第107章 失憶的高序列

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  看著阿茲克先生的請求,蒂埃裡頭皮有些發麻。

  所謂的「不像自己」怎麼看都是失控的表現,陪在一個即將失控的高序列身邊,怎麼看危險的都是自己。

  不過高序列強者放低姿態的請求,哪是這麼容易拒絕的?拒絕了他的請求,才是一不小心就被「做錯事」了,作為一個小小的序列6,怎麼想都應該順著阿茲克先生的意才對。

  我有「火焰跳躍」,不對勁了也能直接逃跑……蒂埃里在心中自我安慰了一句,但聊勝於無。

  這裡距離那間公寓不算遠,乘坐出租馬車只需要20分鐘左右。可惜蒂埃里只能靠雙腳趕路,因為作為「伊恩·賴特」,他明顯沒有僱傭出租馬車的閒錢。

  終於,蒂埃里趕在初秋的陽光變得毒辣之前到了那個出租屋,敲響房門。

  開門的正是阿茲克先生,他五官柔和,神情冷靜,舉止禮貌得體,絲毫沒有一點所謂的「失控」跡象。

  只是他身上乾淨整潔的黑色長禮服與東區的氣氛格格不入,倒是更適合住在希爾斯頓區或者喬伍德區。

  蒂埃里大著膽子先審視了一番,沒發現有什麼失控的跡象。

  阿茲克看出了他的狐疑,溫和笑道:「在找回更多記憶之前,我的狀態還是比較穩定的。」

  「請原諒我的冒昧。」蒂埃里不敢托大,小心翼翼地邁進房間。

  阿茲克先生似乎是一個對生活一絲不苟的人,幾天下來,已經把這個房間打理得井井有條,完全沒有剛來的時候灰塵遍地的樣子。老舊的茶几上放著一個茶壺和兩個新買的茶杯,杯底放置著一些蒂埃里沒見過的金色茶葉。

  「金棘花茶,凜冬郡的特產。」阿茲克先生沒有擺架子,親自給茶杯里倒上開水,「不知道為什麼,我不是凜冬郡人,卻總是喜歡那裡的事物。」

  「或許您可以嘗試去凜冬郡尋找自己的過去。」蒂埃里提議,「我認為,這種奇特的吸引力不是沒有原因的。」

  「或許吧。」阿茲克先生遲疑了幾秒,「但那無跡可尋,我還是從貝克蘭德開始更好一些。」

  頓了頓,他解釋道:

  「我的這一世從貝克蘭德開始。在進入貝克蘭德大學歷史系之前,我失去了絕大部分記憶,僅僅記得自己的名字和基本的知識,還好,還好我有身份證明,否則只能成為流浪漢,這麼多年裡,我根據身份證明尋找過我的父母,但都沒有收穫,哪怕我能看到命運的一角。

  「離開貝克蘭德之後,我在廷根大學當了講師。在那裡,我的記憶逐漸甦醒,能夢見上一世,再上一世的片段……

  「後來,我的一位朋友,也是我的學生,遇到了一些事情,加入了值夜者。在他的幫助下,我終於得到了一個比較完整的記憶……那是我的失去記憶的第一次,是我這失憶又重來的命運的起始。

  「在第五紀初期,我曾是魯恩王國的一名貴族,我曾經在這裡,就在索德拉克宮接受『立國者』的冊封,成為一名男爵……我相信,在貝克蘭德,我能找到更多的回憶。」

  原來是這樣……您這位高序列者還接受過國王的敕封啊……當時的國王居然沒有認出你來?第五紀初期北大陸的建國者不都是特倫索斯特王國的大貴族嗎?您這位在四皇之戰露過臉的高序列強者能有人不認識?

  蒂埃里沒有冒險提出這個疑惑。萬一這讓阿茲克先生聯想到第五紀失憶前的狀態,那難受的就是自己了。

  「那……您現在有什麼打算嗎?下一步準備去哪裡?」

  阿茲克先生沉默了幾秒,道:「沒有。行走在這座城市,我隨時都有找到記憶的可能。」

  這不是定時炸彈嗎?蒂埃里心中一凜,有了退縮的想法。

  不過這種不禮貌,不給面子的行為給自己帶來的是現實的危險,很明顯,阿茲克先生能夠靠信使隨時找到自己,就算是退縮了,也還是難以從事件中脫身——更何況,自己身上還有連這位高序列強者還看不懂的特殊,足以引起他的重視。

  思索了幾秒之後,蒂埃里硬著頭皮說道:「那麼,最近幾天由我帶著您在貝克蘭德轉一轉?比如,今天去拉波瑞餐廳,試試魯恩貴族的純正宮廷口味——說不定您能夠想起來參加國王饗宴時的畫面呢。」

  阿茲克先生點了點頭:「也好,就這麼說定了。」

  …………

  到了第二天的晚上,克洛伊坐上出租馬車,如約前往瑪麗夫人在喬伍德區的住處,參加晚宴。


  「我現在有點拿不準了,」坐在馬車上,克洛伊對身邊的貼身女僕貝倫岑說道,「按理來說,坐出租馬車參加宴席有點寒酸……但是我現在住在旅館,怎麼才能保有一輛私人的馬車?」

  租用馬車,包括馬車夫,一年的花銷不到200鎊,還在克洛伊的承受範圍,但現在的問題是去哪裡找可以停放馬車的地方。

  「這並不是什麼寒酸的行為,小姐。」貝倫岑思索著說道,壓低了聲音,不讓馬車夫聽見,「只要能保證您在出行時不必等待,直接坐上馬車,有沒有自己的馬車與體面的關係也並不是那麼大。」

  頓了頓,她補充道:

  「這是針對您現在的情況而言。大家都知道您在旅館長租,不會在意這些關係體面的必備物件——這只是暫時的,等到您租下屬於自己的獨棟房屋,那些才是彰顯您財富和體面的地方。」

  「好吧,那以後就要麻煩你安排了。嗯,也告訴這個馬車夫,咱們多付一點錢,讓她在多拉古先生的住處前等待一會兒,直到晚宴的結束。」

  「是,小姐。」

  作為晚宴的主角,克洛伊應當比一般來得更遲一些,足夠宴會的主人營造一種歡迎的氛圍,事先介紹克洛伊,讓大家對來客有一些概念。

  克洛伊貧瘠的身材撐不起晚禮服,於是另闢蹊徑,穿了一套略顯華麗的女士騎士裝。

  這是她想到的一個相對摺中的方法——在女士禮儀方面,克洛伊當然不可避免地存在欠缺,但是如果以中性的打扮在宴會上亮相,自己的某些行為也許就解釋的通了。

  也許,還會出現意想不到的效果。

章節目錄