第178章 起航
第178章 起航
兩日後,黎明微曦。
佛羅倫斯的利沃諾港已然開始喧囂。巨石鋪就的堤岸在潮水的拍擊下泛著濕潤的光澤,遠處的燈塔依舊燃著火焰,引導著遲到的貨船靠泊。
港口上,長長的棧橋與庫房鱗次櫛比,搬運工赤著上身揮舞麻繩,將麻袋、木桶、織物從駁船上卸下,海鷗盤旋啼叫,魚腥與焦油的氣味混合在鹹濕的海風裡,撲面而來。
齊格隨著洛倫佐和其餘六人走過拱門石橋,當他第一眼望見停泊在外側泊位的那艘武裝帆船時,目光就被它完全吸引了。
船體長約三十八米,船寬七米,線條修長,黑漆與紅棕木交錯拼合的側透著厚重感。
三根梳杆高聳入雲,主梳懸掛著方帆,兩側則張開三角帆以利轉向。沿著兩翼,雙層槳列整齊排列,似隨時可以應對無風時的逆流。船雕刻著帝國獅鷲的徽記,雙翼展開,
仿佛要與風暴搏擊。
射擊口半掩,黑漆木板後隱隱露出源石火炮的炮口,寂靜如獸口,等待獵物。
申板上,幾門投石弩已組裝完畢,鎧甲在晨光下泛看冷光。
「聖瑪利亞·德爾·菲奧雷號一一名字取自佛羅倫斯大教堂,你們將搭乘著它前往蔚藍之環。」洛倫佐帶著笑容介紹。
在梯旁,等候他們的是船長一一安東尼奧·加爾瓦尼。
他年約四十出頭,肩背因多年海風日曬略顯寬厚,棕黑色的短髮已夾雜白絲,鬍鬚修剪整齊。身穿深藍色長外套,外披皮革胸甲,腰間佩著一柄帶護手的軍刀,胸口別著行會的獅鷲徽章。
安東尼奧禮貌地行了一禮,粗卻穩重的嗓音響起:「各位來自伊甸與行會的奇術師,歡迎登船。聖瑪利亞號雖是商船,但已依照提爾西奧級標準武裝完備,足以對抗第勒尼安海上的絕大多數海盜。」
他抬手指向船體各處,逐一介紹:
「全船編制五十人,其中舵手二名,負責輪流操控;軍械長三名,管理火、投石弩與源石炮;水手長三名,指揮三十名水手;餘下其他人則是被分為弓手、弩手與甲板戰鬥兵,必要時可直接與敵方海盜登船作戰。
「武裝方面的話,舷側共布置源石火炮十門,分布在兩舷,可持續輸出火力;部有一具破潮矛,既可作沖角,也能釋放一次短距源石波動;甲板上安裝四具重型投石弩,
可發射穿甲弩矢或燃燒罐,用來壓制敵方申板。」
說到這裡,他露出一抹自信的神情:
「她雖然不比帝國的鋼鐵艦船,但足以讓大多數海盜在第一輪炮擊後轉頭逃竄。」
「而且她雖然還是帆船,動力方面雖然還是以風帆為主,但是內部裝載了雙組源石推進螺旋槳,有了這兩組源石推進器,可在可在無風或逆風條件下提供穩定航速。」
齊格聽看,目光在船身與武裝間流轉。
火炮不多,但足夠精幹;船體雖不龐然,卻顯得靈巧堅固;雖然還是帆船外觀,但是內部已經被源石科技魔改過了。
齊格與其他六人順著木製舷梯登上聖瑪利亞號。腳踩在甲板上的那一刻,他就聞到空氣里混雜看焦油、海鹽與新木料的味道,
剛一站穩,迎面而來的不是咸腥的海風,而是一排整齊碼放的木桶與箱籠。船員們正吆喝著搬運,將最後幾桶沉重的淡水桶推到船艙入口。
齊格側目望去,那是整整六十餘桶的淡水桶,每一桶都有一個成年人腰身高,鐵箍嵌合緊實,桶面標著行會徽記。
除了淡水,艙口堆疊的箱籠里散發著咸腥與煙燻味。打開後,能看到醃製得發亮的鹹肉、干透的魚片、堅硬到可以當磚頭敲碎的硬麵包,還有裹著油布的乾果。醃肉的顏色深紅,油脂層緊緊包裹在肉上,不易腐壞;乾果則是商隊專門帶來的杏仁與無花果乾,算得上難得的「奢侈補給」。
洛倫佐隨口笑著解釋:「這些可不是光給水手的。探勘路途漫長,若沒有乾果和甜食補口,光吃硬餅乾,士氣會掉得比風向還快。」
更讓齊格驚訝的,是在船尾的木箱中,探勘小隊七人都分發了一套帝國最新款導航工具。
磨砂銀殼的羅盤,指針穩如磐石;可摺疊的六分儀,邊角刻滿了精密刻度;繪製得極為詳細的星象圖,上面標明了天球交匯時常見的星軌偏移;還有一卷卷剛從皇家造船局印製出來的海圖,詳細標註著第勒尼安海到蔚藍之環一線的洋流與暗礁。
這些東西的雖然是常見的導航工具包,但是壕氣十足給的都是帝國最新款,而且還是最貴的那一批。
補給最讓人膛目結舌的,還是藥劑箱。安東尼奧船長親自打開鐵扣,露出其中排列整齊的水晶瓶。液體在瓶中泛著不同的光澤,像一排排靜靜等待的魔法之火。
這些藥劑分別是:
【水下呼吸藥劑】,澄澈如湖水,飲下可在水下呼吸十小時。
【攀爬藥劑】,液體泛著青綠色光暈,飲用後1小時內獲得等同行走速度的攀爬速度,並在涉及攀爬的力量檢定上獲得優勢。
【強效治療藥劑】,瓶底則泛著金紅光,能瞬間恢復傷口,足以在瀕死時挽回一條命。
【抗毒藥劑】,泛著墨綠色霧氣,飲用後1小時內獲得毒素傷害的抗性,對抗海蛇與卓爾毒刃極為有效。
【抗火藥劑】,宛如岩漿般的赤色藥液,飲用後1小時內獲得火焰傷害的抗性,用於防禦火攻與燃油;
【巨人之力藥劑·丘陵巨人】,瓶體厚重,數量最少,藥液渾濁如石乳,飲用後的1
小時內,奇術師則是黑鐵V階以下物質體能夠得到極大的增幅(具體看個人吸收)。
藥劑瓶的光澤在甲板下層的昏暗燈火中流淌,宛如一片縮小的鍊金工坊。
「貨真價實的狗大戶—」槍術家賈汗低聲吹了個口哨,低聲咕嘧一句。
其他人則是面面相。
他們還從來沒打過這麼富裕的仗,果然替大商會賣命,就圖個財大氣粗。
洛倫佐則在此刻上前一步,笑著壓住眾人心中的躁動,語調平和而沉穩:
「各位,這次就要辛苦你們了。蔚藍之環的開拓,不只是尋找遺蹟,更是尋找未來的契機。行會需要能夠帶回的一一生產線科技,航海與鍊金的技術,乃至能改變工坊格局的情報。」
「若是成功,佛羅倫斯行會將銘記你們的名字一一行會從來不吝嗇手中的金幣。
2
他的目光掃過每個人,最後落在齊格身上,點頭致意:
「祝各位,旅途勝利。」
說罷,他便帶著幾名隨從,順著跳板離開了聖瑪利亞。
甲板上的氣氛隨之變得凝重而安靜。短暫的沉默之後,安東尼奧船長揚起了嗓音,像是要把這艘船的心臟喚醒:
「啟航一!」
水手們立刻奔走,拉索、揚帆、拔錨。
鐵鏈咯哎作響,巨大的鐵錨被收回船艇。
三角帆鼓起,方帆張開,風聲灌入帆布,發出震動的脆響。
【聖瑪利亞號】像是一頭沉睡已久的猛獸,此刻緩緩睜開了眼睛。船身微微顫動,隨即穩穩滑出利沃諾港的石造碼頭。
齊格立在船首,雙手撐在欄杆上。海風撲面而來,咸澀、濕潤,帶著遠方未知的味道。他的銀髮被吹得輕揚,鴛鴦色的雙眼倒映著海面,那是一望無際的蔚藍,浪濤翻卷,
光影斑駁。
利沃諾的海岸線在身後逐漸模糊,石砌的燈塔與紅頂的倉庫很快縮小,融入遠方的海霧。
聖瑪利亞號已完全駛入外海,海風更烈,浪濤起伏。
甲板上傳來木板與鐵釘的哎呀聲,梳索高懸,帆布如同鼓滿的胸膛,不斷發出轟隆般的拍擊。
船員們各自忙碌著一一水手在固定纜繩,軍械長檢查著船側射擊孔的火弩架,水手長高聲指揮,讓人不斷將淡水桶滾入船艙更深處,避免重心偏移。
整個船身就像一隻巨大的鐘表,齒輪轉動,分秒不差。
出港不久,聖瑪利亞號在利沃諾外海穩住航向。船長馬爾科·貝利尼將七名探勘小隊成員叫到甲板中央,身旁攤開一幅用羊皮繪製的航圖。
「諸位一一」
他用短棒在航圖上輕輕一點,從利沃諾的標記處劃出一道弧線。
「我們的航程,將先向南沿著第勒尼安海岸線航行,途經厄爾巴島和撒丁島東岸,再向西南切入外海。若風向順利,大約需要十至十二日可抵達蔚藍之環的外緣。」
他頓了頓,又在海圖上點了幾處:
「這一路上要注意三點。
第一,狂風帶;那片海域因為天球交匯的緣故,常常半日晴空半日風暴,梳杆、帆索若出問題,很容易葬身海底。
第二,海盜;雖說帝國海軍在巡邏,但你們也清楚,有些海盜團藉助異常洋流或異能艦船,專門潛伏在商道之間。
第三,暗礁與海上怪物;前者能輕易割裂龍骨,後者若被驚擾,也敢掀翻三十多米長的船。」
海風卷過甲板,吹動航圖邊緣獵獵作響。船長收起短棒,把航圖卷好,語氣放緩:
「若一切順利,半個月內,我們便能抵達蔚藍之環中心海域。」
他頓了頓,眼神投向遠處的浪潮,聲音低沉而厚重:
「可你們要記住一一大海從來沒有真正的平靜,表面越安寧,往往孕育的風暴就越洶湧。它不會遵循任何人的意志,只會在它想要的時候,把人拋進深淵。」
「真正的麻煩,永遠不會提前打招呼。」
十日後的夜晚,聖瑪麗號的船員艙,
厚重的船身在浪潮的推揉下發出嘎吱聲,艙內瀰漫著木料和海鹽混雜的味道。這裡是一排排懸掛在橫樑上的吊床,木箱和繩索堆在角落,既是儲物,也是臨時的座椅。
齊格與槍術家賈汗、契約術士拉斯洛、騎土瓦爾特以及德魯伊格羅姆分在同一片艙區。
吊床狹窄而搖晃,但大家早已習慣,翻身時的哎呀聲與遠處水手鼾聲交織在一起,竟有一種規律感。
齊格端坐在木箱上,借著一盞搖曳的油燈,正書寫自己的航海日記。
筆尖在羊皮紙上輕輕摩擦。
雖然正經人一般不寫什麼日記,但是航海日記不一樣。
要知道在廣闊無垠的大海上,可沒有城市的喧囂,沒有人群的往來,沒有娛樂設施。
放眼望去,只有一望無際的水色和無邊的天幕。
日復一日,時間仿佛都被拉長成一條單調的直線。
正因為如此,寫下點什麼,反而成了海員們打發時間、安定心緒最好的方式。
於是,這些字跡便成了齊格心底的一份錨點,讓他在搖晃不定的航行中,仍能把自己的腳步穩穩踩在現實上。
前幾日風向順遂,三角帆與方帆交替迎風,航速極佳。
白晝里,浪花在船首劈開,濺起的海水常常打濕甲板;夜晚則能清晰看見天球交匯下的星幕,繁星映照海面,像無數冷光的碎銀在波濤中翻湧。
船上的伙食雖然單調,但勝在充足。醃肉和硬餅乾混著乾果,就是十天的主食,偶爾水手能從海里釣起幾尾銀白色的飛魚,便算是意外的美味,
艙內濕氣重,每次起夜都能聽見水珠沿著船壁滾落。吊床搖晃得厲害,剛開始很難入睡,但幾日之後,也學會了順著船體的節奏去呼吸。
好在,這十日內風平浪靜,我們已接近蔚藍之環外圍。
海水的顏色逐漸變深,由最初的湛藍,慢慢沉入墨綠,浪濤的起伏也愈發沉重。
寫完,齊格躺在吊床上,閉著眼,卻並沒有立刻睡去。
這十天的航程一點點在腦海里浮現。
契約術士拉斯洛總是獨自一人,抱著契約捲軸,像是要把每個符文都刻進腦子裡去,
偶爾抬頭時,那雙眼晴總帶著冷靜和距離感。
騎士瓦爾特則不同,他幾乎每日都在甲板上揮舞劍與盾,汗水一遍遍打濕盔甲。
德魯伊格羅姆在黃昏時分最常見,他喜歡靠在船舷,任由風吹亂半長的頭髮,有時候甚至能看見他伸出手掌,任海鳥落在指尖。那種與自然同頻的姿態,讓人覺得安寧。
而在所有人里,槍術家賈汗是和齊格說得最多的。他大大咧咧地坐在船上,能把無聊的海風說成一首故事,把遙遠的港口描繪得如同眼前。
談笑間是浪子的灑脫,可每當說到真正的戰鬥,他的眼神又會陡然凝重,透出一股讓人安心的可靠。
在這十日的航行中,齊格與探勘小隊的幾人逐漸熟絡起來。
白日裡,他們在甲板上並肩練劍、比試術式,夜晚則圍坐在船艙的油燈下閒聊,談及各自的故鄉與經歷。
然而,就在齊格回憶著這段難得平靜的日子時,一陣刺耳的號角聲驟然從甲板上傳來!
「嗚——嗚——嗚——!
低沉卻急促的銅號聲劃破了夜與海的寂靜。幾乎同時,梳杆高處的瞭望手聲嘶力竭地大喊:
「右舷發現可疑帆影!全員警戒!疑似海盜船!」
甲板上頓時亂作一團。水手們丟下手裡的活計,急匆匆奔向各自崗位;有人推開木箱,抬出源石;有人跑向弩炮,開始搖動絞盤將巨弩拉滿。
警鐘也隨之被敲響。
懸掛在主梳杆下的銅鐘被水手長揮臂猛敲,沉悶的「鐺!鐺!鐺!」聲不斷擴散開來,每一下都像是砸進每個人的心口。
齊格抬起頭,透過舷窗的縫隙,已經能看到遠處海面上有模糊的黑影在追逐。
那是梳杆高聳的剪影,帆布鼓脹,像一頭撲來的猛獸,正迅速切過浪濤逼近而來。
兩日後,黎明微曦。
佛羅倫斯的利沃諾港已然開始喧囂。巨石鋪就的堤岸在潮水的拍擊下泛著濕潤的光澤,遠處的燈塔依舊燃著火焰,引導著遲到的貨船靠泊。
港口上,長長的棧橋與庫房鱗次櫛比,搬運工赤著上身揮舞麻繩,將麻袋、木桶、織物從駁船上卸下,海鷗盤旋啼叫,魚腥與焦油的氣味混合在鹹濕的海風裡,撲面而來。
齊格隨著洛倫佐和其餘六人走過拱門石橋,當他第一眼望見停泊在外側泊位的那艘武裝帆船時,目光就被它完全吸引了。
船體長約三十八米,船寬七米,線條修長,黑漆與紅棕木交錯拼合的側透著厚重感。
三根梳杆高聳入雲,主梳懸掛著方帆,兩側則張開三角帆以利轉向。沿著兩翼,雙層槳列整齊排列,似隨時可以應對無風時的逆流。船雕刻著帝國獅鷲的徽記,雙翼展開,
仿佛要與風暴搏擊。
射擊口半掩,黑漆木板後隱隱露出源石火炮的炮口,寂靜如獸口,等待獵物。
申板上,幾門投石弩已組裝完畢,鎧甲在晨光下泛看冷光。
「聖瑪利亞·德爾·菲奧雷號一一名字取自佛羅倫斯大教堂,你們將搭乘著它前往蔚藍之環。」洛倫佐帶著笑容介紹。
在梯旁,等候他們的是船長一一安東尼奧·加爾瓦尼。
他年約四十出頭,肩背因多年海風日曬略顯寬厚,棕黑色的短髮已夾雜白絲,鬍鬚修剪整齊。身穿深藍色長外套,外披皮革胸甲,腰間佩著一柄帶護手的軍刀,胸口別著行會的獅鷲徽章。
安東尼奧禮貌地行了一禮,粗卻穩重的嗓音響起:「各位來自伊甸與行會的奇術師,歡迎登船。聖瑪利亞號雖是商船,但已依照提爾西奧級標準武裝完備,足以對抗第勒尼安海上的絕大多數海盜。」
他抬手指向船體各處,逐一介紹:
「全船編制五十人,其中舵手二名,負責輪流操控;軍械長三名,管理火、投石弩與源石炮;水手長三名,指揮三十名水手;餘下其他人則是被分為弓手、弩手與甲板戰鬥兵,必要時可直接與敵方海盜登船作戰。
「武裝方面的話,舷側共布置源石火炮十門,分布在兩舷,可持續輸出火力;部有一具破潮矛,既可作沖角,也能釋放一次短距源石波動;甲板上安裝四具重型投石弩,
可發射穿甲弩矢或燃燒罐,用來壓制敵方申板。」
說到這裡,他露出一抹自信的神情:
「她雖然不比帝國的鋼鐵艦船,但足以讓大多數海盜在第一輪炮擊後轉頭逃竄。」
「而且她雖然還是帆船,動力方面雖然還是以風帆為主,但是內部裝載了雙組源石推進螺旋槳,有了這兩組源石推進器,可在可在無風或逆風條件下提供穩定航速。」
齊格聽看,目光在船身與武裝間流轉。
火炮不多,但足夠精幹;船體雖不龐然,卻顯得靈巧堅固;雖然還是帆船外觀,但是內部已經被源石科技魔改過了。
齊格與其他六人順著木製舷梯登上聖瑪利亞號。腳踩在甲板上的那一刻,他就聞到空氣里混雜看焦油、海鹽與新木料的味道,
剛一站穩,迎面而來的不是咸腥的海風,而是一排整齊碼放的木桶與箱籠。船員們正吆喝著搬運,將最後幾桶沉重的淡水桶推到船艙入口。
齊格側目望去,那是整整六十餘桶的淡水桶,每一桶都有一個成年人腰身高,鐵箍嵌合緊實,桶面標著行會徽記。
除了淡水,艙口堆疊的箱籠里散發著咸腥與煙燻味。打開後,能看到醃製得發亮的鹹肉、干透的魚片、堅硬到可以當磚頭敲碎的硬麵包,還有裹著油布的乾果。醃肉的顏色深紅,油脂層緊緊包裹在肉上,不易腐壞;乾果則是商隊專門帶來的杏仁與無花果乾,算得上難得的「奢侈補給」。
洛倫佐隨口笑著解釋:「這些可不是光給水手的。探勘路途漫長,若沒有乾果和甜食補口,光吃硬餅乾,士氣會掉得比風向還快。」
更讓齊格驚訝的,是在船尾的木箱中,探勘小隊七人都分發了一套帝國最新款導航工具。
磨砂銀殼的羅盤,指針穩如磐石;可摺疊的六分儀,邊角刻滿了精密刻度;繪製得極為詳細的星象圖,上面標明了天球交匯時常見的星軌偏移;還有一卷卷剛從皇家造船局印製出來的海圖,詳細標註著第勒尼安海到蔚藍之環一線的洋流與暗礁。
這些東西的雖然是常見的導航工具包,但是壕氣十足給的都是帝國最新款,而且還是最貴的那一批。
補給最讓人膛目結舌的,還是藥劑箱。安東尼奧船長親自打開鐵扣,露出其中排列整齊的水晶瓶。液體在瓶中泛著不同的光澤,像一排排靜靜等待的魔法之火。
這些藥劑分別是:
【水下呼吸藥劑】,澄澈如湖水,飲下可在水下呼吸十小時。
【攀爬藥劑】,液體泛著青綠色光暈,飲用後1小時內獲得等同行走速度的攀爬速度,並在涉及攀爬的力量檢定上獲得優勢。
【強效治療藥劑】,瓶底則泛著金紅光,能瞬間恢復傷口,足以在瀕死時挽回一條命。
【抗毒藥劑】,泛著墨綠色霧氣,飲用後1小時內獲得毒素傷害的抗性,對抗海蛇與卓爾毒刃極為有效。
【抗火藥劑】,宛如岩漿般的赤色藥液,飲用後1小時內獲得火焰傷害的抗性,用於防禦火攻與燃油;
【巨人之力藥劑·丘陵巨人】,瓶體厚重,數量最少,藥液渾濁如石乳,飲用後的1
小時內,奇術師則是黑鐵V階以下物質體能夠得到極大的增幅(具體看個人吸收)。
藥劑瓶的光澤在甲板下層的昏暗燈火中流淌,宛如一片縮小的鍊金工坊。
「貨真價實的狗大戶—」槍術家賈汗低聲吹了個口哨,低聲咕嘧一句。
其他人則是面面相。
他們還從來沒打過這麼富裕的仗,果然替大商會賣命,就圖個財大氣粗。
洛倫佐則在此刻上前一步,笑著壓住眾人心中的躁動,語調平和而沉穩:
「各位,這次就要辛苦你們了。蔚藍之環的開拓,不只是尋找遺蹟,更是尋找未來的契機。行會需要能夠帶回的一一生產線科技,航海與鍊金的技術,乃至能改變工坊格局的情報。」
「若是成功,佛羅倫斯行會將銘記你們的名字一一行會從來不吝嗇手中的金幣。
2
他的目光掃過每個人,最後落在齊格身上,點頭致意:
「祝各位,旅途勝利。」
說罷,他便帶著幾名隨從,順著跳板離開了聖瑪利亞。
甲板上的氣氛隨之變得凝重而安靜。短暫的沉默之後,安東尼奧船長揚起了嗓音,像是要把這艘船的心臟喚醒:
「啟航一!」
水手們立刻奔走,拉索、揚帆、拔錨。
鐵鏈咯哎作響,巨大的鐵錨被收回船艇。
三角帆鼓起,方帆張開,風聲灌入帆布,發出震動的脆響。
【聖瑪利亞號】像是一頭沉睡已久的猛獸,此刻緩緩睜開了眼睛。船身微微顫動,隨即穩穩滑出利沃諾港的石造碼頭。
齊格立在船首,雙手撐在欄杆上。海風撲面而來,咸澀、濕潤,帶著遠方未知的味道。他的銀髮被吹得輕揚,鴛鴦色的雙眼倒映著海面,那是一望無際的蔚藍,浪濤翻卷,
光影斑駁。
利沃諾的海岸線在身後逐漸模糊,石砌的燈塔與紅頂的倉庫很快縮小,融入遠方的海霧。
聖瑪利亞號已完全駛入外海,海風更烈,浪濤起伏。
甲板上傳來木板與鐵釘的哎呀聲,梳索高懸,帆布如同鼓滿的胸膛,不斷發出轟隆般的拍擊。
船員們各自忙碌著一一水手在固定纜繩,軍械長檢查著船側射擊孔的火弩架,水手長高聲指揮,讓人不斷將淡水桶滾入船艙更深處,避免重心偏移。
整個船身就像一隻巨大的鐘表,齒輪轉動,分秒不差。
出港不久,聖瑪利亞號在利沃諾外海穩住航向。船長馬爾科·貝利尼將七名探勘小隊成員叫到甲板中央,身旁攤開一幅用羊皮繪製的航圖。
「諸位一一」
他用短棒在航圖上輕輕一點,從利沃諾的標記處劃出一道弧線。
「我們的航程,將先向南沿著第勒尼安海岸線航行,途經厄爾巴島和撒丁島東岸,再向西南切入外海。若風向順利,大約需要十至十二日可抵達蔚藍之環的外緣。」
他頓了頓,又在海圖上點了幾處:
「這一路上要注意三點。
第一,狂風帶;那片海域因為天球交匯的緣故,常常半日晴空半日風暴,梳杆、帆索若出問題,很容易葬身海底。
第二,海盜;雖說帝國海軍在巡邏,但你們也清楚,有些海盜團藉助異常洋流或異能艦船,專門潛伏在商道之間。
第三,暗礁與海上怪物;前者能輕易割裂龍骨,後者若被驚擾,也敢掀翻三十多米長的船。」
海風卷過甲板,吹動航圖邊緣獵獵作響。船長收起短棒,把航圖卷好,語氣放緩:
「若一切順利,半個月內,我們便能抵達蔚藍之環中心海域。」
他頓了頓,眼神投向遠處的浪潮,聲音低沉而厚重:
「可你們要記住一一大海從來沒有真正的平靜,表面越安寧,往往孕育的風暴就越洶湧。它不會遵循任何人的意志,只會在它想要的時候,把人拋進深淵。」
「真正的麻煩,永遠不會提前打招呼。」
十日後的夜晚,聖瑪麗號的船員艙,
厚重的船身在浪潮的推揉下發出嘎吱聲,艙內瀰漫著木料和海鹽混雜的味道。這裡是一排排懸掛在橫樑上的吊床,木箱和繩索堆在角落,既是儲物,也是臨時的座椅。
齊格與槍術家賈汗、契約術士拉斯洛、騎土瓦爾特以及德魯伊格羅姆分在同一片艙區。
吊床狹窄而搖晃,但大家早已習慣,翻身時的哎呀聲與遠處水手鼾聲交織在一起,竟有一種規律感。
齊格端坐在木箱上,借著一盞搖曳的油燈,正書寫自己的航海日記。
筆尖在羊皮紙上輕輕摩擦。
雖然正經人一般不寫什麼日記,但是航海日記不一樣。
要知道在廣闊無垠的大海上,可沒有城市的喧囂,沒有人群的往來,沒有娛樂設施。
放眼望去,只有一望無際的水色和無邊的天幕。
日復一日,時間仿佛都被拉長成一條單調的直線。
正因為如此,寫下點什麼,反而成了海員們打發時間、安定心緒最好的方式。
於是,這些字跡便成了齊格心底的一份錨點,讓他在搖晃不定的航行中,仍能把自己的腳步穩穩踩在現實上。
前幾日風向順遂,三角帆與方帆交替迎風,航速極佳。
白晝里,浪花在船首劈開,濺起的海水常常打濕甲板;夜晚則能清晰看見天球交匯下的星幕,繁星映照海面,像無數冷光的碎銀在波濤中翻湧。
船上的伙食雖然單調,但勝在充足。醃肉和硬餅乾混著乾果,就是十天的主食,偶爾水手能從海里釣起幾尾銀白色的飛魚,便算是意外的美味,
艙內濕氣重,每次起夜都能聽見水珠沿著船壁滾落。吊床搖晃得厲害,剛開始很難入睡,但幾日之後,也學會了順著船體的節奏去呼吸。
好在,這十日內風平浪靜,我們已接近蔚藍之環外圍。
海水的顏色逐漸變深,由最初的湛藍,慢慢沉入墨綠,浪濤的起伏也愈發沉重。
寫完,齊格躺在吊床上,閉著眼,卻並沒有立刻睡去。
這十天的航程一點點在腦海里浮現。
契約術士拉斯洛總是獨自一人,抱著契約捲軸,像是要把每個符文都刻進腦子裡去,
偶爾抬頭時,那雙眼晴總帶著冷靜和距離感。
騎士瓦爾特則不同,他幾乎每日都在甲板上揮舞劍與盾,汗水一遍遍打濕盔甲。
德魯伊格羅姆在黃昏時分最常見,他喜歡靠在船舷,任由風吹亂半長的頭髮,有時候甚至能看見他伸出手掌,任海鳥落在指尖。那種與自然同頻的姿態,讓人覺得安寧。
而在所有人里,槍術家賈汗是和齊格說得最多的。他大大咧咧地坐在船上,能把無聊的海風說成一首故事,把遙遠的港口描繪得如同眼前。
談笑間是浪子的灑脫,可每當說到真正的戰鬥,他的眼神又會陡然凝重,透出一股讓人安心的可靠。
在這十日的航行中,齊格與探勘小隊的幾人逐漸熟絡起來。
白日裡,他們在甲板上並肩練劍、比試術式,夜晚則圍坐在船艙的油燈下閒聊,談及各自的故鄉與經歷。
然而,就在齊格回憶著這段難得平靜的日子時,一陣刺耳的號角聲驟然從甲板上傳來!
「嗚——嗚——嗚——!
低沉卻急促的銅號聲劃破了夜與海的寂靜。幾乎同時,梳杆高處的瞭望手聲嘶力竭地大喊:
「右舷發現可疑帆影!全員警戒!疑似海盜船!」
甲板上頓時亂作一團。水手們丟下手裡的活計,急匆匆奔向各自崗位;有人推開木箱,抬出源石;有人跑向弩炮,開始搖動絞盤將巨弩拉滿。
警鐘也隨之被敲響。
懸掛在主梳杆下的銅鐘被水手長揮臂猛敲,沉悶的「鐺!鐺!鐺!」聲不斷擴散開來,每一下都像是砸進每個人的心口。
齊格抬起頭,透過舷窗的縫隙,已經能看到遠處海面上有模糊的黑影在追逐。
那是梳杆高聳的剪影,帆布鼓脹,像一頭撲來的猛獸,正迅速切過浪濤逼近而來。