第255章 入圍國際安徒生!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第255章 入圍國際安徒生!

  《功夫熊貓》是在去年十月份發表的。

  到現在一共是四個月的時間。

  國內的銷量正式突破了兩百五十萬的大關。

  港澳一共是九十萬。

  這個銷量便是通俗文學能夠到達的高度,傳統文學一年能有一百五十萬都算是頂尖了。

  當然這一共三百四十年的銷量只是國內的。

  在十二月的時候,聖誕節前夕《功夫熊貓》通過時代出版公司,正式出版,在國外十多個國家同時上架書店。

  這也是李有思第一篇走向國際的兒童文學作品。

  比起來《猜猜我有多愛你》,《功夫熊貓》是在《猜猜我有多愛你》火爆全美一年半載之後才登陸美國大陸的。

  《猜猜我有多愛你》現在因為動畫在十多個國家相繼播出,有著不俗的影響力和教育意義。很快,書籍也被翻譯成為了十多個國家的語言開始在全世界發行。

  兩本書各自有著各自的魅力,在世界上征服著一個又一個小孩子。

  而《功夫熊貓》因為有著前面的《猜猜我有多愛你》的帶頭,所以大家都知道這是知名的兒童文學作家出版新作。

  一瞬間,點燃了美國大陸的不小激情。

  《功夫熊貓》於2008年上映,全球票房高達6.3億美元,位列2008年度全球票房榜第三。當時的電影市場環境與現在不同,6.3億美元的票房已經是一個相當驚人的數字,而且該成績還創下了夢工廠原創動畫電影的最高票房記錄。

  所以這本小說本身在美國就有著不小的影響力。

  ~

  史蒂文·史匹柏是美國知名的導演,製片人。

  製作的電影有著無數的經典,如《奪寶奇兵》系列、《E.T.外星人》《侏羅紀公園》等。

  史匹柏是安布林和夢工廠的創始人之一,擔任過許多電影和電視劇的製片人,如《變形金剛》系列、《太平洋》等。

  所以這絕對是在美國大陸有著很大影響力的導演。

  史蒂文走到了書店。

  滿大街的中國功夫,最近幾年可算是親中,所以他們沒那麼討厭中國文學:「給我拿一本《功夫熊貓》。

  」1

  「這裡。」

  「謝謝,這是一部優秀的兒童文學?」

  「是的,比起來兒童文學,我感覺它是一個更加適合大眾閱讀的小說,一部具有很深中國文化理解的小說,值得我們學習。」

  「這麼厲害?」

  「是的先生。這絕對不是我的危言聳聽。」

  史蒂文很好奇,為什麼這本書能夠獲得無數人好評,難道僅僅是因為功夫嗎?

  他低頭看了一眼小說的封面,然後問了句:「這個筆名,有點熟悉,《追風箏的人》《虎兒正傳》都是他的作品?」

  其中《虎兒正傳》也是最近幾月長青書局出版的單行本,影響力還算是不錯。

  「對的。」

  「很有意思的作家,深耕文學,還會寫兒童故事。」

  史蒂文交錢拿了一本精裝版本。

  走出大門,上車,對著司機說了句:「去公司。」

  然後低頭看著《功夫熊貓》。

  他看的很入迷,一路下車看到了樓上,手中的小說也沒有停下來。

  一直看到了四五個小時。

  對面的同事提醒了一句:「哎,史蒂文,你過來提一個意見呀?到底如何設計這個動漫角色!」

  88年,史蒂文·史匹柏擔任了電影《誰陷害了兔子羅傑》的製片人。

  《誰陷害了兔子羅傑》是一部具有里程碑意義的動畫與真人結合的電影。

  而也許就是因為這部電影,讓史蒂文和動漫結緣,於是他九四年成立了夢工廠,認真投入動畫的創作。

  史蒂文愣了一秒鐘;「沒什麼。我在看一部功夫小說,很有意思!我覺得可以給這些小孩科普一些功夫知識。」

  「功夫,都是假的。


  「說不定是真的呢?」

  《誰陷害了兔子羅傑》是迪士尼與安培林娛樂合作的產物。

  史蒂文看著小說,感嘆了一句:「這個動畫很有意思,如果迪士尼願意製作的話,我倒是挺喜歡擔當他們的製片人的。」

  對面的人笑了一聲:「中國的小說?不太可能,版權之類的事情太過於麻煩了。」

  「或許吧。我倒是挺期待的,不過這個畫師我很感興趣,她畫的畫不錯?」

  「zhangli————嗯,這位女士或許是一位優秀的中國畫師,怎麼你想要她擔當《誰陷害了兔子羅傑》的畫師嗎?這是迪士尼製作的。」

  「也就感嘆一句,未來或許我們真的有機會合作呢?也說不定。」

  「嗯,確實說不定。」

  時至三月。

  《功夫熊貓》在美國發表的時間一共是四個月。

  四個月時間,銷量也到達了恐怖的兩百萬冊。

  平均是一個月五十萬冊,也即將到達暢銷書榜的小說,武俠小說和中國文化的「新」對於大多數人來說是足夠有趣而且讓他們好奇的,所以小說能夠取得這種成績也不意外了。

  ~

  而除此之外,三月份,還有一項兒童文學界的大獎發表。

  其中便是國際安徒生終生成就獎,在中國只有曹文軒在一六年獲得了這個獎項,其代表作品有《草房子》《青銅葵花》等。

  ——

  國際安徒生獎,是在每年的三月份公布獲獎名單,然後八九月份頒發獎勵。

  在揭曉前會「高度表揚」3—5名入圍者,這些入圍者被視作「決賽入圍者」。

  還在聊天的史蒂文打開了錄音機,發現國際兒童讀物聯盟開始播放了安徒生獎的入圍名單,他單手噓聲:「仔細聽聽。」

  「今年,我們將從前幾年獲得了不少榮譽的兒童文學作家當中,選出來幾位成就斐然的作家、插畫家。

  其中包括。

  提名作家:安妮·M·G·斯密特、威廉·史塔克、瑪戈·澤蒙克、麥可·福爾、李有思!

  畫家(插畫家):杜桑·凱利、瑪戈·澤蒙克、麥可·福爾曼、尤里·舒利瓦茨、張麗!

  」

  」1

  史蒂文倒是有點小小不可思議:「剛剛我們還在討論李有思先生的問題,但是沒想到這麼快,這位作家就獲得了安徒生獎的提名?」

  「是這位李有思先生?」

  「沒錯,除了他還有誰能獲得這個獎勵呢?」

  這個消息很快就從國外傳回來了國內。

  安徒生獎,一般都是提前十多天,有時候是幾個月發表入圍者的名單。

  這些人都是極其有概率獲獎的選手。

  李有思今年正式入圍了國際安徒生。

  而他只有兩本作品被翻譯成為了十多種語言在全世界發表,因為「發育」的時間短,這是他相比於其他選手的弱點。

  張麗入選很簡單,因為李有思的故事的插畫都是他的作品。

  這個入圍名單算是一石激起千層浪。

  很快。

  兒童文學界更加是震驚的無以復加。

  李有思的兩部作品在國內有一定的影響力,在國外也有一定的影響力,但是入圍安徒生的,也只有他一個人,這讓這群大佬們都是有著一絲意外————

  此時的上海。

  一個老人家風風火火朝著屋子裡面趕。

  手裡拿著報紙,眼神都是飄忽的驚訝。

  「老陳,看到消息了嗎?」任溶溶大喊了一聲。

  陳伯吹被任溶溶嚇到了。

  李有思入圍國際安徒生的事情,是昨天兒童聯盟才發表的聲明,所以陳伯吹還沒有聽過這個消息:「什麼事情呀,值得你這麼激動!」

  任溶溶大口大口喘著粗氣。

  最後說道;「你看報紙。」

  今天《文藝報》》《人民文學》《上海日報》等一些列具有影響力的報紙都發表了頭版,報了這一事情。


  因為是沒有板上釘釘,所以並沒有上一次登上《紐約時報》的那種驚喜。

  但是能夠入圍,對於陳伯吹來說都是驚喜:「入圍了?」

  「真的,今天才發的聲明,還有人去聯繫李有思先生,和他說這件事情呢!」

  陳伯吹捂著胸口,倒不至於是激動的要跳起來,只是小小的興奮了一會兒,這才感嘆一句:「真人物啊,以前我覺得把這位年輕人捧得太高了!要是真獲獎了,他真是兒童文學界的驕傲啊!不對,是國內文學的驕傲了。」

  「呵呵。」任溶溶持悲觀態度,他說道:「入圍就很厲害了,至少他是現在外國比較認可的作家了,其他的作家連入圍的資格都沒有。」

  「確實是,就算沒有獲獎,作為前無古人的成績,也值得驕傲呀!」陳伯吹拍拍任溶溶的肩膀。

  兩人對於李有思的成績都是比較的驕傲的。

  過了一會兒,任溶溶問道:「待會我要去北平了,你去不去?」

  「我還沒有去過北平見過李有思呢,一起去看看他?都是兒童文學的作家,沒見過面實在是可惜了。

  T

  「那好,正好作為他的編輯,我還是很欣喜他獲得的成績的。」

  其中《功夫熊貓》《猜猜我有多愛你》這兩部兒童文學的作品,都是任溶溶編輯出來的作品,如果李有思真的能夠獲獎的話,任溶溶都不知道自己在編輯界的地位能夠上升到什麼可怖的程度,雖然現在也很高了。

章節目錄