第418章 借閱與侏儒
第418章 借閱與侏儒
卡德加跟著一名侍從穿過洛丹倫王宮的迴廊,拐過幾道彎,走進了一座武器工坊之中。
還沒進門,就聽到裡面傳來布萊恩·銅須的聲音。
,你們管這玩意兒叫武器?」
卡德加推開門,看到布萊恩正站在一張長桌前,手裡舉著一把人類制式長劍,翻來覆去地打量,臉上寫滿了嫌棄。
「鐵料雜質太多,淬火也不均勻,握柄的包裹皮都快脫落了。」他把劍放回桌上,搖了搖頭,「這種武器上了戰場,砍三四個獸人就得卷刃。」
旁邊幾個武器匠人的臉色有些難看,但礙於布萊恩是矮人,也不好反駁什麼。
思科·瑟瑪普拉格站在稍遠一點的地方,靠著一根柱子,雙手抱胸,護目鏡架在額頭上。
他沒有湊近去看那些武器,也沒有參與布萊恩的點評,只是安靜地站在陰影里,眼神不知道落在什麼地方,像是在思考什麼別的事情。
卡德加走了進去。
「布萊恩。思科。」
布萊恩回過頭,看到是卡德加,臉上露出了笑容。
「喲,卡德加!你來得正好,來看看這些!」他把那把劍又撿起來,遞到卡德加面前,「瞧瞧這質量,你們聯盟的武器工坊就這個水平?」
卡德加沒有接劍,他完全不懂評判這類武器好壞的標準。
而且,他滿腦子都在組織語言,想著該怎麼忽悠————不對,借閱。
卡德加清了清嗓子。
「布萊恩,我有個事想跟你商量。
「什麼事?」
「就是————那個真菌樣本。」卡德加說話的時候,眼神不自覺地瞟向了別處,「還在你那裡嗎?」
布萊恩愣了一下,然後點了點頭。
「在啊。那玩意兒我裝在玻璃罐子裡,封得好好的。怎麼了?」
「我想————借一下。」
「借?」
「對。借一下。」
布萊恩放下劍,歪著腦袋看著卡德加。
「你要那玩意兒幹什麼?」
卡德加張了張嘴,又閉上了。
凱爾告訴他的那些信息,又不能直接說出來。
他的確可以透露一些不重要的信息,但如果把握不好分寸,就會引出更多的問題,而那些問題他恐怕一個都回答不了。
所以卡德加只能繞。
「為了————研究。」
「啥研究?」
「關於————」卡德加頓了一下,「關於它為什麼需要被研究的研究。」
布萊恩眨了眨眼睛。
「你再說一遍?」
卡德加意識到自己說了什麼蠢話,耳根微微發熱,但還是硬著頭皮繼續說了下去。
「簡單來說,這東西可能不僅僅是獸人的武器。」
「那它還是啥?」布萊恩問。
「一種————呃————潛在的生態現象。」
「生態現象會繁育獸人?會專門腐蝕城牆?」
「某些生態現象確實會。」卡德加說這話的時候,自己都覺得心虛。
布萊恩盯著他看了好一會兒,才緩緩扭過頭,望向思科的方向。
思科依舊靠在柱子上,臉上沒有任何表情,也半點兒沒有要幫忙解圍的意思。
布萊恩又轉回頭來,臉上的表情漸漸變成了「你們法師是不是腦子有問題」的模樣。
「卡德加,你跟叔叔說實話,你到底想幹什麼?」
卡德加在心底嘆了一口氣。
他意識到,繞圈子是繞不過去了。
布萊恩不是那種能被含糊其辭糊弄過去的人,他看起來大大咧咧,直覺卻格外敏銳。
於是卡德加決定說一半真話。
「我準備去找一些真正了解生命力量的人。」
布萊恩的表情微微變了。
「也許能找到解決鐵爐堡問題的方法。」卡德加補充道。
這句話直接擊中了布萊恩。
他的眼睛亮了一下。
「去哪?」
「可能要去的地方不少。」卡德加說,「比如說————月光林地。」
「還有巨龍群島。」
布萊恩的眼睛徹底亮了。
「等等,」他舉起一隻手,「你是說你準備帶著這玩意兒滿世界亂跑?!」
「是去找人幫忙。」卡德加糾正道。
「這不就是冒險嗎?!」布萊恩的聲音拔高了半度。
卡德加還沒來得及回答,布萊恩已經一巴掌拍在了桌子上。
「你早說啊!」
卡德加愣住了。
「我一—」
「你直接說你要去找人救鐵爐堡不就完了嗎!」布萊恩搓了搓手,「繞那麼大個圈子幹什麼?」
「我還以為你要用那玩意兒去搞什麼見不得人的實驗呢!」
卡德加的嘴角抽了一下。
他確實打算搞一些實驗————只不過不是他親自動手。但這話不能說。
所以卡德加只是點了點頭,露出一個略顯僵硬的笑容:「你說得對,我應該直接說的。」
站在角落裡的思科終於開口了。
他扶了扶護目鏡,語氣很平淡:「他沒有直接說,是因為他有不能說的理由。」
卡德加和布萊恩同時看向思科。
思科沒有繼續追問,只是意味深長地看了卡德加一眼,然後就重新閉上了嘴。
卡德加感到一陣說不出的不自在。
思科這個侏儒,太安靜了。
安靜到讓人忘記他還在場。
—分割線——
拿到真菌樣本後,卡德加沒有半分耽擱,徑直帶著布萊恩和思科返回了作戰會議室。
會議室里的氣氛和剛才沒什麼兩樣。
軍官們早已吵得疲累,大半都在休息。
洛薩還坐在主位上,手撐著額頭,面前的茶杯已經見底,杯底凝著一圈褐色的茶漬。
卡茲莫丹的地圖依舊攤在桌上,紅色的標記依舊觸目驚心。
沒有人能拿出一個真正可執行的方案。
卡德加走進房間,把那個裝著真菌的玻璃罐子放在了桌角。
所有人都抬起頭看著他。
「我有一個提議。」卡德加說。
洛薩抬起眼皮看他。
「說說看。」
卡德加走到地圖前,伸手指了指卡茲莫丹的位置。
「聯盟現在不應該強行進入卡茲莫丹。」
這句話一說出來,房間裡就響起了一陣低沉的議論聲。
那個庫爾提拉斯的軍官皺起眉頭:「你剛才說什麼?不進入卡茲莫丹?那我們開了一周的會是在幹什麼?」
「聽我說完。」卡德加抬了抬手,「強行進入卡茲莫丹,以聯盟目前的條件,代價太大,勝算太低。這是事實。」
「但是鐵爐堡的城牆不能就這樣繼續被腐蝕下去。」
他拿起桌上的玻璃罐子,晃了晃裡面的真菌樣本。
「所以戰略目標應該改變。優先解決真菌問題。」
洛薩的目光落在了那個罐子上。
「怎麼解決?」
「很簡單,」卡德加說,「去找能解決它的人。
「7
洛薩沉默了一會兒。
「你一個人?」
話音剛落,一個渾厚的聲音就傳了過來。
「還有我!」
是布萊恩·銅須,「這東西是我帶過來的,我當然得跟著去。」
卡德加還沒來得及說什麼,思科也開口了。
他扶了扶護目鏡,語氣一如既往地平淡。
「以及我。」
「那東西有可能腐蝕諾莫瑞根的鐵門。」思科說,「我必須參與。」
洛薩看了看卡德加,又看了看布萊恩和思科,思考了片刻之後點了點頭。
「需要什麼支援,直接說。」
卡德加鬆了一口氣。
持續多日的會議,到此結束。
那些爭論了許久的軍官們陸續起身,有人還在低聲抱怨,有人已經困得眼皮打架。
卡德加沒有多留,跟著布萊恩和思科走出了作戰會議室。
洛丹倫王宮的走廊在夜裡安靜得多,石壁上掛著的魔法燈發出穩定的白光,三人的腳步聲在狹窄的過道里迴蕩。
他們出了王宮側門,穿過一條石板路,拐進布萊恩和思科下榻的旅店。
旅店不大,是聯盟給矮人和侏儒特使安排的住處。
一樓是個小廳,壁爐里的火已經燒得只剩暗紅色的餘燼。櫃檯後面的老闆趴在桌上睡著了,鼾聲均勻。
布萊恩推開二樓房間的門,彎腰從床底下往外拖他的背包。
那包比他半個人還大,皮革表面磨得發亮,銅扣上刻著鐵爐堡的徽記。
「我得整理一下。」布萊恩頭也不抬地說,「你先稍等片刻。」
卡德加沒有跟進去,而是看著思科走到走廊盡頭,推開了另一扇門。
他猶豫了一下,還是邁步追了進去。
思科的房間比布萊恩的整潔得多。
床上只放了一隻小號的黃銅金屬工具箱,除此之外,沒有多餘的行李。
思科站到窗邊的小椅子上,把護目鏡從額頭上拉下來,用袖口擦了擦鏡片。
「你有話要問我。」他頭也不抬地問道。
卡德加停下腳步,斟酌了幾番才開口。
「之前,你在聯盟會議上提的那些條件————」
「嗯?」
卡德加說,「————你不覺得,有些苛刻嗎?」
「不苛刻。」思科轉過身,面對卡德加,「那是諾莫瑞根的底線。」
卡德加盯著他看了一會兒,確定侏儒這不是開玩笑之後,決定不再繞圈子。
「我想知道你的真實想法。」
「真實想法?」
「諾莫瑞根。」卡德加說,「你們真的需要聯盟嗎?」
思科沒有立刻回答,他聳聳肩,走到床邊,打開了那個工具箱。
裡面的東西排列得整整齊齊。
扳手、鑷子、放大鏡、幾管密封的試劑、一卷銅線、一面摺疊式焊接面罩。
每一件工具都有固定的卡槽,嚴絲合縫。
「諾莫瑞根從不把希望寄托在別人身上。」思科說,手指輕輕撥過那捲銅線,「聯盟願意幫忙,我們歡迎;不願意幫,我們自己也能解決。」
「即便是那種危險的真菌?」卡德加追問道。
思科抬起頭,毫不猶豫地回答,「當然。」
「為什麼?」
「任何問題都自有答案。」思科合上工具箱,鎖扣咔嗒一聲扣緊,「如果暫時沒有,那只是因為付出的努力還不夠。」
他說得理所當然。
就像在陳述一個物理定律。
水往低處流,而侏儒科技能解決一切問題。他不需要為此做出任何證明。
看著侏儒工匠認真的表情,卡德加一時之間說不出話來。
思科這態度是算自信呢?還是自負呢————?
但轉念一想,凱爾也說了,名單之外的人也能競爭代言人的位置,所以讓這個侏儒來研究也沒有問題。
卡德加把這個念頭壓了下去。
現在還不是說這些的時候。
「很好,那你打算什麼時候開始研究?」他問。
「隨時可以。」思科回答。
「你需要什麼設備?」
「基本的都有。」思科拍了拍工具箱,「如果沒有,我也可以用這些東西來製造。」
卡德加點了點頭,正準備說什麼,走廊里突然傳來一陣沉重的腳步聲。
當然是那個矮人,布萊恩·銅須。
他推開門走了進來,肩上扛著那個巨大的背包。
布萊恩換了一身旅行裝束,厚皮馬甲、鐵頭登山靴、腰間掛著一把短柄戰錘。
背包外面綁著一卷繩子和兩把登山鎬,側面口袋裡露出一截地圖筒的邊角。
「準備好了!」布萊恩把背包往地上一放,整塊地板都震動了一下。
卡德加看了一眼那個背包。
「你都帶了什麼?」
布萊恩著手指數:「地圖、酒壺、炸藥」」
「炸藥?」卡德加打斷他。
「怎麼了?不需要?」
「我們是去拜訪別人。」卡德加說,「不是去炸礦。」
「有什麼不一樣?」布萊恩聳了聳肩,「只要是冒險,總會有用到炸藥的時候!」
思科在角落裡發出一聲極輕的嘆息。
卡德加揉了揉眉心,卻沒有繼續糾結下去。
因為布萊恩的態度反倒讓他覺得踏實。
這個矮人不需要知道全部真相,他對這場行動的理解簡單又純粹:
一場偉大的冒險,順手拯救鐵爐堡,不需要更多理由。
布萊恩拍了拍手上的灰塵,眼睛發亮地看著卡德加。
「咱們第一站去哪?」
卡德加從懷裡掏出一張摺疊的名單,低頭看向第一個名字。
瑪法里奧·怒風。
「聯盟還沒有開通去海加爾山的傳送門。」卡德加把名單折好,塞回懷裡,「我們必須坐船過去。」
「坐船好啊!我還是第一次坐船去冒險!」布萊恩一拍大腿,「我們去租庫爾提拉斯的船?」
「不————」卡德加搖了搖頭,然後嘴角勾起,「我們這趟旅程,應該讓龍神教會全程買單。」
卡德加跟著一名侍從穿過洛丹倫王宮的迴廊,拐過幾道彎,走進了一座武器工坊之中。
還沒進門,就聽到裡面傳來布萊恩·銅須的聲音。
,你們管這玩意兒叫武器?」
卡德加推開門,看到布萊恩正站在一張長桌前,手裡舉著一把人類制式長劍,翻來覆去地打量,臉上寫滿了嫌棄。
「鐵料雜質太多,淬火也不均勻,握柄的包裹皮都快脫落了。」他把劍放回桌上,搖了搖頭,「這種武器上了戰場,砍三四個獸人就得卷刃。」
旁邊幾個武器匠人的臉色有些難看,但礙於布萊恩是矮人,也不好反駁什麼。
思科·瑟瑪普拉格站在稍遠一點的地方,靠著一根柱子,雙手抱胸,護目鏡架在額頭上。
他沒有湊近去看那些武器,也沒有參與布萊恩的點評,只是安靜地站在陰影里,眼神不知道落在什麼地方,像是在思考什麼別的事情。
卡德加走了進去。
「布萊恩。思科。」
布萊恩回過頭,看到是卡德加,臉上露出了笑容。
「喲,卡德加!你來得正好,來看看這些!」他把那把劍又撿起來,遞到卡德加面前,「瞧瞧這質量,你們聯盟的武器工坊就這個水平?」
卡德加沒有接劍,他完全不懂評判這類武器好壞的標準。
而且,他滿腦子都在組織語言,想著該怎麼忽悠————不對,借閱。
卡德加清了清嗓子。
「布萊恩,我有個事想跟你商量。
「什麼事?」
「就是————那個真菌樣本。」卡德加說話的時候,眼神不自覺地瞟向了別處,「還在你那裡嗎?」
布萊恩愣了一下,然後點了點頭。
「在啊。那玩意兒我裝在玻璃罐子裡,封得好好的。怎麼了?」
「我想————借一下。」
「借?」
「對。借一下。」
布萊恩放下劍,歪著腦袋看著卡德加。
「你要那玩意兒幹什麼?」
卡德加張了張嘴,又閉上了。
凱爾告訴他的那些信息,又不能直接說出來。
他的確可以透露一些不重要的信息,但如果把握不好分寸,就會引出更多的問題,而那些問題他恐怕一個都回答不了。
所以卡德加只能繞。
「為了————研究。」
「啥研究?」
「關於————」卡德加頓了一下,「關於它為什麼需要被研究的研究。」
布萊恩眨了眨眼睛。
「你再說一遍?」
卡德加意識到自己說了什麼蠢話,耳根微微發熱,但還是硬著頭皮繼續說了下去。
「簡單來說,這東西可能不僅僅是獸人的武器。」
「那它還是啥?」布萊恩問。
「一種————呃————潛在的生態現象。」
「生態現象會繁育獸人?會專門腐蝕城牆?」
「某些生態現象確實會。」卡德加說這話的時候,自己都覺得心虛。
布萊恩盯著他看了好一會兒,才緩緩扭過頭,望向思科的方向。
思科依舊靠在柱子上,臉上沒有任何表情,也半點兒沒有要幫忙解圍的意思。
布萊恩又轉回頭來,臉上的表情漸漸變成了「你們法師是不是腦子有問題」的模樣。
「卡德加,你跟叔叔說實話,你到底想幹什麼?」
卡德加在心底嘆了一口氣。
他意識到,繞圈子是繞不過去了。
布萊恩不是那種能被含糊其辭糊弄過去的人,他看起來大大咧咧,直覺卻格外敏銳。
於是卡德加決定說一半真話。
「我準備去找一些真正了解生命力量的人。」
布萊恩的表情微微變了。
「也許能找到解決鐵爐堡問題的方法。」卡德加補充道。
這句話直接擊中了布萊恩。
他的眼睛亮了一下。
「去哪?」
「可能要去的地方不少。」卡德加說,「比如說————月光林地。」
「還有巨龍群島。」
布萊恩的眼睛徹底亮了。
「等等,」他舉起一隻手,「你是說你準備帶著這玩意兒滿世界亂跑?!」
「是去找人幫忙。」卡德加糾正道。
「這不就是冒險嗎?!」布萊恩的聲音拔高了半度。
卡德加還沒來得及回答,布萊恩已經一巴掌拍在了桌子上。
「你早說啊!」
卡德加愣住了。
「我一—」
「你直接說你要去找人救鐵爐堡不就完了嗎!」布萊恩搓了搓手,「繞那麼大個圈子幹什麼?」
「我還以為你要用那玩意兒去搞什麼見不得人的實驗呢!」
卡德加的嘴角抽了一下。
他確實打算搞一些實驗————只不過不是他親自動手。但這話不能說。
所以卡德加只是點了點頭,露出一個略顯僵硬的笑容:「你說得對,我應該直接說的。」
站在角落裡的思科終於開口了。
他扶了扶護目鏡,語氣很平淡:「他沒有直接說,是因為他有不能說的理由。」
卡德加和布萊恩同時看向思科。
思科沒有繼續追問,只是意味深長地看了卡德加一眼,然後就重新閉上了嘴。
卡德加感到一陣說不出的不自在。
思科這個侏儒,太安靜了。
安靜到讓人忘記他還在場。
—分割線——
拿到真菌樣本後,卡德加沒有半分耽擱,徑直帶著布萊恩和思科返回了作戰會議室。
會議室里的氣氛和剛才沒什麼兩樣。
軍官們早已吵得疲累,大半都在休息。
洛薩還坐在主位上,手撐著額頭,面前的茶杯已經見底,杯底凝著一圈褐色的茶漬。
卡茲莫丹的地圖依舊攤在桌上,紅色的標記依舊觸目驚心。
沒有人能拿出一個真正可執行的方案。
卡德加走進房間,把那個裝著真菌的玻璃罐子放在了桌角。
所有人都抬起頭看著他。
「我有一個提議。」卡德加說。
洛薩抬起眼皮看他。
「說說看。」
卡德加走到地圖前,伸手指了指卡茲莫丹的位置。
「聯盟現在不應該強行進入卡茲莫丹。」
這句話一說出來,房間裡就響起了一陣低沉的議論聲。
那個庫爾提拉斯的軍官皺起眉頭:「你剛才說什麼?不進入卡茲莫丹?那我們開了一周的會是在幹什麼?」
「聽我說完。」卡德加抬了抬手,「強行進入卡茲莫丹,以聯盟目前的條件,代價太大,勝算太低。這是事實。」
「但是鐵爐堡的城牆不能就這樣繼續被腐蝕下去。」
他拿起桌上的玻璃罐子,晃了晃裡面的真菌樣本。
「所以戰略目標應該改變。優先解決真菌問題。」
洛薩的目光落在了那個罐子上。
「怎麼解決?」
「很簡單,」卡德加說,「去找能解決它的人。
「7
洛薩沉默了一會兒。
「你一個人?」
話音剛落,一個渾厚的聲音就傳了過來。
「還有我!」
是布萊恩·銅須,「這東西是我帶過來的,我當然得跟著去。」
卡德加還沒來得及說什麼,思科也開口了。
他扶了扶護目鏡,語氣一如既往地平淡。
「以及我。」
「那東西有可能腐蝕諾莫瑞根的鐵門。」思科說,「我必須參與。」
洛薩看了看卡德加,又看了看布萊恩和思科,思考了片刻之後點了點頭。
「需要什麼支援,直接說。」
卡德加鬆了一口氣。
持續多日的會議,到此結束。
那些爭論了許久的軍官們陸續起身,有人還在低聲抱怨,有人已經困得眼皮打架。
卡德加沒有多留,跟著布萊恩和思科走出了作戰會議室。
洛丹倫王宮的走廊在夜裡安靜得多,石壁上掛著的魔法燈發出穩定的白光,三人的腳步聲在狹窄的過道里迴蕩。
他們出了王宮側門,穿過一條石板路,拐進布萊恩和思科下榻的旅店。
旅店不大,是聯盟給矮人和侏儒特使安排的住處。
一樓是個小廳,壁爐里的火已經燒得只剩暗紅色的餘燼。櫃檯後面的老闆趴在桌上睡著了,鼾聲均勻。
布萊恩推開二樓房間的門,彎腰從床底下往外拖他的背包。
那包比他半個人還大,皮革表面磨得發亮,銅扣上刻著鐵爐堡的徽記。
「我得整理一下。」布萊恩頭也不抬地說,「你先稍等片刻。」
卡德加沒有跟進去,而是看著思科走到走廊盡頭,推開了另一扇門。
他猶豫了一下,還是邁步追了進去。
思科的房間比布萊恩的整潔得多。
床上只放了一隻小號的黃銅金屬工具箱,除此之外,沒有多餘的行李。
思科站到窗邊的小椅子上,把護目鏡從額頭上拉下來,用袖口擦了擦鏡片。
「你有話要問我。」他頭也不抬地問道。
卡德加停下腳步,斟酌了幾番才開口。
「之前,你在聯盟會議上提的那些條件————」
「嗯?」
卡德加說,「————你不覺得,有些苛刻嗎?」
「不苛刻。」思科轉過身,面對卡德加,「那是諾莫瑞根的底線。」
卡德加盯著他看了一會兒,確定侏儒這不是開玩笑之後,決定不再繞圈子。
「我想知道你的真實想法。」
「真實想法?」
「諾莫瑞根。」卡德加說,「你們真的需要聯盟嗎?」
思科沒有立刻回答,他聳聳肩,走到床邊,打開了那個工具箱。
裡面的東西排列得整整齊齊。
扳手、鑷子、放大鏡、幾管密封的試劑、一卷銅線、一面摺疊式焊接面罩。
每一件工具都有固定的卡槽,嚴絲合縫。
「諾莫瑞根從不把希望寄托在別人身上。」思科說,手指輕輕撥過那捲銅線,「聯盟願意幫忙,我們歡迎;不願意幫,我們自己也能解決。」
「即便是那種危險的真菌?」卡德加追問道。
思科抬起頭,毫不猶豫地回答,「當然。」
「為什麼?」
「任何問題都自有答案。」思科合上工具箱,鎖扣咔嗒一聲扣緊,「如果暫時沒有,那只是因為付出的努力還不夠。」
他說得理所當然。
就像在陳述一個物理定律。
水往低處流,而侏儒科技能解決一切問題。他不需要為此做出任何證明。
看著侏儒工匠認真的表情,卡德加一時之間說不出話來。
思科這態度是算自信呢?還是自負呢————?
但轉念一想,凱爾也說了,名單之外的人也能競爭代言人的位置,所以讓這個侏儒來研究也沒有問題。
卡德加把這個念頭壓了下去。
現在還不是說這些的時候。
「很好,那你打算什麼時候開始研究?」他問。
「隨時可以。」思科回答。
「你需要什麼設備?」
「基本的都有。」思科拍了拍工具箱,「如果沒有,我也可以用這些東西來製造。」
卡德加點了點頭,正準備說什麼,走廊里突然傳來一陣沉重的腳步聲。
當然是那個矮人,布萊恩·銅須。
他推開門走了進來,肩上扛著那個巨大的背包。
布萊恩換了一身旅行裝束,厚皮馬甲、鐵頭登山靴、腰間掛著一把短柄戰錘。
背包外面綁著一卷繩子和兩把登山鎬,側面口袋裡露出一截地圖筒的邊角。
「準備好了!」布萊恩把背包往地上一放,整塊地板都震動了一下。
卡德加看了一眼那個背包。
「你都帶了什麼?」
布萊恩著手指數:「地圖、酒壺、炸藥」」
「炸藥?」卡德加打斷他。
「怎麼了?不需要?」
「我們是去拜訪別人。」卡德加說,「不是去炸礦。」
「有什麼不一樣?」布萊恩聳了聳肩,「只要是冒險,總會有用到炸藥的時候!」
思科在角落裡發出一聲極輕的嘆息。
卡德加揉了揉眉心,卻沒有繼續糾結下去。
因為布萊恩的態度反倒讓他覺得踏實。
這個矮人不需要知道全部真相,他對這場行動的理解簡單又純粹:
一場偉大的冒險,順手拯救鐵爐堡,不需要更多理由。
布萊恩拍了拍手上的灰塵,眼睛發亮地看著卡德加。
「咱們第一站去哪?」
卡德加從懷裡掏出一張摺疊的名單,低頭看向第一個名字。
瑪法里奧·怒風。
「聯盟還沒有開通去海加爾山的傳送門。」卡德加把名單折好,塞回懷裡,「我們必須坐船過去。」
「坐船好啊!我還是第一次坐船去冒險!」布萊恩一拍大腿,「我們去租庫爾提拉斯的船?」
「不————」卡德加搖了搖頭,然後嘴角勾起,「我們這趟旅程,應該讓龍神教會全程買單。」