第250章 白版『櫻桃』

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第250章 白版『櫻桃』

  除了索具裝配工卡爾文·索普,名單上還有一名甲板裝配工,一名起重機維修工,一名焊接工跟一名鍋爐維修工。

  西奧多在比較過五名嫌疑人員的登記地址遠近後,選擇先前往卡爾文·索普家中。

  卡爾文·索普的登記地址在造船廠上游的一個工人社區。

  他家的房子在社區旁邊,有些老舊,草坪疏於打理,看上去像是一塊荒草地。

  荒草地外面有兩條光禿禿的車轍痕跡,登記在卡爾文·索普名下的那輛深藍色大型旅行車就停在草坪上。

  伯尼把車停在路邊,指了指黑越的房子:

  「裡面沒開燈,他可能不在家。」

  比利·霍克指向草坪上的皮卡:

  「車還在這兒呢,他能去哪兒?」

  伯尼往外看了看,提出猜測:「可能去鄰居家了?」

  他問西奧多:「現在怎麼辦?要再等等嗎?還是先去那個鍋爐維修工家?」

  「他家離這兒不遠,再往前走兩個街區就到了。」

  西奧多想了想,往前面指了指:

  「先去約翰·多伊家吧。」

  鍋爐維修工叫約翰·多伊。

  約翰·多伊已經在造船廠工作了25年,技術過硬,是造船廠里為數不多的能處理最複雜鍋爐問題的老師傅之一。

  上個月,造船廠進行效率評估,認為他年齡大,近期狀態下滑,且「無法與團隊配合協作」,最終決定將他解僱。

  接受問話的是與他同為鍋爐維修工的兩名同事。

  同事對約翰·多伊了解有限,甚至不如工會提供的檔案多。

  他們連約翰·多伊家住哪裡都不清楚,在同事眼中,約翰·多伊是個「沉默、有點陰鬱的怪人」,他不參加同事的聚會,下班後也從不跟他們一起去酒吧喝酒,拒絕所有的休息日邀請,周末在波托馬克河上碰見同來釣魚的同事,也從不打招呼。

  他與同事們的關係僅限於工作必要的接觸。

  所有人都一致認為,他沒有朋友。

  雪佛蘭駛出工人社區,經過兩條街,駛入一個中產社區,最終停在了一輛紅色福特皮卡後面。

  登記在約翰·多伊名下的正是一輛紅色福特皮卡。

  借著房子裡的燈光,隱約能看清,皮卡車斗被用防水油布蓋得嚴嚴實實,上面還用繩索整整齊齊地縱橫各捆了兩道,將裡面不知是什麼的東西牢牢固定。

  西奧多他們剛從車上下來,正準備仔細觀察一下皮卡,房門被打開,一個深棕色短髮的中年男人站在門口,衝著他們大喊:

  「喂!幹什麼的!」

  伯尼上前交涉,出示證件,並向中年人確認身份:

  「你是約翰·多伊吧?」

  約翰·多伊警惕地掃了三人一眼,點點頭。

  鐵塔接過證件借著燈光細細端詳,還反覆對比著伯尼跟證件上的照片,最後才遲疑地將證件還給伯尼。

  他依舊沒有讓開,更沒有請人進門的意思,就這麼沉默地堵在門口。

  伯尼往屋裡指了指,詢問能否進去談談。

  約翰·多伊不是很願意,但又想不出什麼拒絕的理由。

  他站在那兒遲疑了數秒,最終還是側身讓開了。

  西奧多三人在沙發上落座。

  約翰·多伊走到沙發旁,猶豫了一下,坐在了另一側,並沖樓上喊:

  「來客人了!」

  他的聲音不大,跟正常說話聲差不多。

  幾秒鐘過去,樓上沒動靜。

  約翰·多伊有些尷尬,又有些惱怒。

  他提高了音量,又喊了一聲。

  又是幾秒鐘過去,約翰·多伊的妻子瑪姬·多伊從樓上下來,掃了一眼沙發這邊,走進廚房,端來四杯水。

  約翰·多伊臉色緩和,拿起水杯喝了一口,又吩咐妻子:

  「把你烤的蛋糕拿來,招待客人。」

  他轉過頭向伯尼他們解釋:


  「她烤的蛋糕很好吃。」

  伯尼禮貌地客套一番,一盤蛋糕被端了上來。

  瑪姬·多伊放下盤子,轉身要回樓上,被約翰·多伊攔住了。

  約翰·多伊捏住妻子的手腕,臉色有些陰沉。

  兩人對視片刻,瑪姬·多伊放棄了返回樓上的打算,坐在了丈夫身邊。

  她坐下後又往一旁挪了挪,並試圖抽回自己的手,但沒抽動。

  為了避免在客人面前出醜,她只能任由丈夫抓著。

  約翰·多伊臉色緩和,向雙方做介紹:

  「這是瑪姬,我妻子。

  「這是來自FBI的伯尼·沙利文探員,這是—」」

  他還想介紹西奧多跟比利·霍克,但又不知道兩人叫什麼。

  伯尼善解人意地幫忙:

  「這是我的搭檔西奧多·迪克森·胡佛探員跟比利·霍克探員。」

  約翰·多伊放下手臂,發出一個為不可察的「哦」。

  比利·霍克跟伯尼短暫地把目光從瑪姬·多伊身上挪開,跟約翰·多伊的妻子瑪姬·

  多伊一起看著他。

  他感覺有些尷尬,挪了挪屁股,又端起水杯喝了口水,這才問伯尼:

  「你們想問什麼?」

  伯尼忍不住又看了瑪姬·多伊一眼,才問約翰·多伊:

  「外面那輛福特皮卡是你的嗎?」

  瑪姬·多伊梳著第一夫人同款短髮。

  她身量並不高,目測大約只有5英尺3英寸(約160厘米)左右,身材豐腴,前飽滿,後挺翹。

  以伯尼的經驗....嗯。

  最重要的是,她長得給人一種似曾相識的熟悉感。

  伯尼感覺自己好像在看一個白版的「櫻桃」。

  約翰·多伊往外面看了一眼,點點頭:

  「是我的。」

  伯尼又問:

  「後面車斗里裝的是什麼?」

  約翰·多伊遲疑了一下,握緊妻子的手:

  「我的小船(skiff),怎麼了?」

  西奧多突然插言,問多伊夫婦:

  「你們沒有孩子嗎?」

  四人齊齊轉頭看向他。

  約翰·多伊閉口不言,只是繼續握緊妻子的手。

  客廳里陷入短暫的沉默之中。

  瑪姬·多伊看了丈夫一眼,開口回應:

  「我們暫時不打算要孩子。」

  她給出解釋:

  「他現在沒工作,只靠我在百貨公司上班賺錢維持生活。」

  「百貨公司不僱傭孕婦,一旦懷孕就會被辭退。」

  「失去收入,我們·.」

  約翰·多伊大聲打斷妻子的話:

  「我們也不喜歡孩子,我不想要孩子!」

  瑪姬·多伊看了他一眼,搖搖頭澄清:

  「是他不想要,不是我。」

章節目錄