第103章 軍事背景
第103章 軍事背景
下午兩點整,葉夫帕托里亞郊外。
寒流自黑海岸線吹來,掠過荒草起伏的林間坡地,又穿過山口下的低洼谷地,掀動枯枝、哨響不斷。
兩輛轎車停在廢棄大樓的碎石坡前。
那是一座逐漸被野草吞噬的老建築,原本是療養中心的行政樓。
如今外牆斑駁、窗子封死,只剩一排狹窄的陽台還能勉強容身。
米哈伊爾站在二層,雙手撐著窗台,望著遠方。
遠處城市的輪廓像是被灰白霧氣包裹住了,只剩下零星幾棟高層的輪廓。
今天是除夕,人群在準備著慶典,試圖度過一個「遠離動盪」的新年。
店鋪門前掛起了彩燈和織布橫幅,孩子們在街角追著煙花殘屑跑。
而在離市中心十公里外的破樓里,米哈伊爾卻盯著一塊軍用望遠鏡,靜默不語。
谷底有一棟三層洋樓。
紅磚、鐵欄、露天花園,陽台上掛著燈串。
那裡,屬於伊戈爾的私人別墅之也是今晚聚會的主會場。
「那邊動靜挺大。」站在米哈伊爾身旁的保鏢感慨著,嘴裡叼著煙,透過林隙望去。
「確實。」米哈伊爾放下望遠鏡,活動了一下脖頸,「這老狐狸一年到頭就這天最熱情。」
「亞歷克謝也到了?」另一人問。
「兩個小時前就進去了。」米哈伊爾淡淡地說,「他叔叔總得讓他沾點人情事故。」
與此同時,被稱作老狐狸的伊戈爾正站在窗邊,與一位從基輔趕來的老朋友閒聊天。
院子裡已經熱鬧起來,音樂透過開的落地窗飄入屋內。
露台上,賓客們點菸、飲酒、低聲交談。
幾名國防部軍官圍在簡餐區舉杯寒暄。
阿列克謝原本也被拽去喝了幾杯。
他心不在焉地應了幾句關於「葉爾欽上個月講話」的段子,然後就在一個短暫的冷場中藉口「上廁所」,悄然溜上了二樓。
這裡的氛圍明顯安靜了許多。
套間書房的門虛掩著。
伊戈爾單手插著口袋,另一隻手夾著煙,和一位穿著軍裝的男人聊著什麼。
語氣悠閒,臉上帶著笑意。
他轉過頭,看見阿列克謝進來,微微一挑眉。
「怎麼,不習慣這種場合?」
「並沒有。」阿列克謝苦笑了一下,語氣儘量隨意,「就是有點悶,上來透口氣。」
伊戈爾朝身邊那位老友打了個眼色。
對方識趣地笑笑,端著酒杯先行離開。
門被輕輕合上。
「你喝了多少?」伊戈爾隨口問道。
「三杯?也許四杯,不多。」
阿列克謝聳聳肩,停頓片刻,才說起了自己上來的真正原因:「我剛剛在樓下沒看到米哈伊爾。」
伊戈爾抽菸的動作未停,「也許路上耽擱了,今天車多。」
阿列克謝倚在欄杆上,眉頭微粗,「他不會臨時變卦吧?」
「你跟他聊過?」
「在上次晚飯之後有一面。」阿列克謝點點頭,「他好像有點...不在狀態?」
「他最近確實忙。」伊戈爾輕描淡寫地說道:「現在的局勢,變動太快。他在前線附近也有舊生意要處理,你得理解。」
他說著,靠近一步,抬手拍了拍阿列克謝的肩膀,「你不需要太緊張。」
「我沒有緊張。」阿列克謝回得有些快。
「是嗎?」伊戈爾挪輸地笑了一下,接著說道:「你最近做得不錯,無論是赫爾松還是尼古拉耶夫。」
阿列克謝聽到這句,眼裡閃過驚喜,隨即挺直了背。
「你不是戰士,但你有自己的方式。」伊戈爾看著他,「別太心急,也別太依賴直覺,尤其是面對米哈伊爾這種人。」
「您是說..」
「他不是不可靠。」伊戈爾吸了一口煙,「只是他很聰明。」
「聰明人容易自信,而自信久了,就難免會高估自己的籌碼。」
遠處高地上,二人對話的主角,米哈伊爾仍然透過望遠鏡,仔細觀察著庭院內的眾人。
「老闆。」保鏢忽然將耳機往外拉了一下,「鮑里斯的人說他們已經就位,等待下一步指令。」
「什麼指令?」米哈伊爾沒轉頭。
「讓我們準備交付定位。」
米哈伊爾露出嘲諷的神色,「到現在了還不捨得動?」
「告訴他們,按計劃推進後,我才會兌現諾言。」
保鏢表示明白,轉身出去。
過了沒一會兒,他再次折返,開口匯報導:
「老闆,無線干擾開始倒數一分鐘。」
聞言,米哈伊爾放下望遠鏡,慢條斯理地扣上大衣最上端的鈕扣。
「他們都以為勝負已定。」他說著,語氣輕鬆得像是在談論一場演出。
「伊戈爾、鮑里斯、以色列人...個個都爭著想當導演。」
「只可惜,我才是那個掌握燈光的人。」
風從林間穿過。
霧氣卻愈發濃郁。
雲層沉重,陽光被完全遮蔽。
只剩下死氣沉沉的灰白天幕,壓在山頭之上。
就在這時,一輛深灰色轎車順著山道駛來,
沿陡坡盤旋而下,朝谷底那片別墅方向靠近,
沒有懸掛任何標誌,車牌是敖德薩常用的臨時調撥編碼。
風塵僕僕、泥跡未乾。
「您還安排了別人?」
米哈伊爾並未立刻回答,重新抬起望遠鏡,聚焦對準車窗位置。
下一秒,他的聲音冷了半分,「不是我們的人。」
「誰?」
鏡頭裡,那張熟悉的亞洲人面孔逐漸清晰。
「...法霍德。」
一陣沉默。
保鏢下意識往後退了半步,「老闆,要不要通知鮑里斯推遲行動?」
米哈伊爾收回望遠鏡,搖了搖頭。
「他只有一個人。」
「而鮑里斯那邊,是從特拉維夫調來的好手,在貝卡谷地、的黎波里那種地方執行過任務。」
「火力、戰術、反應都不在一個層級。」
「我倒是想看看,一個沒有軍事背景的街頭殺手,能在他們手裡撐過幾分鐘。」
見狀,身旁的保鏢連忙順著他的話補充道:「估計連槍都拔不出來。」
1
米哈伊爾卻沒有笑。
他眯了眯眼晴,思索片刻,目光重新落回那輛正在行駛的車上。
「等等一一」
他忽然改了口,神色中帶上一絲玩味,「你還是去通知鮑里斯一聲。」
「讓他知道,殺死他以色列朋友的罪魁禍首,到了。」
就當是我提前送給他的...新年禮物。
下午兩點整,葉夫帕托里亞郊外。
寒流自黑海岸線吹來,掠過荒草起伏的林間坡地,又穿過山口下的低洼谷地,掀動枯枝、哨響不斷。
兩輛轎車停在廢棄大樓的碎石坡前。
那是一座逐漸被野草吞噬的老建築,原本是療養中心的行政樓。
如今外牆斑駁、窗子封死,只剩一排狹窄的陽台還能勉強容身。
米哈伊爾站在二層,雙手撐著窗台,望著遠方。
遠處城市的輪廓像是被灰白霧氣包裹住了,只剩下零星幾棟高層的輪廓。
今天是除夕,人群在準備著慶典,試圖度過一個「遠離動盪」的新年。
店鋪門前掛起了彩燈和織布橫幅,孩子們在街角追著煙花殘屑跑。
而在離市中心十公里外的破樓里,米哈伊爾卻盯著一塊軍用望遠鏡,靜默不語。
谷底有一棟三層洋樓。
紅磚、鐵欄、露天花園,陽台上掛著燈串。
那裡,屬於伊戈爾的私人別墅之也是今晚聚會的主會場。
「那邊動靜挺大。」站在米哈伊爾身旁的保鏢感慨著,嘴裡叼著煙,透過林隙望去。
「確實。」米哈伊爾放下望遠鏡,活動了一下脖頸,「這老狐狸一年到頭就這天最熱情。」
「亞歷克謝也到了?」另一人問。
「兩個小時前就進去了。」米哈伊爾淡淡地說,「他叔叔總得讓他沾點人情事故。」
與此同時,被稱作老狐狸的伊戈爾正站在窗邊,與一位從基輔趕來的老朋友閒聊天。
院子裡已經熱鬧起來,音樂透過開的落地窗飄入屋內。
露台上,賓客們點菸、飲酒、低聲交談。
幾名國防部軍官圍在簡餐區舉杯寒暄。
阿列克謝原本也被拽去喝了幾杯。
他心不在焉地應了幾句關於「葉爾欽上個月講話」的段子,然後就在一個短暫的冷場中藉口「上廁所」,悄然溜上了二樓。
這裡的氛圍明顯安靜了許多。
套間書房的門虛掩著。
伊戈爾單手插著口袋,另一隻手夾著煙,和一位穿著軍裝的男人聊著什麼。
語氣悠閒,臉上帶著笑意。
他轉過頭,看見阿列克謝進來,微微一挑眉。
「怎麼,不習慣這種場合?」
「並沒有。」阿列克謝苦笑了一下,語氣儘量隨意,「就是有點悶,上來透口氣。」
伊戈爾朝身邊那位老友打了個眼色。
對方識趣地笑笑,端著酒杯先行離開。
門被輕輕合上。
「你喝了多少?」伊戈爾隨口問道。
「三杯?也許四杯,不多。」
阿列克謝聳聳肩,停頓片刻,才說起了自己上來的真正原因:「我剛剛在樓下沒看到米哈伊爾。」
伊戈爾抽菸的動作未停,「也許路上耽擱了,今天車多。」
阿列克謝倚在欄杆上,眉頭微粗,「他不會臨時變卦吧?」
「你跟他聊過?」
「在上次晚飯之後有一面。」阿列克謝點點頭,「他好像有點...不在狀態?」
「他最近確實忙。」伊戈爾輕描淡寫地說道:「現在的局勢,變動太快。他在前線附近也有舊生意要處理,你得理解。」
他說著,靠近一步,抬手拍了拍阿列克謝的肩膀,「你不需要太緊張。」
「我沒有緊張。」阿列克謝回得有些快。
「是嗎?」伊戈爾挪輸地笑了一下,接著說道:「你最近做得不錯,無論是赫爾松還是尼古拉耶夫。」
阿列克謝聽到這句,眼裡閃過驚喜,隨即挺直了背。
「你不是戰士,但你有自己的方式。」伊戈爾看著他,「別太心急,也別太依賴直覺,尤其是面對米哈伊爾這種人。」
「您是說..」
「他不是不可靠。」伊戈爾吸了一口煙,「只是他很聰明。」
「聰明人容易自信,而自信久了,就難免會高估自己的籌碼。」
遠處高地上,二人對話的主角,米哈伊爾仍然透過望遠鏡,仔細觀察著庭院內的眾人。
「老闆。」保鏢忽然將耳機往外拉了一下,「鮑里斯的人說他們已經就位,等待下一步指令。」
「什麼指令?」米哈伊爾沒轉頭。
「讓我們準備交付定位。」
米哈伊爾露出嘲諷的神色,「到現在了還不捨得動?」
「告訴他們,按計劃推進後,我才會兌現諾言。」
保鏢表示明白,轉身出去。
過了沒一會兒,他再次折返,開口匯報導:
「老闆,無線干擾開始倒數一分鐘。」
聞言,米哈伊爾放下望遠鏡,慢條斯理地扣上大衣最上端的鈕扣。
「他們都以為勝負已定。」他說著,語氣輕鬆得像是在談論一場演出。
「伊戈爾、鮑里斯、以色列人...個個都爭著想當導演。」
「只可惜,我才是那個掌握燈光的人。」
風從林間穿過。
霧氣卻愈發濃郁。
雲層沉重,陽光被完全遮蔽。
只剩下死氣沉沉的灰白天幕,壓在山頭之上。
就在這時,一輛深灰色轎車順著山道駛來,
沿陡坡盤旋而下,朝谷底那片別墅方向靠近,
沒有懸掛任何標誌,車牌是敖德薩常用的臨時調撥編碼。
風塵僕僕、泥跡未乾。
「您還安排了別人?」
米哈伊爾並未立刻回答,重新抬起望遠鏡,聚焦對準車窗位置。
下一秒,他的聲音冷了半分,「不是我們的人。」
「誰?」
鏡頭裡,那張熟悉的亞洲人面孔逐漸清晰。
「...法霍德。」
一陣沉默。
保鏢下意識往後退了半步,「老闆,要不要通知鮑里斯推遲行動?」
米哈伊爾收回望遠鏡,搖了搖頭。
「他只有一個人。」
「而鮑里斯那邊,是從特拉維夫調來的好手,在貝卡谷地、的黎波里那種地方執行過任務。」
「火力、戰術、反應都不在一個層級。」
「我倒是想看看,一個沒有軍事背景的街頭殺手,能在他們手裡撐過幾分鐘。」
見狀,身旁的保鏢連忙順著他的話補充道:「估計連槍都拔不出來。」
1
米哈伊爾卻沒有笑。
他眯了眯眼晴,思索片刻,目光重新落回那輛正在行駛的車上。
「等等一一」
他忽然改了口,神色中帶上一絲玩味,「你還是去通知鮑里斯一聲。」
「讓他知道,殺死他以色列朋友的罪魁禍首,到了。」
就當是我提前送給他的...新年禮物。