第50章 英國人的工業母床

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  1808年6月初,六輛馬車在凌晨時分悄無聲息地駛入柏林,每輛車上都覆蓋著厚重的防水油布。

  車隊沒有經過城市主幹道,而是沿著偏僻的小路,最終停在了林恩位於城郊的一座倉庫前。

  「全都卸下來,動作輕點。」海因里希低聲命令,十幾個訓練有素的「工人」立刻行動起來。

  他們穿著普通工人的衣服,卻有著軍人的紀律性。

  林恩站在倉庫門口,看著一箱箱木條釘死的大型貨物被小心翼翼地搬運進來。

  儘管天色尚早,但他的雙眼中卻閃爍著興奮的光芒。

  「終於到了。」他自言自語道。

  這批貨物經歷了漫長而曲折的旅程:從英國工廠被拆解後分散裝箱,輾轉經過不同的港口,通過傑克遜的走私網絡運到漢堡,再由海因里希的人接手,最後運抵柏林。

  整個過程耗時近兩個月,花費了一筆驚人的金額。

  但這一切都值得。

  「全部清點完畢,貨物完好無損。」海因里希走過來匯報。

  「幹得好。」林恩輕輕拍了拍他的肩膀,「把人都撤走吧,只留下施密特和他的工匠們。」

  「是的,男爵閣下。」

  待所有搬運工離開後,林恩打開了第一個箱子。

  沉重的木板被拆開,露出了裡面精心包裝的機器部件。

  一台英國製造的高精度車床的傳動部分。

  「快看,這就是我說過的東西。」林恩招手讓施密特和四位核心工匠過來。

  赫爾曼·施密特小心翼翼地走近,眼睛因專注而微微眯起。

  當他看清箱子裡的內容時,他的呼吸明顯變得急促起來。

  「上帝啊……」他幾乎是在顫抖地伸出手,輕輕觸摸那些鑄鐵和精鋼製成的部件,「這是我見過的最精密的機器。」

  「還有更多。」林恩指了指其他幾個大箱子,「除了車床,還有鏜床、銑床和各種精密測量工具。」

  幾位工匠立刻圍了上去,開始拆卸更多的箱子。

  隨著越來越多的部件被暴露在晨光之下,一種近乎宗教般的敬畏氣氛在倉庫中瀰漫開來。

  「看看這個絲槓,切削精度至少比我們的好五倍!」

  「這個齒輪啊,簡直精確到可怕!」

  「這種軸承設計……天哪,我從沒想過……」

  林恩滿意地聽著工匠們的驚嘆聲。

  這批英國工具機確實是當時世界上最先進的工業設備,每一個部件都凝結著英國工業革命的技術精華。

  「男爵閣下,這比我想像的還要……還要……」施密特無法用言語表達他的震撼,「有了這些設備,我們的製造能力將提升十倍不止!」

  林恩點點頭:「現在,我要你們把這些機器組裝起來,學會使用它們,然後,嘗試仿製它們。」

  施密特的臉色變了:「仿製?男爵閣下,這……幾乎是不可能完成的任務。」

  「幾乎不可能,但不是完全不可能,對吧?」林恩笑著反問。

  施密特無奈地搖了搖頭:「即使有了這些機器作為樣本,想要仿製它們,我們還面臨著太多困難。」

  「首先是材料問題,這些部件使用的鋼材質量遠超我們現有的標準。」

  「其次是測量工具,我們缺乏足夠精確的量具。」

  「最後是經驗,我們的工匠從未接觸過這種級別的精密加工。」

  其他工匠也紛紛附和,提出各自的擔憂。

  林恩沉默了片刻,掃視著眾人:「諸位,我明白這很困難。但請記住,英國人也是從零開始,一步步發展到今天的。」

  「他們能做到的,我們為什麼不能?」

  「況且,我不需要你們立刻複製出完全一樣的工具機。我要的是理解其中的原理,掌握其中的技術,然後根據我們的條件,製造出我們自己的版本。」

  他的話讓工匠們眼中重新燃起了希望之火。

  「現在,讓我們談談另一個項目。」林恩從口袋裡掏出一個小布袋,倒出幾顆樣品,「子彈。」

  那是幾枚簡陋的紙殼彈,外形與傳統彈藥相比顯得怪異而新穎。工匠們好奇地湊上前來觀察。


  「這是我根據設計理念做的粗略樣品。」林恩解釋道,「紙殼裡包含鉛彈和火藥,底部預留了底火安裝位置。關鍵在於如何使紙殼既能防潮,又能承受發射時的高壓。」

  施密特拿起一枚仔細端詳:「說實話,我對這種設計持保留意見。紙殼在潮濕環境下會迅速軟化,而且發射時,燃氣壓力會瞬間達到極高值,紙殼幾乎不可能承受住。」

  「而且,底火與紙殼的整合也是個大問題。」另一位年長的工匠補充道,「如果密封不嚴,火藥會受潮失效;如果太緊,擊針可能無法可靠地引爆底火。」

  正當討論陷入僵局時,一個沙啞的聲音突然插了進來:「或許……我有個想法。」

  所有人都轉向聲音的來源。

  那是一位此前一直沉默的老匠人,頭髮花白,臉上布滿歲月的皺紋。

  林恩記得他,格哈特·米勒,波茨坦最年長的槍匠,已近七十高齡,卻因精湛的技藝被施密特特意邀來。

  「請說,米勒先生。」林恩示意他繼續。

  格哈特顫顫巍巍地拿起一枚紙殼彈樣品:「我年輕時曾在一家造紙廠工作過。我們那時用幾層薄紙浸蠟後疊壓,製成防水紙板,用於包裝貴重商品。」

  他停頓了一下,似乎在組織語言:「如果我們用多層優質紙張做彈殼,然後在成型後浸入特製的蠟液中,或許可以解決防潮問題。」

  林恩眼前一亮:「繼續。」

  「至於強度……也許可以在紙殼外層塗上一種特殊的漆。我記得東方的漆器,經過多次上漆打磨後,硬度驚人,甚至可以拿來做酒杯。」

  格哈特的話讓施密特若有所思,點了點頭。

  「這確實是個思路。我們可以嘗試不同配方的樹脂和漆,找到最適合的組合。」

  「不僅如此。」林恩補充道,「我們還可以在紙殼底部加入金屬底座,用來安裝底火,同時增強整體結構。」

  「男爵閣下。」施密特道,「如您所見,我們還有很長的路要走。」

  「工具機的仿製可能需要數月甚至數年的時間,子彈的設計也需要無數次試驗才能定型。」

  林恩點頭表示理解:「我不急著看到成果,你們盡力而為。」

  他環視著倉庫內的一切。

  那些昂貴的英國工具機,那些充滿智慧與好奇心的工匠們,以及那幾枚看似不起眼卻蘊含著戰爭革命的紙殼彈樣品。

  萬事開頭難,至少他已經走出了這一步。

  「好了,先生們。」

  林恩看了看窗外逐漸明亮的天空:「從明天開始,你們將在嚴密的保護下,在這裡工作和生活。為了保密,任何人不得擅自離開。」

  畢竟,這是絕密的開發計劃。

章節目錄