第136章 被銀鑰匙綁架了,但是競爭對手

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第136章 被銀鑰匙綁架了,但是競爭對手

  說完,羅絲抓過科恩緊緊地抱了許久。

  「你知道的,我跟一般孩子不太一樣。」科恩的聲音被羅絲悶住了,「不會有特別大的——」

  「你就是個孩子,天底下最好的孩子。」

  羅絲吻了科恩的額頭,

  「在我眼裡永遠都是。」

  「羅絲你去哪了?科恩沒回霍格沃茨——啊,科恩回來了嗎?」

  愛德華氣喘吁吁地出現在了臥室門口,看了看羅絲,又看了看臥室里已經回來了的科恩。

  「所以……沒有離家出走嗎?」

  「我只是想去買點東西……」科恩從羅絲的懷抱中鑽了出來,跟愛德華解釋道,「給你們個驚喜而已。」

  「……」

  愛德華表情擰巴了一下,

  「千萬——千萬——別把這個『驚喜』告訴瑪莎——」

  「艾德?早餐在哪裡?」瑪莎的聲音從樓下傳了上來,「如果你沒準備的話,我就幫你們煎咸燻肉了……」

  「還是我來做吧……」

  愛德華扭頭大喊著回應道。

  ——

  愛德華和羅絲沒把科恩不見了的事情告訴瑪莎——他們這麼做是對的,也的確不應該告訴她,免得她跟著一起著急。

  不過愛德華下去的有些晚了,導致他們的早餐被改成了一些焦黑的東西。

  愛德華重新準備了一些燻肉和吐司,但瑪莎的早餐沒有被丟掉,導致瑪莎不僅自己用夾子夾了很多焦黑物質,還熱情地給愛德華、羅絲和科恩一人夾了好幾塊。

  「所以暑假千萬不要一個人去你奶奶那兒。」愛德華在早餐時跟科恩竊竊私語道,「她總覺得親手燒的菜要比魔法做的好吃。」

  「當然得把你帶上,這些……燻肉,讓我感覺自己是個爐子。」科恩低聲吐槽道,「因為它們嘗起來像是某種煤炭……」

  但科恩吃下去了不少烤焦的肉,因為瑪莎用極其迫切的眼神看著科恩,似乎「科恩喜歡吃」就能說明她的廚藝理論是對的。

  好在科恩的身體比較強韌,就算是真煤炭下了肚子也不會被毒死(不要模仿)。

  早餐結束之後,愛德華和羅絲也沒有追問科恩究竟去了哪裡買的蠟燭,科恩也沒有將自己在翻倒巷轉悠了一圈的事情說出去。

  光是想想就知道,他們不會希望自己兒子大半夜溜出家門往翻倒巷跑是為了什麼,那裡全是心術不正的黑巫師與黑魔法違禁品。

  平靜的生活一直持續到了科恩返校前,正好是聖誕節假期結束的前一天。

  一月七號。

  窗外狂風大作,吹的門窗咣當作響,天色陰鬱的跟變質的土豆泥一樣。

  但天氣並不影響瑪莎回家,多虧了愛德華申請過飛路網,她回去不需要靠那些交通工具。

  午飯後,羅絲收到了一條泰晤士報的同事發來的消息。

  「記者辦公室的埃爾維斯失蹤了。」羅絲翻著電話簿,皺著眉頭說,「在愛丁堡——我記得他是去取材的……」

  「不是好事嗎?」愛德華正在沙發上看著報紙,「他是不是跟你有矛盾來著——而且我記得他也是個巫師,又老又丑的愛爾蘭人——」

  「埃爾維斯是誰?」科恩湊熱鬧地問,「壞人嗎?」

  「壞人倒算不上,不過他惹了你媽媽還能活下來,說明這個人很強。」愛德華打趣道,「一個留在麻瓜社會的老巫師,跟你媽媽在一個報社工作。

  「惹了媽媽的部分是什麼?」科恩湊到了愛德華旁邊,「偷媽媽的稿子?」

  「我記得他有一次為了膈應你媽媽,特地給那個審核施了個混淆咒,讓你媽媽連加了好幾天班改稿。」愛德華回憶道,「單純因為她是博克家族的人——」

  「因為他根本沒有意識到我的姓已經變成了諾頓,羅絲·諾頓。」羅絲說,「而且他恨博克家族是因為卡拉克塔庫斯·博克曾經賣給他太爺爺一張有毒的羊皮紙——我甚至根本沒見過卡拉克塔庫斯·博克,那個老傢伙早死了。」

  「很符合我對巫師的第一印象。」科恩點了點頭,「記仇能記到幾個世紀之後,即便他們根本不知道為什麼有仇。」


  「如果他失蹤了並且二月份還不出現的話,那些活計就要流到我這兒了。」羅絲臉色不好地說,「而且據我所知,他一向有拖延症,沒做完的工作肯定積攢了一大堆。」

  「我猜魔法部——等等……」愛德華將預言家日報翻了個面,突然抬高了聲音,「埃爾維斯·麥考伊?」

  科恩順著愛德華的視線看向那份今天下午剛到的預言家日報。

  一個極其顯眼的詞鉤住了科恩的目光。

  【老巫師埃爾維斯·麥考伊被綁架,疑似「銀鑰匙集會」組織的瘋狂行為】

  銀鑰匙抓人了?還是羅絲的同事?

  巧合,還是……

  「銀鑰匙?」愛德華回憶道,「怎麼這麼耳熟……」

  「是個瘋子組織。」羅絲也放下了剛剛撥通的電話,已經沒必要打了,「他應該已經死了。」

  「銀鑰匙又是什麼——怎麼感覺我只是睡了一晚就變成麻瓜了?」科恩問。

  科恩當然知道銀鑰匙,不過他沒想到羅絲和愛德華也了解這個異教徒組織。

  「別管,別查,別接觸。」羅絲嚴肅地說,「那是個行事沒什麼章法的黑巫師團體,而且有邪教傾向。」

  瀉藥,人在霍格沃茨,是邪教的崇拜對象。

  科恩這次沒法聽羅絲的話——因為銀鑰匙肯定會來找自己的。

  「我不會,而且你們也千萬別接觸他們……」科恩提醒道,「我不想看到我爸媽出現在預言家日報上,還是以被拐賣的身份。」

  「當然不會,我成天都在家呆著。」愛德華說,「除開去查令十字街玩DND的時間……」

  「忙著處理工作呢,沒心情被綁架。」羅絲急匆匆地奔向了樓上的書房——幾乎已經肯定二月份之前埃爾維斯沒法回來了,或者說,埃爾維斯這輩子都回不來了,她得儘早接手工作以防最後做不完。

  「所以……」愛德華掃完了報紙,低聲朝科恩問,「咱們去看看你的那條火龍?我打算這次給它整點新食物,你覺得火龍會喜歡吃蜂蜜煎肉嗎?」

  愛德華現在已經熟悉了諾伯——發現它只是一隻長得很像龍、叫聲很像龍、噴火也很像龍的大狗狗。(「下次我就要把這玩意塞到那群孩子的冒險里。」愛德華在發現諾伯會像狗一樣搖尾巴時這樣說道,「猜猜他們會選擇摸它的腦袋還是對著它的腦袋先射一發龍類生物屠殺箭[arrows of dragon slaying]?」)

  時間恍然過去,一月八號,科恩被愛德華送到了車站,坐上了返校的火車。

  巧合的是,這次科恩又碰到了盧娜。

  最⊥新⊥小⊥說⊥在⊥六⊥9⊥⊥書⊥⊥吧⊥⊥首⊥發!

  「聖誕快樂。」盧娜輕飄飄地說。

  「聖誕節過去了。」科恩好心提醒道。

  「但是快樂不會過去。」盧娜開心地說,「而且我的聖誕節延後了。」

  「聖誕節還能延後的?」科恩揚起了眉毛。

  麻煩耶穌你晚幾天再出生?

  「我在等我爸爸忙完,他最近在做一個大項目。」盧娜說,「只有一家人聚在一起才是聖誕節,所以我的聖誕節可能要延後到七月份——我給你也帶來一份《唱唱反調》。」

  科恩留意到她這次帶了兩份。

  「你怎麼知道這次又會碰見我的?」科恩問。

  「禮物總能送出去的。」盧娜說,「只要一直帶著它。」

  這次的《唱唱反調》有些不一樣。

  它用了大量的篇幅描寫了一種類似洞穴角斗的活動——科恩從來沒聽說過這個。

  在沒有月光的夜裡,將人和怪物塞進同一個洞裡一個星期,要麼人吃掉怪物,要麼怪物吃掉人。

  不論誰吃掉誰,某種魔法會改變它,讓他們混合……成為更適合當祭品的東西。

  這玩意應該發表在恐怖故事裡,而不是整活的《唱唱反調》上。

  「又是銀鑰匙……」科恩看到了上面的作者署名,「盧娜,你爸爸最近忙的那個大項目——你有了解過內容嗎?」

  「我爸爸說這是個驚喜。」盧娜說。

  出於朋友的考慮,科恩沒繼續說下去。


  告訴盧娜銀鑰匙的事情並不是什麼好主意,她爸爸要麼被銀鑰匙的人威脅了,要麼就是被銀鑰匙吸納了——或者二者都有。

  反正科恩月底都要去給銀鑰匙整波大的,這種事情一年級的小孩子就不要摻和了。

  怪物不清楚是什麼,但人已經確定了,是那個老巫師埃爾維斯·麥考伊。

  而銀鑰匙約見科恩的地點也的確在洞穴里,並且是一月三十一日。

  科恩看過了,這天是殘月,很符合「在沒有月光的夜裡」這個前提條件。

  至於最後形成的祭品……

  一月三十一號沒有月亮,但有星星。

  【天狼星是夜空中最亮的恆星之一,在冬季的夜晚最適合觀察】

  天狼星……怪物……邪惡獻祭……

  蛇怪?

  科恩想到了一個似乎很符合要求的生物。

  蛇怪是在天狼星的照耀下,由一隻蟾蜍孵公雞蛋而孵出來的。

  恰好,銀鑰匙的那本禱詞關於生物的第一句是人,第二句就是蛇。

  【你看到致死的蛇,祂便嘶嘶地訴說著命運】

  這群人想要拿蛇怪當洞穴角斗的怪物?

  (本章完)

章節目錄