第235章 伊比利亞

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第235章 伊比利亞

  認真考慮過塞伯特的建議,維格找到海政大臣赫爾吉,詢問這套方案的可行性。

  「前往伊比利亞?」

  赫爾吉看著桌面上的各種地圖,有比約恩、維格、修道院修士繪製的地圖,甚至還有羅馬時期遺留的古老羊皮卷。

  觀看很長時間,他鄭重回應:「花大價錢組建這支海軍,是時候外出走一趟了。這項任務我親自帶隊,要是當地人不肯合作..::::

  維格打斷姐夫的話語,「我們不再是當初的維京海盜,相比劫掠,穩定的貿易帶來的好處更多。假設某個港口拒絕交易,大不了再找另一個,千萬別衝動。」

  目前,王家海軍擁有十一艘戰艦,還有兩艘補給艦(柯克船),分為北部艦隊和南部艦隊。

  北部艦隊的母港在愛丁堡,巡邏北部海域,防禦挪威、瑞典兩個王國的威脅,平日負責清剿海盜。

  南部艦隊的母港在倫底紐姆,重點巡邏不列顛和西法蘭克之間的海域(英吉利海峽/拉芒什海峽)。

  規劃中,未來還有九艘戰艦陸續服役,絕大部分編入南方艦隊,加強海峽防禦,全力應對法蘭克人的威脅。

  按照平時的訓練情況,赫爾吉挑選三艘狀況最好的雙桅橫帆船。除了各種補給品,他還往船艙塞了許多呢絨、琥珀和毛皮,到時候賣給南方的伊比利亞人,當做探索艦隊的福利。

  八月中旬,探索艦隊緩慢駛離倫底紐姆,之後沿著海岸線來到不列顛西南端的康沃爾。

  在一處名為普利茅茨的港口等待兩天,趁著海況不錯,探索艦隊徑直向南,前往海峽對岸的布列塔尼半島。

  『提高警惕。從此刻起,我們將在敵國的沿海區域航行,夜晚值班時,嚴禁水手打瞌睡,違令者重罰!」

  傳聞中,布列塔尼受到法軍的嚴密監管,境內修築大量的木製堡壘。為了防止維京人再次煽動本地居民反叛,沿海港口駐紮一支數目不明的艦隊。

  任務為重,赫爾吉沒有挑敵人,迅速繞過布列塔尼半島,沿著海岸線向南航行。

  接下來的旅途,船隊既沒有遭遇法蘭克海軍,也沒有遭遇風暴,微弱的北風吹拂著船帆,推動船隊緩慢前進。

  「風向不變,航速三節。」

  每日清晨,值夜軍官的例行通報與難吃的早餐準時抵達。海水在船身兩側慵懶地起伏,天空無一絲雲,單調得令人昏昏欲睡偶爾,幾隻海豚毫無徵兆地躍出水面,銀亮的脊背在陽光下劃出流暢弧線。起初水手們興奮地衝到船舷邊指指點點,然而海豚們只是沉默地游弋片刻,隨即潛入海面消失無蹤。

  「這種日子太無聊了,頭,帶我們岸上走一趟吧,隨便干點什麼都行。」

  水手們或倚或臥,無聊地在甲板上消磨時光。有人慢吞吞地數著纜繩的繩結,數亂了便從頭再來。有人吹噓自己在港口酒館睡過的豐滿侍女,遭到周圍人的起鬨。還有人談及各種詭異的古老傳說,卻始終提不起聽眾的興趣。

  一個多星期後,船隊抵達伊比利亞半島的北部海岸,沿著海岸線一路向西,這裡是阿斯圖里亞斯王國的統治範圍。

  參照海圖,探索船隊抵達北部海岸的一處港口一一希洪港,此地荒蕪破敗,岸邊只有幾排漁民木屋和一座羅馬時期遺留的燈塔殘垣。

  「頭,這就是阿斯圖里亞斯最大的港口?會不會找錯地方了?」

  赫爾吉眯起獨眼,觀察那座缺了頂端的燈塔,以及遠處山坡聶立的石砌堡壘。「沒錯,就是這裡。」

  探索艦隊下錨停泊,旗艦灰鸚鵡二號放下一艘長艇,晃晃悠悠劃向岸邊。

  此刻,碼頭匆忙聚集一群穿著粗麻衣物的民兵,他們裝備木矛或者一種樣式古樸的短劍,裝備簡陋,但是士氣高昂。

  在翻譯的幫助下,赫爾吉通報自己的身份,請求與當地展開貿易。

  「快走,這裡不歡迎外人!」

  一個穿著鐵甲的中年貴族大聲呵斥,趕走了這群外來者。

  返回旗艦,赫爾吉沒有過多反應,他對水手們解釋:

  「一百多年前,摩爾人(西歐對阿拉伯人、柏柏爾人等沙漠民族的統稱)幾乎征服了整個伊比利亞半島,少數西哥特人逃至北部山區堅持抵抗,建立了阿斯圖里亞斯。

  簡而言之,這是一個貧瘠而尚武的山地王國,沒必要和他們發生衝突,即使打贏了,我們也撈不到任何好處。」


  船隊繼續前進,繞過伊比利亞的西北端,然後折返向南。

  旅途依舊單調,海面上只有風帆鼓脹的沉悶聲響,以及永無休止的海浪聲,水手們彼此之間的話語愈發稀少,連眼神也懶得交流。

  偶爾有人不耐煩地拍打甲板,驚起幾隻歇在梳杆上的海鳥,它們撲稜稜飛起,盤旋幾圈之後落回原處,仿佛連海鳥也厭倦這種枯燥乏味的生活。

  終於,在某個熾熱且無聊的午後,桅杆頂端的瞭望哨傳來呼喊聲:

  「港口,我看到里斯本了!」

  甲板上慵懶的軀體瞬間活躍,水手們跟跪著撲向左舷,

  遠方,在蒸騰的熱氣與海霧的繚繞下,一座石砌堡壘聶立在山丘頂端,白色房屋如階梯般從山頂蔓延至碼頭,海岸邊的城牆豌蜓曲折,天空盤旋著大片白色海鷗。

  「發旗語,讓兩位船長過來開會!」

  出於警惕心理,赫爾吉讓另外兩艘戰艦下錨停泊在外海,他操縱旗艦前往港口探路。

  「好多的船隻。」

  眼前的特茹河口停泊上百艘三角帆船(Dhow),是阿拉伯特有的船型。

  這些帆船的長度位於10~20米的區間,船型修長,船呈尖銳的錐形,船呈方形,部甲板略高。

  對比不列顛的雙梳橫帆船,三角帆船的桅杆較矮,船體較小,載重和普通的柯克船差不多(一百噸),優點在於那面獨特的三角帆,逆風性能極其出色,靈活性遠好於北海流行的柯克船。

  赫爾吉轉過身,打量自己身處的旗艦:

  前桅、主桅掛著橫帆,主梳後側加裝一面縱帆,有效提升逆風機動性,但還是比不上三角帆船的逆風性能。

  「假如爆發海戰,這些三角帆船將是不小的威脅。我方戰艦頂多做到一打三,再多就應付不過來了。」

章節目錄