第145章 紐約總領館
第145章 紐約總領館
舊金山,加利福尼亞州。
中午時分,陽光正好。
風從港口方向吹來,摻著點海洋與舊柏油路面的氣味。
李弘遠站在人行道邊,把咖啡紙杯擱在欄杆上,抬腕看了眼表
十一點五十八分。
他沒進正門,而是沿著大樓西翼的植被帶繞過停著的混動公務車。
然後,從後方的人行通道刷卡進入二層平台。
穿過玻璃廊道,會議室的門半掩,光線從百葉簾的縫隙穿進來。
李弘遠站定,深吸了一口氣,平復心中的情緒。
他舉起手,敲門,兩下,節奏緩而均勻。
「請進。」裡面有人回應道。
李弘遠推門而入。
房間不大,深色的長桌靠窗擺放。
牆上掛著一幅加州電網與沿岸能源密度分布圖。
不算很現代,紙張泛黃,藍紅兩色迭加,曲線被手工改過幾次。
桌旁坐著三個美國人。
為首那人五十多歲,白人,瘦削。
穿著一件不起眼的深灰色夾克。
見訪客進來,他沒有起身迎接,只略微抬了抬下巴。
「這是我們的初步意向草案。」
李弘遠說著,坐了下來,又從包里抽出文件,連帶著一隻U盤遞過去。
「意向主要聚焦於加州現有綠色基礎設施的再融資策略。」
三人見狀,沒有動彈,絲毫沒有要接受的意思。
李弘遠的指尖輕敲桌面,也不急著催促。
他熟悉這種模式。
美國人從不喜歡立刻表態。
尤其在這種涉及財政與主權邊界的議題上。
沉默,本身就是測試。
大約十幾秒後,中年人才拿起資料,翻了兩頁,又順手推給助理。
「你現在是代表哪一邊來的?」他問。
「目前,我供職於一家清潔能源投資基金。」
李弘遠應答流暢。
「登記地在新加坡,投資結構來自泛亞地區。」
「主力資金持有人包括東南亞主權基金、私營能源企業以及若干綠色債券重倉機構。」
「我們在紐西蘭、智利參與了港口能源設備的升級試點。」
「主要方向包括微電網、氫能源整合和岸電系統。
「馬來西亞那邊則是區域碳信用機制的框架測試。」
他說完,頓了一下,聲音放低。
「而如今,我們正在尋找下一個具備成熟法治架構、財政體系穩健,但同時在聯邦層面資源受限的市場。」
「用於展開地方主導的綠色金融自治機制。」
李弘遠沒有說「美國」,但每個詞都指向這裡。
話音落下,亞裔助理猛地抬起頭。
「你在暗示聯邦預算僵局麼?」他的態度不善,「我建議你注意措辭。」
「這可不是一個外國人該評論的領域。」
李弘遠無視了他的刻薄,平靜的繼續道:
「我們觀察到,當前加州在應對氣候壓力上具備高度行動力。」
「但聯邦激勵機制與現行貨幣政策並不能提供匹配支持。」
「尤其在地方債壓力上升、ESG融資工具監管前景不明朗的情況下。」
「我們希望為這類地區提供一種中期資本方案。」
「有別於傳統美元債市,也不依賴中央信用背書。」
聞言,中年人來了點興趣:「你們打算引入什麼樣的融資機制?」
「基於區域資產錨定的專項帳戶模式。」
李弘遠說道:「例如港口使用費、州級碳配額、儲能設備服務收益。」
「這些都可以作為債券抵押組合中的資產底層。」
「資金通過碳信用標價與本地電力現貨市場動態掛鉤,規避高波動美元匯率路徑。」
「你們想進港口體系?」中年人饒有興致地問,但語氣更像是確認。
「我們傾向於以港口為切入口。」
「既是節點資產,也是能源網絡的落腳點。」
「尤其是南灣、長灘、奧克蘭這些既有海運流量,又處在高能耗帶的城市。」
「具備雙邊清算與設備重構的應用場景。」
中年人不再說話,神色晦暗不明。
而亞裔青年卻在此時冷笑兩聲:「聽上去很熟悉,你們以前是不是也這麼向***政府提過?」
他死死盯著李弘遠:「我沒記錯的話,你以前是**駐紐約總領館的三秘吧?」
這話一出口,屋裡的氣氛瞬間變了。
中年人的表情有些僵硬。
「那段時間,我在外交系統做過技術協調。」
李弘遠不緊不慢地答道,「參與過中美能效標準對接。」
「但現在,我是私人基金代表。」
「身份轉變很正常。」亞裔的敵意更濃,「尤其對你們那邊來說。」
他往椅背一靠,扔下一句:「別誤會,加州不是北*。」
這話已經直白得不加任何掩飾。
房間頓時陷入了寂靜,只剩下空調循環送出冷風時帶來的低頻嗡鳴。
良久過後,中年男人開口說話了。
「你現在提的這些」
「不論是資產掛鉤,還是清算脫鉤,在現階段我們都無法評估。」
「不是我們不理解你在講什麼。」
「而是這個州現在沒有足夠的政治空間,來承接一項可能被華盛頓解讀為結構性對抗的金融安排。」
他頓了頓,語氣緩和下來:
「你說得很委婉,我們也聽得很明白。」
「但是,抱歉,我們不可能現在答應。」
李弘遠靜靜聽完,點了點頭。
沒有表現出挫敗、急迫,甚至沒有接著追問。
「理解。」他說,「如有適當窗口,我們可以再次補充材料。」
亞裔見他起身要走,又趕忙補了幾句,像是非說不可:
「你們可以繼續投智利和馬來西亞。」
「那裡沒人問背景,只求回報。」
「但那套手段在這裡行不通。」
「因為這裡是美國。」
李弘遠終於停了下動作。
「是。」他意味深長地說道,「我知道這裡是美國。」
「所以你們選擇先談身份,而不是邏輯——那確實是你們的權利。」
「當然,也可能是你們的問題。」
聽出他話里的暗示,亞裔臉色漲得通紅,一拍桌子就要站起來。
這次,中年人沒法再裝傻充愣了,眉頭微蹙,用力把對方按了回去。
李弘遠笑了笑,眼神掠過那張被擱置的合作草案:
「話說回來,幾年後,十幾年後,這些還重不重要誰說得准呢?」
李弘遠的真實身份以及計劃的意圖不太方便直接寫出來,只能隱晦一點,猜出來的讀者老爺們麻煩打在評論里
(本章完)
舊金山,加利福尼亞州。
中午時分,陽光正好。
風從港口方向吹來,摻著點海洋與舊柏油路面的氣味。
李弘遠站在人行道邊,把咖啡紙杯擱在欄杆上,抬腕看了眼表
十一點五十八分。
他沒進正門,而是沿著大樓西翼的植被帶繞過停著的混動公務車。
然後,從後方的人行通道刷卡進入二層平台。
穿過玻璃廊道,會議室的門半掩,光線從百葉簾的縫隙穿進來。
李弘遠站定,深吸了一口氣,平復心中的情緒。
他舉起手,敲門,兩下,節奏緩而均勻。
「請進。」裡面有人回應道。
李弘遠推門而入。
房間不大,深色的長桌靠窗擺放。
牆上掛著一幅加州電網與沿岸能源密度分布圖。
不算很現代,紙張泛黃,藍紅兩色迭加,曲線被手工改過幾次。
桌旁坐著三個美國人。
為首那人五十多歲,白人,瘦削。
穿著一件不起眼的深灰色夾克。
見訪客進來,他沒有起身迎接,只略微抬了抬下巴。
「這是我們的初步意向草案。」
李弘遠說著,坐了下來,又從包里抽出文件,連帶著一隻U盤遞過去。
「意向主要聚焦於加州現有綠色基礎設施的再融資策略。」
三人見狀,沒有動彈,絲毫沒有要接受的意思。
李弘遠的指尖輕敲桌面,也不急著催促。
他熟悉這種模式。
美國人從不喜歡立刻表態。
尤其在這種涉及財政與主權邊界的議題上。
沉默,本身就是測試。
大約十幾秒後,中年人才拿起資料,翻了兩頁,又順手推給助理。
「你現在是代表哪一邊來的?」他問。
「目前,我供職於一家清潔能源投資基金。」
李弘遠應答流暢。
「登記地在新加坡,投資結構來自泛亞地區。」
「主力資金持有人包括東南亞主權基金、私營能源企業以及若干綠色債券重倉機構。」
「我們在紐西蘭、智利參與了港口能源設備的升級試點。」
「主要方向包括微電網、氫能源整合和岸電系統。
「馬來西亞那邊則是區域碳信用機制的框架測試。」
他說完,頓了一下,聲音放低。
「而如今,我們正在尋找下一個具備成熟法治架構、財政體系穩健,但同時在聯邦層面資源受限的市場。」
「用於展開地方主導的綠色金融自治機制。」
李弘遠沒有說「美國」,但每個詞都指向這裡。
話音落下,亞裔助理猛地抬起頭。
「你在暗示聯邦預算僵局麼?」他的態度不善,「我建議你注意措辭。」
「這可不是一個外國人該評論的領域。」
李弘遠無視了他的刻薄,平靜的繼續道:
「我們觀察到,當前加州在應對氣候壓力上具備高度行動力。」
「但聯邦激勵機制與現行貨幣政策並不能提供匹配支持。」
「尤其在地方債壓力上升、ESG融資工具監管前景不明朗的情況下。」
「我們希望為這類地區提供一種中期資本方案。」
「有別於傳統美元債市,也不依賴中央信用背書。」
聞言,中年人來了點興趣:「你們打算引入什麼樣的融資機制?」
「基於區域資產錨定的專項帳戶模式。」
李弘遠說道:「例如港口使用費、州級碳配額、儲能設備服務收益。」
「這些都可以作為債券抵押組合中的資產底層。」
「資金通過碳信用標價與本地電力現貨市場動態掛鉤,規避高波動美元匯率路徑。」
「你們想進港口體系?」中年人饒有興致地問,但語氣更像是確認。
「我們傾向於以港口為切入口。」
「既是節點資產,也是能源網絡的落腳點。」
「尤其是南灣、長灘、奧克蘭這些既有海運流量,又處在高能耗帶的城市。」
「具備雙邊清算與設備重構的應用場景。」
中年人不再說話,神色晦暗不明。
而亞裔青年卻在此時冷笑兩聲:「聽上去很熟悉,你們以前是不是也這麼向***政府提過?」
他死死盯著李弘遠:「我沒記錯的話,你以前是**駐紐約總領館的三秘吧?」
這話一出口,屋裡的氣氛瞬間變了。
中年人的表情有些僵硬。
「那段時間,我在外交系統做過技術協調。」
李弘遠不緊不慢地答道,「參與過中美能效標準對接。」
「但現在,我是私人基金代表。」
「身份轉變很正常。」亞裔的敵意更濃,「尤其對你們那邊來說。」
他往椅背一靠,扔下一句:「別誤會,加州不是北*。」
這話已經直白得不加任何掩飾。
房間頓時陷入了寂靜,只剩下空調循環送出冷風時帶來的低頻嗡鳴。
良久過後,中年男人開口說話了。
「你現在提的這些」
「不論是資產掛鉤,還是清算脫鉤,在現階段我們都無法評估。」
「不是我們不理解你在講什麼。」
「而是這個州現在沒有足夠的政治空間,來承接一項可能被華盛頓解讀為結構性對抗的金融安排。」
他頓了頓,語氣緩和下來:
「你說得很委婉,我們也聽得很明白。」
「但是,抱歉,我們不可能現在答應。」
李弘遠靜靜聽完,點了點頭。
沒有表現出挫敗、急迫,甚至沒有接著追問。
「理解。」他說,「如有適當窗口,我們可以再次補充材料。」
亞裔見他起身要走,又趕忙補了幾句,像是非說不可:
「你們可以繼續投智利和馬來西亞。」
「那裡沒人問背景,只求回報。」
「但那套手段在這裡行不通。」
「因為這裡是美國。」
李弘遠終於停了下動作。
「是。」他意味深長地說道,「我知道這裡是美國。」
「所以你們選擇先談身份,而不是邏輯——那確實是你們的權利。」
「當然,也可能是你們的問題。」
聽出他話里的暗示,亞裔臉色漲得通紅,一拍桌子就要站起來。
這次,中年人沒法再裝傻充愣了,眉頭微蹙,用力把對方按了回去。
李弘遠笑了笑,眼神掠過那張被擱置的合作草案:
「話說回來,幾年後,十幾年後,這些還重不重要誰說得准呢?」
李弘遠的真實身份以及計劃的意圖不太方便直接寫出來,只能隱晦一點,猜出來的讀者老爺們麻煩打在評論里
(本章完)