第43章 043:一些雜事

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  去鄧布利多辦公室的路上,布萊恩再次遇見了馬爾福和他的兩個跟班,他們在看見哈利之後臉上立刻帶上了幾分譏諷之色,想要說些什麼,但在看見布萊恩的臉之後,他們就悻悻然溜走了。

  本來還垂頭喪氣的哈利在見到馬爾福一行人之後也立刻從消極的情緒中解脫出來,表情憤怒地瞪了過去,就像是吃了什麼特效藥一樣——布萊恩頭一回見哈利這個表情。

  「哈利,你和馬爾福有矛盾?」

  布萊恩立刻反應過來,這兩個人之間有著不小的蹊蹺,這讓他想起了那個愛哭的孩子,納威·隆巴頓,希望他之後沒再被找麻煩,

  「他們有對你做什麼嗎?」

  「馬爾福?不,沒有,他是個膽小鬼,連正面對決都會臨陣脫逃的傢伙,欺軟怕硬!」

  哈利毫不客氣地說,

  「他們只敢趁著我們不在的時候欺負納威——噢,對了,我們知道您幫了納威的事情,謝謝!」

  他繼續解釋了一句:「納威先把這件事告訴了赫敏,然後赫敏又告訴了我們——納威這幾天經常對著鏡子練習兇狠的表情,非常努力,我們很高興他能變得敢於反抗。」

  「這個消息是我今天聽到最好的消息了。」

  布萊恩由衷感慨了一句,

  「剛才你在想些什麼呢?光看你的表情,任誰都會以為你馬上就要被霍格沃茨開除了。」

  「您的意思是——我不會被開除嗎?」哈利的眼睛開始發光,萎靡的頭髮也昂揚起來。

  他已經從赫敏和羅恩的反應里發現了事實——會和蛇說話的巫師大概非常少見,而且這似乎是件糟糕的事情——糟糕到要直接去見校長。

  「如果會一門比較難學的外語就要被開除的話,那鄧布利多首先就要引咎辭職。」布萊恩啞然失笑,「他會說人魚的語言,一直啊啊啊的,非常刺耳。」

  「也就是說,我能夠和蛇……嗯,總之這不算什麼大事?」哈利整個人肉眼可見的放鬆了許多,他的步伐輕盈起來,「謝謝你,布萊恩先生。」

  「沒什麼,高興點,哈利,一會兒你會見到一種神奇的生物,保准你大吃一驚。」

  布萊恩想起自己第一回見到福克斯時的心情,忍不住吊起了哈利的胃口,

  「我想鄧布利多會很願意給你演示人魚的語言的——但我建議你做好捂耳朵的準備。」

  上回鄧布利多喝醉之後給他演示了人魚是如何打招呼的——校長辦公室里的兩隻裝飾用玻璃杯為這個演示付出了破碎十秒的代價——感謝魔法,感謝修復咒。

  據鄧布利多說,人魚的語言到了水下就不再刺耳,而黑湖裡就有一群人魚——但他們的長像和布萊恩所熟知的那種人魚差距甚遠——冷水域的人魚們普遍都長這副模樣——

  類金屬帶鱗片的鐵灰色皮膚,頭髮蓬蓬亂亂,和水草一個顏色,眼睛則是黃色的,牙齒大多殘缺不全,喜好的飾物則是水中卵石和貝殼串起的項鍊。

  如果強行破解斯萊特林的密室,那霍格沃茨城堡的主人就會從學生們變成這群人魚,那時候他們脖子上掛著的飾品也許會換成寶石、勳章之類的什麼東西——反正學校都被淹了,大家都忙著逃命,誰會去管展覽室那些平日裡細心維護的榮譽象徵呢?

  一想到斯萊特林的密室,布萊恩就忍不住感到濃濃的可惜——如果我能早一點發現哈利是一名蛇佬腔就好了——早一個小時都行——他如是想著——

  早一點的話,哈利就會加入他們探索密室的隊伍,那樣密室的大門就會被成功打開,潛藏的蛇怪會得到應有的結局,而海格的冤屈也能得到洗刷——而不必讓鄧布利多拿著一副老舊的蛇怪遺蛻,去和魔法部進行希望渺茫的談判。

  可現在呢——密室的大門被他的古代封印魔法封得牢牢的——在他反應過來時,那道封印已經印刻在了大門上——書傳授給他魔法的的副作用,釋放魔法的欲望在那一刻驅使了他的身體完成了施法——而那道封印的堅固程度超乎想像,他本人、書、鄧布利多三個人都沒辦法解除。

  是的,密室現在已經被牢牢封死了——如果他只有那一個出入口的話——現在就算斯萊特林、伏地魔、哈利·波特一起去那間密室門口,同時用蛇佬腔命令那兩條看管大門的蛇,那兩條蛇恐怕也無能為力了。

  有些時候就是這樣,短暫的擦肩而過就會帶來令人心意難平的遺憾——就算知道這個道理,布萊恩也很難迅速釋懷——但這再正常不過了,人在吃到口味糟糕的比比多味豆時,唇齒間的苦澀滋味想要散去,也得過上一段時間呢。


  他此行的目的,只是想告訴鄧布利多哈利是蛇佬腔這件事——不知為何,有一種莫名的直覺告訴他,這件事非常重要。

  「蜂蜜酒。」布萊恩在今天第二次對滴水怪石獸說出了口令。

  哈利是頭一次見滴水怪石獸,他看著緩緩顯露出來的樓梯,興奮地對布萊恩說:「口令!進入格蘭芬多塔樓也需要說口令,負責人是一副魔畫,我們稱呼她為胖夫人。」

  關於學院休息室的事情,布萊恩還是第一次聽說,他饒有興致地問:

  「別的學院也這樣嗎?」

  「斯萊特林和我們一樣,進去之前也需要說口令,但他們要面對只是一堵石牆。」

  哈利一邊踏著石台階,一邊介紹道,

  「赫奇帕奇要用特定的節奏敲鼓,如果敲錯了,就會被醋淋一身——納威經常說,如果他被分到赫奇帕奇的話,一定會瘋掉的。至於拉文克勞……我還沒打聽到,也許也是口令?」

  「聽起來有點兒不公平,目前看來,只有赫奇帕奇的學生們會被自家的休息室懲罰。」布萊恩中肯地說,「但好處也是有的——如果他們想的話,可以省下家裡買醋的錢——足足七年。」

  他忽然有點好奇分院帽會把自己分到哪個學院了——這頂帽子就在鄧布利多的辦公室里,聽說這頂帽子還擁有一副不俗的歌喉。

  走入校長室過後,鄧布利多對於布萊恩的再次拜訪,以及哈利的初次到來表示了熱烈歡迎,當布萊恩告訴鄧布利多哈利是個蛇佬腔時,他依然沒表露出任何異樣。

  「能和蛇交談——聽起來非常棒。我一直很想學習這門語言,可我的天賦不足。」鄧布利多笑盈盈地把這話說完,被福克斯輕輕啄了一下。

  布萊恩覺得鄧布利多的心理活動肯定不如表面上這般簡單——

  但這就不是他要操心的事情了,明天早晨七點,他將要在霍格沃茨圖書館,正式上崗,而他今天還有事情沒忙完呢。

章節目錄