第126章 CPAC
第126章 CPAC
葬禮那天,班傑明是最後到的。
他穿著黑西裝,襯衫領子歪了一邊。
助手在教堂門口等了四十分鐘。
最後只等到班傑明醉醺醺地從SUV上下來,戴著墨鏡。
打扮得仿佛來參加某個時尚界朋友的婚禮——而不是埋葬他的父親。
建築內部高得驚人。
他找到自己的座位時,神職人員已經開始念悼詞了。
前排都是西裝革履、臉上掛著統一悲傷模板的中年男人。
議員、基金會理事、前幕僚。
他在中排坐下,歪著頭,沒聽進去半個詞。
左邊坐著他的表妹。
香水噴多了,聞上去像是夜店廁所混著廉價香檳的味道。
右邊是某個從沒記住名字的秘書,明顯在神遊。
班傑明閉上眼,靠在椅背上,試圖讓腦子清醒起來。
但最終失敗了。
昨晚斷片前的記憶,不斷地回放著。
浴缸里浮著冰塊,他躺進去時剛吸完兩口**。
點得太急,火星不小心燒到指節。
電視裡脫口秀的畫面卡住了。
主持人張嘴停在笑點上。
很可惜,他沒笑,反而開始吐,吐得到處都是。
「他是怎麼死的?」
班傑明心中忽然閃過這個問題,然後自己嗆了一下。
不是沒人說。
報告說是「心源性猝死」。
很常見,六十多歲,壓力大,太久沒休息,突然倒下。
符合統計學上的常規死法。
法醫來了,聯邦醫療響應團隊介入——畢竟死的是眾議員。
地方驗屍官備案,司法確認,最終由國會辦公室發聲明。
合理麼?
非常合理。
所有人都接受了這個說法。
除了他。
班傑明真覺得不是那麼回事。
「如果,是那個人幹的呢?」
「那個.那個他在房子裡遇到的瘋子?」
當然,他沒跟任何人說這個想法。
因為沒人會信。
沒有監控,沒有目擊者,除了那個見過他一面的黑人。
更何況,就連那人也似乎離開了,根本不接他的電話。
男人走進來,什麼都沒做,只是說話。
那種你不知道什麼時候他就會突然伸手掐死你的語氣。
聖歌響起來了。
唱詩班的聲音乾淨得過分。
有人開始致辭。
是共和黨的同僚。
「邁克·卡斯特利議員的一生,是對公共服務信念的最佳註解。」
「他是少數仍然敢於捍衛基本原則的人。」
「在這個政策可以隨民調起伏、立場可以隨風向變換的年代,他始終相信有限政府、個人責任、以及不容稀釋的自由。」
「我記得我們曾在撥款委員會裡,面對某項赤字支出法案,他只說了一句話:『如果政府開始為一切負責,那還有誰會為自己負責?』」
班傑明有點想笑。
這句話他爸確實說過。
但不是在聽證會上,也不是在閉門審議期間。
而是在廚房裡,對著清潔女工嘀咕的。
吐槽那女人的兒子申請食物券,三十歲了還住家裡。
講台上的男人繼續發表著演說,仿佛穿越到了CPAC大會上[1]。
「憲法責任」
「堅定的財政保守主義」
「服務選民,而不是服務風向」
「.」
班傑明開始犯困。
大概是早上的兩條***太猛了。
他把墨鏡從口袋裡拿出來,沒戴,只握在手裡。
台上的人還在講,但已經聽不清了。
大教堂是那種典型的南方仿哥德式建築。
白色立面,石柱高聳,陽光下像被烤焦的古代劇場。
周奕坐在不遠處的一家露天餐館裡。
他對面的男人穿著花襯衫,腳上踩了一雙人字拖,手肘搭在桌沿。
此時,正往嘴裡塞著被汗水泡軟的炸雞三明治。
周奕摸出一支香菸,點燃,深吸兩口,然後問道:「你乾的?」
對面的男人還在嚼東西。
聽到這話,努力把食物咽下才說:「不是我一個人,盧卡斯臨時組了個小隊。」
「為了『意外身亡』的結果,花了不少功夫準備。」
男人頓了頓,抬頭看著周奕,眼神有點調侃:
「所以,跟你的風格很不同。」
「我能有什麼風格。」周奕不置可否地說道。
「你以前的風格還不鮮明?」男人咧嘴笑了。
「夜視鏡一戴,踹門進去,先打膝蓋,再按地上問話,最後照著腦袋來上一發。」
「那套手法,聲大血多,狗都記得你來過。」
聞言,周奕也笑了出來:「那是以前。」
「嗯,現在不一樣了,」男人抽出一支牙籤,叼在嘴裡,靠進椅背,「你現在算個半合規的承包商,反倒是我.」
就在這時,教堂里的儀式終於結束了。
陸續有人走了出來。
周奕示意男人暫停閒聊,目光掃向教堂門口。
班傑明出現了。
「走路姿勢不行,昨晚估計又嗑了。」
男人咬著牙籤,懶洋洋地評論一句。
緊接著,忽然正經起來。
「總而言之,盧卡斯那邊的意思很清楚——『別鬧大』。」
「你能行麼?」
周奕點點頭,「當然。」
「噢?」男人有些驚訝地揚眉,「你這是轉行了?」
「最近出了點事。」周奕如實回答,「你要有活,價格合適,我都接。」
「那些匿名網絡平台,全靠加密幣交易。」
他長嘆一口氣,將菸頭掐滅。
「說實話,我最近真他媽煩透了這些東西。」
「八十萬丟進去,倆月不到,就剩二十出頭。」
男人有些驚訝:「你這是爆倉了?」
「差不多吧,反正就是沒了。」周奕聳聳肩。
聞言,男人的表情變得有些古怪,像是在感概,又像在嘲笑:
「看不出來你也有被割的時候。」
「不過,我這兒還真有幾個任務,估計挺合你的胃口。」
「等事情結束,就把細節發給你。」
說完這些,他也不等周奕回答,就重新把話題拉了回來:
「目標去年在邁阿密一家私立診所有過戒斷記錄。」
「苯二氮卓、可待因、酒精依賴、阿片類,五花八門。」
「多麼完美的藉口。」
「什麼時候動手?」
「今晚就行。」
「你想,一個剛埋了父親的傢伙,在公寓裡藥物過量。」
「合理的悲劇。」
[1] CPAC, Conservative Political Action Conference/保守政治行動會議
(本章完)
葬禮那天,班傑明是最後到的。
他穿著黑西裝,襯衫領子歪了一邊。
助手在教堂門口等了四十分鐘。
最後只等到班傑明醉醺醺地從SUV上下來,戴著墨鏡。
打扮得仿佛來參加某個時尚界朋友的婚禮——而不是埋葬他的父親。
建築內部高得驚人。
他找到自己的座位時,神職人員已經開始念悼詞了。
前排都是西裝革履、臉上掛著統一悲傷模板的中年男人。
議員、基金會理事、前幕僚。
他在中排坐下,歪著頭,沒聽進去半個詞。
左邊坐著他的表妹。
香水噴多了,聞上去像是夜店廁所混著廉價香檳的味道。
右邊是某個從沒記住名字的秘書,明顯在神遊。
班傑明閉上眼,靠在椅背上,試圖讓腦子清醒起來。
但最終失敗了。
昨晚斷片前的記憶,不斷地回放著。
浴缸里浮著冰塊,他躺進去時剛吸完兩口**。
點得太急,火星不小心燒到指節。
電視裡脫口秀的畫面卡住了。
主持人張嘴停在笑點上。
很可惜,他沒笑,反而開始吐,吐得到處都是。
「他是怎麼死的?」
班傑明心中忽然閃過這個問題,然後自己嗆了一下。
不是沒人說。
報告說是「心源性猝死」。
很常見,六十多歲,壓力大,太久沒休息,突然倒下。
符合統計學上的常規死法。
法醫來了,聯邦醫療響應團隊介入——畢竟死的是眾議員。
地方驗屍官備案,司法確認,最終由國會辦公室發聲明。
合理麼?
非常合理。
所有人都接受了這個說法。
除了他。
班傑明真覺得不是那麼回事。
「如果,是那個人幹的呢?」
「那個.那個他在房子裡遇到的瘋子?」
當然,他沒跟任何人說這個想法。
因為沒人會信。
沒有監控,沒有目擊者,除了那個見過他一面的黑人。
更何況,就連那人也似乎離開了,根本不接他的電話。
男人走進來,什麼都沒做,只是說話。
那種你不知道什麼時候他就會突然伸手掐死你的語氣。
聖歌響起來了。
唱詩班的聲音乾淨得過分。
有人開始致辭。
是共和黨的同僚。
「邁克·卡斯特利議員的一生,是對公共服務信念的最佳註解。」
「他是少數仍然敢於捍衛基本原則的人。」
「在這個政策可以隨民調起伏、立場可以隨風向變換的年代,他始終相信有限政府、個人責任、以及不容稀釋的自由。」
「我記得我們曾在撥款委員會裡,面對某項赤字支出法案,他只說了一句話:『如果政府開始為一切負責,那還有誰會為自己負責?』」
班傑明有點想笑。
這句話他爸確實說過。
但不是在聽證會上,也不是在閉門審議期間。
而是在廚房裡,對著清潔女工嘀咕的。
吐槽那女人的兒子申請食物券,三十歲了還住家裡。
講台上的男人繼續發表著演說,仿佛穿越到了CPAC大會上[1]。
「憲法責任」
「堅定的財政保守主義」
「服務選民,而不是服務風向」
「.」
班傑明開始犯困。
大概是早上的兩條***太猛了。
他把墨鏡從口袋裡拿出來,沒戴,只握在手裡。
台上的人還在講,但已經聽不清了。
大教堂是那種典型的南方仿哥德式建築。
白色立面,石柱高聳,陽光下像被烤焦的古代劇場。
周奕坐在不遠處的一家露天餐館裡。
他對面的男人穿著花襯衫,腳上踩了一雙人字拖,手肘搭在桌沿。
此時,正往嘴裡塞著被汗水泡軟的炸雞三明治。
周奕摸出一支香菸,點燃,深吸兩口,然後問道:「你乾的?」
對面的男人還在嚼東西。
聽到這話,努力把食物咽下才說:「不是我一個人,盧卡斯臨時組了個小隊。」
「為了『意外身亡』的結果,花了不少功夫準備。」
男人頓了頓,抬頭看著周奕,眼神有點調侃:
「所以,跟你的風格很不同。」
「我能有什麼風格。」周奕不置可否地說道。
「你以前的風格還不鮮明?」男人咧嘴笑了。
「夜視鏡一戴,踹門進去,先打膝蓋,再按地上問話,最後照著腦袋來上一發。」
「那套手法,聲大血多,狗都記得你來過。」
聞言,周奕也笑了出來:「那是以前。」
「嗯,現在不一樣了,」男人抽出一支牙籤,叼在嘴裡,靠進椅背,「你現在算個半合規的承包商,反倒是我.」
就在這時,教堂里的儀式終於結束了。
陸續有人走了出來。
周奕示意男人暫停閒聊,目光掃向教堂門口。
班傑明出現了。
「走路姿勢不行,昨晚估計又嗑了。」
男人咬著牙籤,懶洋洋地評論一句。
緊接著,忽然正經起來。
「總而言之,盧卡斯那邊的意思很清楚——『別鬧大』。」
「你能行麼?」
周奕點點頭,「當然。」
「噢?」男人有些驚訝地揚眉,「你這是轉行了?」
「最近出了點事。」周奕如實回答,「你要有活,價格合適,我都接。」
「那些匿名網絡平台,全靠加密幣交易。」
他長嘆一口氣,將菸頭掐滅。
「說實話,我最近真他媽煩透了這些東西。」
「八十萬丟進去,倆月不到,就剩二十出頭。」
男人有些驚訝:「你這是爆倉了?」
「差不多吧,反正就是沒了。」周奕聳聳肩。
聞言,男人的表情變得有些古怪,像是在感概,又像在嘲笑:
「看不出來你也有被割的時候。」
「不過,我這兒還真有幾個任務,估計挺合你的胃口。」
「等事情結束,就把細節發給你。」
說完這些,他也不等周奕回答,就重新把話題拉了回來:
「目標去年在邁阿密一家私立診所有過戒斷記錄。」
「苯二氮卓、可待因、酒精依賴、阿片類,五花八門。」
「多麼完美的藉口。」
「什麼時候動手?」
「今晚就行。」
「你想,一個剛埋了父親的傢伙,在公寓裡藥物過量。」
「合理的悲劇。」
[1] CPAC, Conservative Political Action Conference/保守政治行動會議
(本章完)