第513章 烽煙(一)
第513章 烽煙(一)
1525年,西班牙殖民者進抵西馬德雷山脈崎嶇山脊環繞的狹長海岸台地,發現這裡有兩條河流蜿蜒流淌而下,氣候溫潤,土地肥沃,遂於此建立殖民據點,並取名班德拉斯谷(今巴亞爾塔港)。
經過一百多年的開拓建設,這裡陸續建起了官署、倉庫、教堂、碼頭,以及大片民居,人口規模也從昔日三十餘增加到兩百多人,成為太平洋沿岸一處重要的港口小鎮。
然而,這座小鎮卻在過去的十八年裡,連續兩次遭到「海盜」的襲擊,大量居民被掠走,無數財物被搶奪,許多房屋也遭到嚴重毀損。
自此,班德拉斯谷便不可抑制地陷入到衰敗之中,太平洋的濤聲依舊,卻只能襯托出海岸台地上的寂寥。
那連續兩次的劫掠如同兩道深可見骨的傷疤,雖已不再流血,卻讓這座小鎮永遠地佝僂了下去。
4月12日,晨霧尚未完全散去,海浪輕拍著小鎮簡陋的木質碼頭。
老漁夫迭戈蹲在岸邊修補漁網,粗糙的手指熟練地穿梭在網眼間。
他回頭望了一眼身後的小鎮,初升的太陽將金光灑在斑駁的教堂鐘樓上,幾隻海鳥停在十字架頂端,一切都是那麼的寧靜而祥和。
「願上帝保佑今天又是平靜的一天。「迭戈在胸前畫了個十字,目光掃過海灣里零星停泊的幾艘小漁船。
就在他目光剛剛收回的剎那,教堂的鐘聲突然急促地響起。
不是召喚禱告的平穩節奏,而是尖銳急促的警報聲!
迭戈猛地站起身,渾濁的老眼望向海平面。
起初是幾個黑點,接著越來越多,最後整個海平面都被帆影覆蓋。
十數艘船隻正呈戰鬥隊形向海灣逼近,隱約中,可以看見舷窗露出一門門猙獰的火炮,在晨光中閃現著悸人的冷光。
「上帝啊!海盜……又來了!「迭戈嘶啞的呼喊被淹沒在越來越響的鐘聲中。
「不,不是海盜……」同伴薩爾瓦多手中的漁網滑落在地,乾裂的嘴唇抖動著,眼中卻是徹底的絕望,「這次不是海盜……,是軍隊!」
依稀記得,十多年前曾兩次襲擊班德拉斯谷只是一艘大船,兇悍的「海盜」們搶完即走。
而這次,是一支艦隊!
沒錯,是一支軍隊殺來了!
艦隊在進抵海岸邊數百米時,下錨停駐,然後放下無數小艇,密密麻麻的士兵如同螞蟻群,順著網梯下到小艇上,然後劃著名船槳,迅疾地朝岸上衝來。
他們身著統一的藏青色軍服,頭戴圓頂鐵盔,懷抱燧發火槍,隊伍整齊劃一,沉默而高效,散發著冰冷的專業殺戮氣息。
「是新華人!……北方的新華人!」曾經在商船上做過水手的居民如夢方醒,大聲尖叫著。
小鎮的混亂瞬間爆發,沒有人顧得上組織抵抗新華軍的登陸行動,也沒有人想要去做徒勞的防禦準備,居民們像受驚的羊群般四處奔逃,卻不知該逃向何方。
若是,在遭遇小股海盜的情況下,小鎮還能憑藉房屋掩護和地形便利,進行一番有效抗擊,從而有可能保全整個小鎮。
但是,這次殺來的是一支軍隊,雖然惶恐之間無人細數登陸部隊的人數,但看到密集的登陸小艇,也能大致估算出來襲兵力的規模。
至少一千名士兵,而且看著也是訓練非常有素、戰力不弱的精銳之師。
整個小鎮居民不過一百五十餘人,青壯男子更是不到四十人,如何抵抗得了一支軍隊的進攻?
「到教堂去!所有人都到教堂去!」鎮長老安東尼奧試圖維持秩序,他的聲音沙啞卻帶著一絲不容置疑的威嚴,這是歲月和苦難賦予他的。
然而,他自己也知道,這不過是一種心理安慰,那破敗的教堂根本提供不了任何庇護。
士兵們登陸後,迅速以戰鬥隊形散開,控制碼頭(儘管它毫無價值)、占據高地、封鎖道路、包圍小鎮。
他們的動作乾淨利落,沒有多餘的喊殺,只有皮靴踩踏地面的沉悶聲響和火槍與胸甲輕微碰撞聲,以及軍官們簡短的口令聲和士兵們的應答聲。
一隊士兵破開籬笆,小心地朝小鎮中心推進。
他們敲開一間間緊閉的房屋,用帶著異國口音的西班牙語喊著「出來!」,將躲藏在床底、閣樓里的居民一個個拽出來,一路驅趕著向教堂廣場而來。
隨著越來越多的士兵湧入小鎮,居民們的心也慢慢沉入谷地,每個人無不湧起一股深深的絕望。
在一柄柄雪亮刺刀的威逼下,所有人都被集中到教堂前的小廣場,擠作一團。
孩子們緊緊抓著母親的裙擺,女人們無聲地哭泣,男人們則握緊拳頭卻又無可奈何地低垂著頭。
所有人都眼神恐懼地看著這些陌生的東方面孔。
這時,一個歐裔面孔的軍官從士兵隊伍中走了出來。
他約莫二十四五歲,高高的鼻樑,湛藍的眼睛,卻穿著一身合體的新華軍藏青色軍官制服,肩章上的銀星在晨光中微微發亮。
他的臉上帶著一絲複雜的表情,目光掃視著驚恐的人群。
「小鎮的負責人是哪位?」他用帶著濃重口音、卻意外都能聽懂的西班牙語,聲音冰冷而克制:「請站出來,我們長官有話要交代。」
老安東尼奧深吸一口氣,掙脫妻子緊扼的雙手,強裝鎮定地上前一步。
儘管他的腿因恐懼而微微顫抖,但表情依然嚴肅而莊重,保持著鎮長的最後尊嚴。
「這裡沒有負責人了,先生。只有一群等待命運審判的可憐人。我是安東尼奧,活得最久的一個。」
他試圖讓自己的聲音保持平靜,但語氣中卻露出一絲哀求:「你們……你們想要什麼?如你們所見,班德拉斯谷已經一無所有。倘若你們想要拿走這裡僅剩下的一切,那麼請動手吧,我們不會做任何抵抗。」
「我只希望,你們能秉持上帝的仁慈,寬恕這座小鎮的所有居民,讓我們都能繼續活下去。」
那軍官微微皺眉,轉頭看了一眼身後的長官,得到示意後,開口說道:「我想告訴你們所有人,我們不是來劫掠的。」
這話頓時讓所有人為之一愣。
什麼意思?
你們全副武裝地闖入我們的小鎮,端著明晃晃的刺刀,虎視眈眈,竟然說不是來劫掠的?
難不成,你們是來做客的?
「那你們如此興師動眾,是為了什麼?」安東尼奧問道,聲音里充滿了懷疑和不安。
「我們新華政府已於四月二日中午十二時起,與西班牙王國進入戰爭狀態。」胡德諾大聲地宣布道,每個字都像錘子般敲在居民心上:「因此,我們新華陸海軍奉命進攻所有西班牙王國領地,直到實現最終的和平。」
「現在,你們整個小鎮暫時被我們新華遠征軍接管,包括這裡的土地、房屋、港口,以及河流、山嶺,將在我們結束該地的戰事之前,全部被置於我們軍事管制之中,所有的小鎮居民也必須服從我們的命令。」
「當然……」軍官的語氣稍微緩和,「在此期間,你們的生命安全將獲得我們的保護,個人財產權也會得到儘可能的尊重。」
人群一片死寂,被他這番話語給驚呆了。
戰爭?
新華與我們西班牙王國已經進入戰爭狀態了?
該死的,那些大城市裡的老爺怎麼沒告知我們這件重大的事情?
「保護……」安東尼奧壯著膽子問道:「你們的意思是,我們的生命安全將獲得保障,不會遭到任何殺戮和傷害?」
「是的。」胡德諾肯定地說道:「我們新華是一個文明而又充滿道義的國家,不會對任何手無寸鐵的人做出非法侵害的事情。」胡德諾驕傲地說道。
「那我們的財產呢?」人群中一個膽大的商人問道,「也會完好無損嗎?」
「呃……」胡德諾遲疑了一下,這次回答顯得比較謹慎:「你們的部分財產將會得到我們的充分尊重,但出於軍事需要,我們可能會徵用部分物資,主要是糧食、牲畜和房屋,並會給予公平的補償。」
小鎮居民們聽罷,皆面露憤憤之色,但攝於周圍士兵的威脅,都保持了沉默。
這個時期,所有的軍隊基本上都是一個德行。
燒殺搶掠,無所不為。
新華人嘴上說得好聽,會「充分尊重」每一個人的財產,但又以「合理徵用」的名義,大行搶掠之實。
也罷,只要他們不殺人,那些財物且讓他們「徵用」吧。
大家交換著眼神,默默接受了這個現實。
「對了,還有一件事,我覺得有必要告知你們。」胡德諾突然想到了什麼,轉身補充道:「任何願意宣誓脫離西班牙、歸附新華的人,將獲得完整的公民權利,財產會受到嚴格保護。」
「我保證,你們每個人都將在新的秩序下獲得一份無償的土地,以及更好的發展機會。」
這番話在人群中引起了竊竊私語,但更多的是懷疑和不解。
西班牙國王的統治雖然遙遠而疏離,甚至還有些「刻薄」,但你們新華人畢竟是陌生的入侵者,你們的承諾也如同海市蜃樓,美好難以觸及。
胡德諾看著他們臉上交織的困惑、恐懼和一絲不易察覺的恨意,並沒有再多費口舌進行勸服。
就在人群即將被士兵分組帶離時,胡德諾似乎不經意地提高了聲調,仿佛在做最後的註腳:「十六年前,就在這個廣場附近,有一對名叫埃琳娜和卡洛斯的夫婦,他們的家被海盜搶掠,他們和許多小鎮居民一樣,被擄往北方。」
一些老人的臉上露出了驚愕和回憶的神情,他們腦海中隱約記得那對不幸的年輕夫妻。
胡德諾的目光掃過這些臉龐,聲音沉穩而有力:「他們到了新華,沒有被當作奴隸,而是成為了自由民。我,就是他們的兒子。我的父親後來成為了一名受人尊敬的家具工坊主,我的母親則在醫院裡從事神聖的治病救人的工作。我們擁有了曾經不敢想像的土地、財富,以及尊嚴和未來。」
他停頓了一下,讓這段個人的歷史穿透在場的每一個人。
「我今天站在這裡,不是以征服者的身份,而是以一個從這片土地上走出去的、如今又以另一種方式歸來的兒子的身份。我希望有人能做出同樣明智的選擇,為自己,也為後代。」
說完,他不再看眾人反應,轉身走向遠征軍指揮部,留下身後一片震驚的沉默和無數在心底劇烈翻騰的思緒。
——
(本章完)
1525年,西班牙殖民者進抵西馬德雷山脈崎嶇山脊環繞的狹長海岸台地,發現這裡有兩條河流蜿蜒流淌而下,氣候溫潤,土地肥沃,遂於此建立殖民據點,並取名班德拉斯谷(今巴亞爾塔港)。
經過一百多年的開拓建設,這裡陸續建起了官署、倉庫、教堂、碼頭,以及大片民居,人口規模也從昔日三十餘增加到兩百多人,成為太平洋沿岸一處重要的港口小鎮。
然而,這座小鎮卻在過去的十八年裡,連續兩次遭到「海盜」的襲擊,大量居民被掠走,無數財物被搶奪,許多房屋也遭到嚴重毀損。
自此,班德拉斯谷便不可抑制地陷入到衰敗之中,太平洋的濤聲依舊,卻只能襯托出海岸台地上的寂寥。
那連續兩次的劫掠如同兩道深可見骨的傷疤,雖已不再流血,卻讓這座小鎮永遠地佝僂了下去。
4月12日,晨霧尚未完全散去,海浪輕拍著小鎮簡陋的木質碼頭。
老漁夫迭戈蹲在岸邊修補漁網,粗糙的手指熟練地穿梭在網眼間。
他回頭望了一眼身後的小鎮,初升的太陽將金光灑在斑駁的教堂鐘樓上,幾隻海鳥停在十字架頂端,一切都是那麼的寧靜而祥和。
「願上帝保佑今天又是平靜的一天。「迭戈在胸前畫了個十字,目光掃過海灣里零星停泊的幾艘小漁船。
就在他目光剛剛收回的剎那,教堂的鐘聲突然急促地響起。
不是召喚禱告的平穩節奏,而是尖銳急促的警報聲!
迭戈猛地站起身,渾濁的老眼望向海平面。
起初是幾個黑點,接著越來越多,最後整個海平面都被帆影覆蓋。
十數艘船隻正呈戰鬥隊形向海灣逼近,隱約中,可以看見舷窗露出一門門猙獰的火炮,在晨光中閃現著悸人的冷光。
「上帝啊!海盜……又來了!「迭戈嘶啞的呼喊被淹沒在越來越響的鐘聲中。
「不,不是海盜……」同伴薩爾瓦多手中的漁網滑落在地,乾裂的嘴唇抖動著,眼中卻是徹底的絕望,「這次不是海盜……,是軍隊!」
依稀記得,十多年前曾兩次襲擊班德拉斯谷只是一艘大船,兇悍的「海盜」們搶完即走。
而這次,是一支艦隊!
沒錯,是一支軍隊殺來了!
艦隊在進抵海岸邊數百米時,下錨停駐,然後放下無數小艇,密密麻麻的士兵如同螞蟻群,順著網梯下到小艇上,然後劃著名船槳,迅疾地朝岸上衝來。
他們身著統一的藏青色軍服,頭戴圓頂鐵盔,懷抱燧發火槍,隊伍整齊劃一,沉默而高效,散發著冰冷的專業殺戮氣息。
「是新華人!……北方的新華人!」曾經在商船上做過水手的居民如夢方醒,大聲尖叫著。
小鎮的混亂瞬間爆發,沒有人顧得上組織抵抗新華軍的登陸行動,也沒有人想要去做徒勞的防禦準備,居民們像受驚的羊群般四處奔逃,卻不知該逃向何方。
若是,在遭遇小股海盜的情況下,小鎮還能憑藉房屋掩護和地形便利,進行一番有效抗擊,從而有可能保全整個小鎮。
但是,這次殺來的是一支軍隊,雖然惶恐之間無人細數登陸部隊的人數,但看到密集的登陸小艇,也能大致估算出來襲兵力的規模。
至少一千名士兵,而且看著也是訓練非常有素、戰力不弱的精銳之師。
整個小鎮居民不過一百五十餘人,青壯男子更是不到四十人,如何抵抗得了一支軍隊的進攻?
「到教堂去!所有人都到教堂去!」鎮長老安東尼奧試圖維持秩序,他的聲音沙啞卻帶著一絲不容置疑的威嚴,這是歲月和苦難賦予他的。
然而,他自己也知道,這不過是一種心理安慰,那破敗的教堂根本提供不了任何庇護。
士兵們登陸後,迅速以戰鬥隊形散開,控制碼頭(儘管它毫無價值)、占據高地、封鎖道路、包圍小鎮。
他們的動作乾淨利落,沒有多餘的喊殺,只有皮靴踩踏地面的沉悶聲響和火槍與胸甲輕微碰撞聲,以及軍官們簡短的口令聲和士兵們的應答聲。
一隊士兵破開籬笆,小心地朝小鎮中心推進。
他們敲開一間間緊閉的房屋,用帶著異國口音的西班牙語喊著「出來!」,將躲藏在床底、閣樓里的居民一個個拽出來,一路驅趕著向教堂廣場而來。
隨著越來越多的士兵湧入小鎮,居民們的心也慢慢沉入谷地,每個人無不湧起一股深深的絕望。
在一柄柄雪亮刺刀的威逼下,所有人都被集中到教堂前的小廣場,擠作一團。
孩子們緊緊抓著母親的裙擺,女人們無聲地哭泣,男人們則握緊拳頭卻又無可奈何地低垂著頭。
所有人都眼神恐懼地看著這些陌生的東方面孔。
這時,一個歐裔面孔的軍官從士兵隊伍中走了出來。
他約莫二十四五歲,高高的鼻樑,湛藍的眼睛,卻穿著一身合體的新華軍藏青色軍官制服,肩章上的銀星在晨光中微微發亮。
他的臉上帶著一絲複雜的表情,目光掃視著驚恐的人群。
「小鎮的負責人是哪位?」他用帶著濃重口音、卻意外都能聽懂的西班牙語,聲音冰冷而克制:「請站出來,我們長官有話要交代。」
老安東尼奧深吸一口氣,掙脫妻子緊扼的雙手,強裝鎮定地上前一步。
儘管他的腿因恐懼而微微顫抖,但表情依然嚴肅而莊重,保持著鎮長的最後尊嚴。
「這裡沒有負責人了,先生。只有一群等待命運審判的可憐人。我是安東尼奧,活得最久的一個。」
他試圖讓自己的聲音保持平靜,但語氣中卻露出一絲哀求:「你們……你們想要什麼?如你們所見,班德拉斯谷已經一無所有。倘若你們想要拿走這裡僅剩下的一切,那麼請動手吧,我們不會做任何抵抗。」
「我只希望,你們能秉持上帝的仁慈,寬恕這座小鎮的所有居民,讓我們都能繼續活下去。」
那軍官微微皺眉,轉頭看了一眼身後的長官,得到示意後,開口說道:「我想告訴你們所有人,我們不是來劫掠的。」
這話頓時讓所有人為之一愣。
什麼意思?
你們全副武裝地闖入我們的小鎮,端著明晃晃的刺刀,虎視眈眈,竟然說不是來劫掠的?
難不成,你們是來做客的?
「那你們如此興師動眾,是為了什麼?」安東尼奧問道,聲音里充滿了懷疑和不安。
「我們新華政府已於四月二日中午十二時起,與西班牙王國進入戰爭狀態。」胡德諾大聲地宣布道,每個字都像錘子般敲在居民心上:「因此,我們新華陸海軍奉命進攻所有西班牙王國領地,直到實現最終的和平。」
「現在,你們整個小鎮暫時被我們新華遠征軍接管,包括這裡的土地、房屋、港口,以及河流、山嶺,將在我們結束該地的戰事之前,全部被置於我們軍事管制之中,所有的小鎮居民也必須服從我們的命令。」
「當然……」軍官的語氣稍微緩和,「在此期間,你們的生命安全將獲得我們的保護,個人財產權也會得到儘可能的尊重。」
人群一片死寂,被他這番話語給驚呆了。
戰爭?
新華與我們西班牙王國已經進入戰爭狀態了?
該死的,那些大城市裡的老爺怎麼沒告知我們這件重大的事情?
「保護……」安東尼奧壯著膽子問道:「你們的意思是,我們的生命安全將獲得保障,不會遭到任何殺戮和傷害?」
「是的。」胡德諾肯定地說道:「我們新華是一個文明而又充滿道義的國家,不會對任何手無寸鐵的人做出非法侵害的事情。」胡德諾驕傲地說道。
「那我們的財產呢?」人群中一個膽大的商人問道,「也會完好無損嗎?」
「呃……」胡德諾遲疑了一下,這次回答顯得比較謹慎:「你們的部分財產將會得到我們的充分尊重,但出於軍事需要,我們可能會徵用部分物資,主要是糧食、牲畜和房屋,並會給予公平的補償。」
小鎮居民們聽罷,皆面露憤憤之色,但攝於周圍士兵的威脅,都保持了沉默。
這個時期,所有的軍隊基本上都是一個德行。
燒殺搶掠,無所不為。
新華人嘴上說得好聽,會「充分尊重」每一個人的財產,但又以「合理徵用」的名義,大行搶掠之實。
也罷,只要他們不殺人,那些財物且讓他們「徵用」吧。
大家交換著眼神,默默接受了這個現實。
「對了,還有一件事,我覺得有必要告知你們。」胡德諾突然想到了什麼,轉身補充道:「任何願意宣誓脫離西班牙、歸附新華的人,將獲得完整的公民權利,財產會受到嚴格保護。」
「我保證,你們每個人都將在新的秩序下獲得一份無償的土地,以及更好的發展機會。」
這番話在人群中引起了竊竊私語,但更多的是懷疑和不解。
西班牙國王的統治雖然遙遠而疏離,甚至還有些「刻薄」,但你們新華人畢竟是陌生的入侵者,你們的承諾也如同海市蜃樓,美好難以觸及。
胡德諾看著他們臉上交織的困惑、恐懼和一絲不易察覺的恨意,並沒有再多費口舌進行勸服。
就在人群即將被士兵分組帶離時,胡德諾似乎不經意地提高了聲調,仿佛在做最後的註腳:「十六年前,就在這個廣場附近,有一對名叫埃琳娜和卡洛斯的夫婦,他們的家被海盜搶掠,他們和許多小鎮居民一樣,被擄往北方。」
一些老人的臉上露出了驚愕和回憶的神情,他們腦海中隱約記得那對不幸的年輕夫妻。
胡德諾的目光掃過這些臉龐,聲音沉穩而有力:「他們到了新華,沒有被當作奴隸,而是成為了自由民。我,就是他們的兒子。我的父親後來成為了一名受人尊敬的家具工坊主,我的母親則在醫院裡從事神聖的治病救人的工作。我們擁有了曾經不敢想像的土地、財富,以及尊嚴和未來。」
他停頓了一下,讓這段個人的歷史穿透在場的每一個人。
「我今天站在這裡,不是以征服者的身份,而是以一個從這片土地上走出去的、如今又以另一種方式歸來的兒子的身份。我希望有人能做出同樣明智的選擇,為自己,也為後代。」
說完,他不再看眾人反應,轉身走向遠征軍指揮部,留下身後一片震驚的沉默和無數在心底劇烈翻騰的思緒。
——
(本章完)