槍,槍膛里的火藥甚至摻著沙土,連扣動扳機都得賭運氣。
而南華王國的士兵呢?他們拿著鋥亮的後膛槍,衝鋒時像一道閃著寒光的鐵流。子彈嗖嗖地從耳邊飛過,根本來不及躲閃。
「大使先生,我們的士兵已經快沒子彈了。」他的聲音沙啞得像被砂紙磨過,帶著難以掩飾的疲憊:「北部的民兵還在翻山越嶺,沒個十天半月集結不起來;南部的種植園主們又攥著私兵不肯放,說要留著看守黑奴————再打下去,恐怕連利馬都守不住。」
「再打才有活路!」科布勒猛地將手杖頓在地上,黃銅包頭撞擊石板發出「當」的一聲脆響,驚得窗台上的盆栽都晃了晃。
他俯身從公文包里抽出兩份文件,「啪」地推到何塞面前:「這是五千支斯賓塞連珠槍,附帶二十萬發子彈,下周就能從巴拿馬運到卡亞俄港;這是三百萬美元的緊急貸款,用你們的硝石礦作抵押—只要總統下令重整軍隊,這些都是秘魯的。」
何塞的目光落在文件上,指尖微微顫抖。
他比誰都清楚,這場仗再打下去,自己的總統位置八成保不住。
可科布勒的話像一根淬了毒的刺,扎在他心頭—美國商人在秘魯的投資占了外資的三成,鐵路、礦山、港口,到處都是星條旗的影子。一旦失去美國的庇護,華盛頓絕不會善罷甘休。
而國內的反對派正躲在議會裡磨爪子,只要他再退一步,總統的椅子明天就得換人坐。
「您的軍隊還有多少能戰之兵?」科布勒放緩了語氣,眼神里的壓迫感卻絲毫不減,「我已經讓駐巴西領事聯繫了那些老兵,他們在亞馬遜叢林裡打了十年仗,熟悉山地作戰。只要給足佣金,下周就能乘船過來當教官。」
窗外的陽光斜斜照進房間,在地圖上投下一道狹長的光斑,像一道被利刃割裂的傷口。
何塞盯著地圖上被紅筆圈出的失地,那裡的硝石礦是秘魯財政未來的命根子,絕不能丟,「告訴貴國政府,秘魯接受援助。」他站起身,西裝上的銅扣在光線下閃了閃,「我親自去庫斯科,印第安人的長矛雖然比不過槍,但他們熟悉山路,能當先鋒。」
科布勒臉上終於露出笑容,伸手與何塞交握:「總統先生做出了最明智的選擇。」
「不過,三百萬美元不夠,至少要五百萬。」何塞忽然開口,目光銳利起來,「而且,軍火的價格必須比市價低三成畢竟,我們是在用硝石礦換命。」
「成交!」科布勒毫不猶豫地答應,心裡卻冷笑等秘魯欠的債夠多了,別說硝石礦,連港口都得姓美。
兩人剛談完,總統府的侍從就匆匆進來通報:「總統先生,魏國駐秘魯大使沈敬之求見。」
何塞皺了皺眉,揮揮手:「讓他進來。」
沈敬之穿著一身筆挺的西裝,在辦公室門口欠身行禮。他的目光平靜地掃過何塞,最後落在桌角那份美國援助文件上,嘴角勾起一抹不易察覺的弧度。
「巴爾塔總統。」他的西班牙語帶著點生硬,卻字字清晰,「貴國與南華王國的衝突,我國一直密切關注。之前提出的和平提議,不知總統先生考慮得如何了?」
何塞抬眼,語氣裡帶著幾分不耐:「沈大使,我已經和內閣商議過了。這場戰爭雖然敗了,但我們秘魯人從不甘心認輸一無論是我,還是秘魯的人民,都接受不了一場屈辱的和平。這場戰爭,必然會持續下去。」
他擺了擺手,起身走到窗邊,望著遠處的利馬港一那裡停著幾艘美國商船,正忙著卸載貨物。「不必多說了,我意已決。」
沈敬之也沒強求,微微頷首便轉身離開。剛走出總統府的大門,他就冷哼一聲,對身後的隨員說:「敬酒不吃吃罰酒!備車,去副總統府!」
馬車轉道駛向加西亞的官邸。相比總統府的富麗堂皇,這裡要樸素得多。庭院裡種著幾棵香蕉樹,寬大的葉片在秋風裡搖搖晃晃,綠得有些刺眼。
見到沈敬之來訪,留著絡腮鬍的副總統加西亞顯得有些驚訝,連忙將他請進書房。書房裡的書架上擺著幾本舊書,桌上的咖啡杯還冒著熱氣,看起來像剛和人談過事。
「加西亞先生!」沈敬之沒有繞彎子,從帆布包里取出一個帳本和一張支票,推到他面前,「這是魏國商行在秘魯的貿易清單,棉花、咖啡、蔗糖————只要您點個頭,其中三成利潤,我可以讓他們轉到您名下的公司。」
加西亞的目光落在支票上,瞳孔猛地一縮一五十萬美元。要知道,整個秘魯一年的財政收入也才兩三百萬美元,這筆錢足夠他買下半個利馬的莊園了。
「沈大使這是什麼意思?」他強裝鎮定,手指卻不自覺地敲了敲桌面。
「加西亞先生,您比誰都清楚,巴爾塔總統的反攻計劃不過是自欺欺人。」沈敬之的聲音壓得很低,指尖在貿易清單上划過:「美國的貸款要還,那些連珠槍要用硝石礦抵押一等這場仗打完,秘魯剩下的,恐怕只有還不清的債務了。到時候,第一個被推出去頂罪的,會是總統,還是副總統?」
加西亞的喉結滾動了一下,想起巴爾塔家族在這場戰爭中吃得膘肥體壯—美國援助的物資,一半都進了總統親信的倉庫。
他這個副總統只能分到些殘羹剩飯,連給妻子買條新項鍊都得猶豫半天。
「巴爾塔不會放權的。」他的聲音裡帶著不易察覺的顫抖,像是在給自己壯膽。
「有時候,民意比總統的命令更重要。」沈敬之站起身,整理了一下衣襟:「利馬的市民已經在街頭抱怨糧價了,港口的工人因為軍餉拖欠在罷工—一隻要有人站出來說句話,告訴他們是誰把國家拖進了戰爭,他們會明白該選誰。」
他頓了頓,補充道:「更別提那些在邊境戰死的士兵家屬,他們的哀嚎聲,整個利馬都聽得見。」
沈敬之微微頷首,沒有再多說一個字。選擇已經擺在桌面上,就看加西亞懂不懂事了。
加西亞看著那張五十萬美元的支票,又瞥了眼窗外—香蕉樹的葉子被風吹得嘩嘩響,像在催促他做決定。
他想起巴爾塔那張傲慢的臉,想起倉庫里堆積如山卻不屬於自己的物資,終於緩緩握緊了拳頭。
王城的街道上,青石板路被往來的馬蹄踏得發亮。臨街的商鋪掛著褪色的紅燈籠,裁縫鋪的夥計正踩著縫紉機趕製新衣,雜貨鋪門口堆著從巴拿馬運來的罐頭。
空氣中混雜著煤煙、香料和烤玉米的味道數萬華人的湧入,像一汪活水注入這座曾顯蕭條的城市,讓每一條巷弄都透著勃勃生機。
楊輔清穿著一身灰布軍裝,領口別著枚銅質的南華國徽,帶著一列親兵走在巷子裡。
他的軍靴碾過地上的枯葉,發出細碎的聲響,目光卻落在兩側低矮的土坯房上。
每路過一戶掛著「軍屬」木牌的人家,他就停下腳步,從親兵手裡接過一個沉甸甸的布包,親手遞過去。
「老張,這是十塊銀龍,給娃子買點營養品。」他看著坐在門檻上的獨臂男人,聲音有些發沉。那男人曾是他的警衛員,在三個月前的邊境衝突中丟了條胳膊,如今正用僅剩的左手給孩子削木劍。
「多謝總統!」男人慌忙起身,右手空蕩蕩的袖子晃了晃,眼裡涌著淚,「讓您惦記著,是屬下沒用————」
「胡說什麼。」楊輔清拍了拍他的肩膀,指尖觸到對方瘦得硌人的骨頭,心裡像被什麼東西扎了一下,「保家衛國,丟條胳膊算什麼?以後有困難,直接去找軍需處。」
一路走下來,這樣的場景重複了幾十次。有的人家門口掛著黑布,男人戰死了,只剩下女人抱著孩子哭;有的老兵斷了腿,正趴在竹椅上編草繩,見了他就掙扎著要起身;還有個瞎了眼的少年,摸索著給他們倒茶,茶盞里的水灑了一地。
這些人,大多是跟著他從大陸輾轉而來的老弟兄。當年在太平天國打散後,他們漂洋過海來到南美洲,以為能尋個安穩,卻沒料到在這裡還要打仗。
雖然戰後分了土地、發了物資,每月還有撫恤金,但楊輔清看著他們殘缺的肢體、愁苦的臉,心裡半點暖意也沒有。
楊輔清站定在一棵老槐樹下,望著遠處正在開墾的農田。那裡有幾個婦人正彎腰插秧,身邊跟著半大的孩子—壯勞力太少了,連種地都得靠女人和孩子。
「楊大使,你也看清楚了。」他轉頭對身後的楊福說,聲音裡帶著難以掩飾的疲憊,「這一路上少說有幾百號人,他們沒有親眷,老了病了都得靠國家養著。埋在邊境那片山坡上的,更是不計其數。」
「總統的難處,屬下明白。只是————」楊福的話頓在嘴邊。
「只是什麼?」楊輔清打斷他,眉頭擰成個疙瘩:「我們需要更多的華人,尤其是女人。去年一場仗,今年又一場,再這麼打下去,男人都打光了,剩下的老弱病殘怎麼撐得起這個國家?到時候就是無源之水,遲早得乾涸—這南華王國,怕是要完在我手裡。」
「總統言重了。」楊福連忙道,「大規模移民的事,朝廷一直在籌劃,只是時機還不成熟。您想啊,至少得有個安穩的港口吧?現在周邊幾國虎視眈眈,移民船剛靠岸就可能遇上兵禍,誰還敢來?」
他頓了頓,語氣懇切起來:「有了安全的港口,再跟周邊簽下和平協議,讓大家知道來南華能安穩過日子,到時候不用咱們催,也會有人拖家帶口地來。」
「港口?」楊輔清扯了扯嘴角,露出幾分冷意,「卡亞俄港離著不遠,我隨時能派兵攻占。可你看看身後一王城的防務要守,新開的礦山要護,邊境的堡壘還得增派人手,哪還有多餘的兵力去守港口?」
他指著西邊的方向,聲音沉了下去:「智利、玻利維亞、秘魯,這三個國家跟瘋了似的。明明連敗了幾場,損兵折將,卻還想著反撲。上個月秘魯的使者還在邊境放話,說要把咱們趕回海里去,簡直是笑話!」
「他們背後有美國佬撐腰。」楊福壓低聲音,從帳本里抽出一張紙條,「這是剛收到的密報,美國給秘魯運了五千支連珠槍,還貸了幾百萬美元,條件是讓他們繼續打。玻利維亞和智利也得了好處,自然跟著起鬨。」
他頓了頓,又道:「不過也有好消息玻利維亞那邊已經鬆口了,願意割讓西部的這塊地,換取和平。他們的國庫空了,士兵譁變了三回,實在打不下去了。」
「玻利維亞本就不經打。」楊輔清哼了一聲,眼裡閃過一絲厲色,「我在查科高原那場仗,把他們的主力打殘了,同意求和是遲早的事。倒是秘魯————」
「秘魯那邊,朝廷已經派沈敬之大使去交涉了。」楊福道,「能和平解決最好,要是實在不濟,那就只能再打一場,打到他們服為止。總統放心,下個月朝廷會再派三千人過來,都是受過訓練的老兵,足以補充損失的人手。」
楊輔清的眉頭舒展了些,卻又很快皺起:「人手是夠了,可家春呢?這些老兵大多是光棍,總不能讓他們在南華斷了根吧?」
「家眷的事,也有眉目了。」楊福笑了笑,「總統的家眷,年底就能過來!」
「那便好。」楊輔清望著遠處農田裡的身影,心裡稍稍鬆快了些。
>