第七十六章:瑪歌爾娜的誕生(中)
「儘量不要亂動那些大模型,拼接它們花了我很多時間。」
希爾一板一眼的警告著蒂薇菈,這些手辦可都是很「脆弱」的,他平時就是擺弄它們都很小心翼翼。
身旁,蒂薇菈有些尷尬,哪有勸人直接用這樣語氣去說的呀。
她算是知道為什麼交際會上自己那幾個小姐妹為什麼都在傳希爾的壞話了。
「好…好的,那你可以告訴我它們要怎麼玩嗎?」
在心底搖了搖頭,她已經有點不喜歡希爾了,但她對這些惟妙惟肖的手辦很感興趣。
雖然它們已經脫離了玩具的範疇,但是怎麼說呢?看著這些東西蒂薇菈就有種看著母親的藏品櫃的感覺。
那上面掛滿了數把名劍以及兩套加有龍鱗的鎧甲,甚至是食人魔的獠牙匕首、獨眼巨人的肋骨釘、猛獁巨象的象牙、獅虎的頭顱等等。
這大概就是大人喜歡的東西吧?
剛剛完成成年禮的蒂薇菈不懂這些,但看著希爾這滿屋子的金屬齒輪造物,再一聯想母親平日裡欣賞自己藏品的樣貌。
她忽然懂了,並想要去了解、加入。
「玩?」
希爾摸了摸下巴,這個詞的確很符合蒂薇菈如今的年紀,他隨後說道:
「我平時只會欣賞它們,頂多擺弄下上面的構件,或者將齒輪小人們和機構分做兩邊,模擬想像它們打仗的樣子,這樣算玩嗎?」
玩手辦最好玩的過程一定是拼湊它們的時候,至少希爾是這麼覺得的。
當手辦拼湊完後,就可以解鎖「欣賞」與「觸摸」的選項,最後則是集齊全套手辦後的成就感了。
對於他而言,這就是玩手辦的全過程,也是他在這個世界為數不多解悶放鬆的活動。
「啊?這……這樣啊……」
蒂薇菈用手卷了卷自己的長髮,她四顧牆落,看著這些金屬手辦邊角鋒利的角錐,再一想到它們的重量……
放棄了,這是屬於男人的玩具,不太適合她這個柔弱的女孩子。
但現在直接回去的話未免有些太失禮了,索性蒂薇菈便來到希爾的床笫上坐下,伸手將不遠處的一個齒輪士兵拿在手上觀察。
這是一個軀幹為齒輪,四肢為金屬角料打磨而成的古怪人形,包括頭顱在內全部鑲嵌在齒輪的咬齒之上。
看到蒂薇菈開始安安靜靜的打發時間後,希爾也是稍微鬆了口氣。
但他現在指定是不能回去的,否則便是對蒂薇菈以及蘭耶女爵的不尊重。
他沒有和蒂薇菈一樣去玩手辦,而是來到房間的中央那等人高的齒輪械偶旁邊。
哐啷哐啷~
往地上一坐,隨手一勾,希爾將一箱的零件與工具拖拽至身旁發出哐啷聲響。
這聲響吸引了蒂薇菈的注意,她好奇的看著希爾的動作,手裡拿著金屬小人十分安靜。
另一邊,希爾則是原地開始繼續自己的械偶組裝。
這是他從十歲開始就一直在組裝的人偶,至於目標嘛,讓它通過發條動起來就算成功。
只不過這麼些年過去它一直處在尚未完成的狀態,自一年前開始,每一次都在最後一步宣告失敗。
從它的心臟開始,那時的小屋還沒有這麼多手辦,到了如今它已經初具人形,小屋內的手辦已經多到快要塞不下了。
磕磕絆絆的,希爾將它建造成了如今的模樣:
人偶的整體造型類似於前世那種服裝店的假模特,只不過更矮一些,只有一米五的樣子。
而且它整個身子都是光禿禿的一片,形體上接近女性,以內八的坐姿姿勢坐在地上,軀幹微微後彎,整顆腦袋斜著向後自然倒去。
人偶的四肢都有向外擴展的槓桿支架,希爾做不到讓它以完人的姿態行走,但利用槓桿結構完成走姿還是沒問題的。
如今,人偶的胸口被開了一個大洞,從肚臍處到脖子下三指左右的地方,看上去猶如一個橢圓形的洞口,內里是各種緊湊密集的小齒輪與齒輪組件。
幾乎到了除了希爾沒人知道哪條線是哪條線的地步!
「你在製造魔偶嗎?我小時候媽媽帶我去過波斯阿姨的法師塔,她那裡有會動的石頭人,很厲害哦!」
「………」
被突然打擾的希爾怔住,顯然是被突如其來的聲音嚇到了,他有些不滿的扭頭看向忽然坐在自己身邊的蒂薇菈。
但考慮到樓下她母親的地位與實力,他儘可能的收斂心底的怒氣回道:
「差不多。」
「抱歉……」
蒂薇菈接受過貴族教育,再加上希爾本身不善遮掩,所以她理所當然的感受到了他的怒氣。
打擾一位專注的人本身就是一件極不禮貌的行為,她微微低頭,小聲的說著抱歉的話。
身旁,希爾的怒氣也在蒂薇菈一聲抱歉中逐漸消散,不然還能怎麼辦?他搖了搖頭後道:
「沒關係,我想讓它動起來,就靠這些。」
「這些……金屬和銅敲打出來的東西?」
「對,就靠它們。」
點點頭,希爾回復的很明確。
對此蒂薇菈露出一副不相信的表情,這已經徹底超出她的認知了,不過一想到希爾是在外界傳聞中提到的「天才」,她覺得這或許並非不可能。
用這些平凡的造物去辦到只有魔法才能做到的事情?他的確是個天才!
「請問,你打算什麼時候讓她動起來?」
「一周後吧,我需要給它打造一些新部件,比如這裡,這是她心臟的位置。」
說著,希爾伸手指了指人偶的左胸口處,在那裡有一片由三層微型齒輪咬合拼湊起來的形若城牆的結構,依稀可以從那幾乎不可見的縫隙中看到更深層地方。
一片空腔,無數細小的槓桿與轉軸將心臟的各式支點、交點全部連結了起來,在這些槓桿與轉軸的交匯處還放著一個只能看見金屬角料的物品。
那才是它真正的「心」。
「你看這些縫隙,我需要更換有縫隙處的齒輪,讓它們嚴絲合縫,這是我目前排查出來的唯一一個阻止它動起來的疑點了。」
「你的話變多了唉,那我可以在這裡看它動起來嗎?如果你真的可以讓它動起來,我想我可以讓波斯阿姨來看看你有沒有成為魔法師的天賦!」
「隨你,只要你能說服你母親在我家待上一周。」
希爾一板一眼的警告著蒂薇菈,這些手辦可都是很「脆弱」的,他平時就是擺弄它們都很小心翼翼。
身旁,蒂薇菈有些尷尬,哪有勸人直接用這樣語氣去說的呀。
她算是知道為什麼交際會上自己那幾個小姐妹為什麼都在傳希爾的壞話了。
「好…好的,那你可以告訴我它們要怎麼玩嗎?」
在心底搖了搖頭,她已經有點不喜歡希爾了,但她對這些惟妙惟肖的手辦很感興趣。
雖然它們已經脫離了玩具的範疇,但是怎麼說呢?看著這些東西蒂薇菈就有種看著母親的藏品櫃的感覺。
那上面掛滿了數把名劍以及兩套加有龍鱗的鎧甲,甚至是食人魔的獠牙匕首、獨眼巨人的肋骨釘、猛獁巨象的象牙、獅虎的頭顱等等。
這大概就是大人喜歡的東西吧?
剛剛完成成年禮的蒂薇菈不懂這些,但看著希爾這滿屋子的金屬齒輪造物,再一聯想母親平日裡欣賞自己藏品的樣貌。
她忽然懂了,並想要去了解、加入。
「玩?」
希爾摸了摸下巴,這個詞的確很符合蒂薇菈如今的年紀,他隨後說道:
「我平時只會欣賞它們,頂多擺弄下上面的構件,或者將齒輪小人們和機構分做兩邊,模擬想像它們打仗的樣子,這樣算玩嗎?」
玩手辦最好玩的過程一定是拼湊它們的時候,至少希爾是這麼覺得的。
當手辦拼湊完後,就可以解鎖「欣賞」與「觸摸」的選項,最後則是集齊全套手辦後的成就感了。
對於他而言,這就是玩手辦的全過程,也是他在這個世界為數不多解悶放鬆的活動。
「啊?這……這樣啊……」
蒂薇菈用手卷了卷自己的長髮,她四顧牆落,看著這些金屬手辦邊角鋒利的角錐,再一想到它們的重量……
放棄了,這是屬於男人的玩具,不太適合她這個柔弱的女孩子。
但現在直接回去的話未免有些太失禮了,索性蒂薇菈便來到希爾的床笫上坐下,伸手將不遠處的一個齒輪士兵拿在手上觀察。
這是一個軀幹為齒輪,四肢為金屬角料打磨而成的古怪人形,包括頭顱在內全部鑲嵌在齒輪的咬齒之上。
看到蒂薇菈開始安安靜靜的打發時間後,希爾也是稍微鬆了口氣。
但他現在指定是不能回去的,否則便是對蒂薇菈以及蘭耶女爵的不尊重。
他沒有和蒂薇菈一樣去玩手辦,而是來到房間的中央那等人高的齒輪械偶旁邊。
哐啷哐啷~
往地上一坐,隨手一勾,希爾將一箱的零件與工具拖拽至身旁發出哐啷聲響。
這聲響吸引了蒂薇菈的注意,她好奇的看著希爾的動作,手裡拿著金屬小人十分安靜。
另一邊,希爾則是原地開始繼續自己的械偶組裝。
這是他從十歲開始就一直在組裝的人偶,至於目標嘛,讓它通過發條動起來就算成功。
只不過這麼些年過去它一直處在尚未完成的狀態,自一年前開始,每一次都在最後一步宣告失敗。
從它的心臟開始,那時的小屋還沒有這麼多手辦,到了如今它已經初具人形,小屋內的手辦已經多到快要塞不下了。
磕磕絆絆的,希爾將它建造成了如今的模樣:
人偶的整體造型類似於前世那種服裝店的假模特,只不過更矮一些,只有一米五的樣子。
而且它整個身子都是光禿禿的一片,形體上接近女性,以內八的坐姿姿勢坐在地上,軀幹微微後彎,整顆腦袋斜著向後自然倒去。
人偶的四肢都有向外擴展的槓桿支架,希爾做不到讓它以完人的姿態行走,但利用槓桿結構完成走姿還是沒問題的。
如今,人偶的胸口被開了一個大洞,從肚臍處到脖子下三指左右的地方,看上去猶如一個橢圓形的洞口,內里是各種緊湊密集的小齒輪與齒輪組件。
幾乎到了除了希爾沒人知道哪條線是哪條線的地步!
「你在製造魔偶嗎?我小時候媽媽帶我去過波斯阿姨的法師塔,她那裡有會動的石頭人,很厲害哦!」
「………」
被突然打擾的希爾怔住,顯然是被突如其來的聲音嚇到了,他有些不滿的扭頭看向忽然坐在自己身邊的蒂薇菈。
但考慮到樓下她母親的地位與實力,他儘可能的收斂心底的怒氣回道:
「差不多。」
「抱歉……」
蒂薇菈接受過貴族教育,再加上希爾本身不善遮掩,所以她理所當然的感受到了他的怒氣。
打擾一位專注的人本身就是一件極不禮貌的行為,她微微低頭,小聲的說著抱歉的話。
身旁,希爾的怒氣也在蒂薇菈一聲抱歉中逐漸消散,不然還能怎麼辦?他搖了搖頭後道:
「沒關係,我想讓它動起來,就靠這些。」
「這些……金屬和銅敲打出來的東西?」
「對,就靠它們。」
點點頭,希爾回復的很明確。
對此蒂薇菈露出一副不相信的表情,這已經徹底超出她的認知了,不過一想到希爾是在外界傳聞中提到的「天才」,她覺得這或許並非不可能。
用這些平凡的造物去辦到只有魔法才能做到的事情?他的確是個天才!
「請問,你打算什麼時候讓她動起來?」
「一周後吧,我需要給它打造一些新部件,比如這裡,這是她心臟的位置。」
說著,希爾伸手指了指人偶的左胸口處,在那裡有一片由三層微型齒輪咬合拼湊起來的形若城牆的結構,依稀可以從那幾乎不可見的縫隙中看到更深層地方。
一片空腔,無數細小的槓桿與轉軸將心臟的各式支點、交點全部連結了起來,在這些槓桿與轉軸的交匯處還放著一個只能看見金屬角料的物品。
那才是它真正的「心」。
「你看這些縫隙,我需要更換有縫隙處的齒輪,讓它們嚴絲合縫,這是我目前排查出來的唯一一個阻止它動起來的疑點了。」
「你的話變多了唉,那我可以在這裡看它動起來嗎?如果你真的可以讓它動起來,我想我可以讓波斯阿姨來看看你有沒有成為魔法師的天賦!」
「隨你,只要你能說服你母親在我家待上一周。」