第五百六十章 細節!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  偏愛科幻小說?點擊進入專屬書庫!

  儘管早已通過情報和影像資料做了無數次心理建設,親眼目睹這「百族匯演」般的景象,仍讓幾位年輕些的外交官瞳孔微微收縮,呼吸有瞬間的凝滯。

  站在前排的陳靜,手指在身側不易察覺地蜷縮了一下,隨即迅速放鬆。

  他身後的團隊成員們也迅速調整了表情,將那一閃而過的震撼與生理性的不適牢牢壓下,維持著專業而平靜的迎候姿態。

  沒有驚呼,沒有失態,這已是嚴格訓練和充分準備下最好的結果。

  陳靜上前一步,按照預定的禮節,用清晰平穩的大夏語說道。

  「歡迎各位星盟的代表蒞臨天宮號空間站。」

  「我謹代表大夏人類共同體,對諸位的到來表示歡迎。」

  他說話的同時,目光平靜地掃過面前的四位高等文明代表,尤其是似乎處於引領位置的薩倫·瓦卡利安和基拉赫。

  只見這些外星代表,無論是前排四位,還是後面形態各異的生物,在他開口後,幾乎都做出了類似的細微反應,頭部或感知器官微微轉向聲源,目光或類似感知的焦點落在他身上。

  他們聽懂了。

  而且理解得毫無滯澀。

  但緊接著,陳靜和幾位敏銳的團隊成員便注意到了不協調之處。

  這些外星代表聆聽和準備回應時的姿態、眼神的細微移動、甚至是一些預備性的肢體語言,與人類在理解並組織語言時的自然反應有著微妙的差異。

  就像……就像一個人在通過實時傳譯耳機聽外語,他聽到的是母語,理解內容,但反應節奏和某些下意識的微表情,仍與直接聽母語者不同。

  尤其是那位圖卡的德拉克,他厚重的頭顱在陳靜說完後,有一個極其短暫的、幾乎難以察覺的停頓,才緩緩做出一個類似「頷首」的動作,這停頓不像是思考內容,更像是等待某種轉換完成。

  是了,翻譯工具。

  陳靜心中瞭然。

  對方果然擁有高度發達的實時翻譯技術,這解釋了他們為何能如此快地初步掌握大夏語溝通。

  這並不意外,甚至在意料之中,但親眼證實,仍讓人對星盟的技術水平有了更直觀的一瞥。

  薩倫·瓦卡利安向前微微傾身,一個在塔瑞文化中表示禮節性回應的動作。

  一個經過翻譯工具轉換、略顯低沉但異常清晰、語法標準甚至有些過於規範的大夏語聲音響起,似乎直接從他胸腔某處傳出,而非口部。

  「感謝接待。」

  「星盟觀察團,依約前來。」

  聲音平靜,沒有多餘情緒,符合最初接觸中對方表現出的冷硬風格。

  陳靜面色不變,側身做出引導手勢。

  通道內的光線柔和的鋪灑下來,將他的動作在一眾外星人的視線中顯得十分的優雅。

  陳靜沒有多說一個字,只是用這個動作示意方向。

  隨後便轉身,以不疾不徐的步速,領著身後這支沉默而奇異的隊伍,朝空間站內部深處走去。

  他身後的外交團隊成員們默契地分散開來。

  有的稍稍靠前半步,與陳靜保持著微妙的呼應。

  有的則略微落後,與星盟代表團的隊伍若即若離。

  既維持著引導的態勢,又留出了足夠的空間。

  -----------------

  虛擬會議室中,一眾領導沉默地看著監控畫面。

  那些形態各異的訪客在通道中行進時,依舊保持著屬於各自文明種族的禮節。

  畫面跟隨著陳靜引導的隊伍,進入主接待廳。

  廳內的布置已經過調整,有源自於藍星多國時代人類外交場合中必備的旗幟、鮮花等象徵物,同時考慮到了本次外交活動的特殊性,添加了比較符合星際時代的全息星圖背景與簡單的光帶標識。

  而且這裡的空間足夠寬敞,可以適應不同體型和移動方式的訪客。

  陳靜在廳內預設的中央位置停下,轉身面向陸續進入的星盟代表們。

  他沒有立即開口,而是留出了一個短暫的、自然的間隔。


  這個間隔既給了對方觀察環境的時間,也避免顯得過於急切。

  薩倫·瓦卡利安率先停下腳步,他的鱗甲在頂燈下泛著冷冽的微光。

  他微微轉動頭部,那雙銳利的眼睛掃過大廳的每個角落,最後落回陳靜身上。

  這個審視的過程大約持續了三秒,然後他向前半步,做出了一個類似人類「頷首」但幅度更小的動作。

  「場所適宜。」

  翻譯器轉換出的聲音平穩響起,依舊是那種過於規範的語調。

  「我們開始。」

  沒有寒暄,直接切入正題。

  這符合塔瑞人一貫的高效風格,但也讓陳靜意識到,對方可能對冗長的儀式並不感興趣。

  陳靜微微點頭回應,側身示意大廳一側的休息區。

  那裡擺放著幾組形態各異的座椅和支撐結構,是根據提前從星盟艦隊處獲得的有限生理數據推測準備的。

  從適合人類坐姿的椅凳,到更適合圖卡人厚重體型的矮墩,甚至有為漂浮或特殊形體訪客預留的懸浮區域(基於人工重力技術)和固定支架。

  「各位可自選位置休息。」

  陳靜說道,語速平緩。

  「如有任何環境不適,請隨時提出,我們將盡力調整。」

  他沒有使用「請坐」這樣可能產生歧義的指令性詞語,而是給出了選擇。

  這是地面專家組反覆推敲後的措辭,旨在避免將人類的行為規範強加於對方。

  星盟代表們對此做出了不同的反應。

  德拉克緩緩走向一個最厚實的矮墩,沉重的身軀坐下去時,支撐結構發出了輕微的承重聲響,但穩穩地撐住了。

  他發出一聲低沉的、類似滿意的呼氣聲。

  佐拉則好奇地靠近一組懸浮區,伸出手指,或者說包裹著手指的防護手套,輕輕觸碰了力場邊緣,感受著那無形的支撐,然後才飄然進入,調整了一個舒適的半躺姿勢。

  基拉赫選擇了最普通的人類座椅,但他落座的方式很特別,是先用手輕輕按了按椅面,確認穩固後才坐下,長袍的下擺整齊地鋪開。

  這個細節被陳靜看在眼裡,對方在小心地適應人類的環境,這是一種善意的信號。

  努力挺好的筆下的世界,盡在《EVE星圖破曉:從軍校到星海》。

章節目錄