第145章 可憐的棒子
隨著美國的人口如潮水般大量移居到南韓,棘手的難題接踵而至。要知道,美國有著1.5億之眾的龐大人口數量,相比之下,南韓不過才2000萬人,懸殊巨大。初來乍到,住房問題率先成為了一顆重磅炸彈。美國當局當機立斷,下達了將所有南韓人全部趕出城市的指令,可即便如此,相較於美國民眾海量的住宅需求,依舊是杯水車薪。
無奈之下,大量的美國士兵以及先行抵達的民眾紛紛投身到建設之中。一時間,南韓的土地上,建築材料堆積如山,錘聲、鋸聲不絕於耳,大批簡易民房在倉促間被建造出來。然而,這一波操作又引發了新的危機,人口數量的急劇攀升,使得建房所需的土地規模持續擴大,不可避免地占用了大量寶貴的耕田。望著一片片被夷為平地、即將建起房屋的農田,不少人滿心無奈,可為了有個安身之所,當下也別無他法。
此時,已經入主韓國總統府的艾森豪總統緊急召開會議。會議室內,氣氛凝重得仿佛能滴出水來。艾森豪率先打破沉默,滿臉愁容地說道:「南韓就這麼點地方,要容納我們1.5億美國民眾,簡直是天方夜譚,諸位再仔細想一想,還有什麼別的辦法?」這話一出,在場眾人皆是眉頭緊鎖,面露難色。剛剛經歷過抗美援朝戰爭,美國鎩羽而歸,元氣大傷,況且如今還寄居在華國的庇佑體系之下,根本不敢輕易與華國翻臉。倘若往北拓展生存空間,那便是蘇聯的領地,蘇聯的鋼鐵洪流可不是吃素的,真要是兩國開戰,如今兩手空空、連軍備物資都沒帶全的美國,必然落於下風。思來想去,似乎只剩下一個選擇——日本。
一位幕僚率先開口:「總統先生,日本倒是有一定的容納空間,戰後這些年,他們的工業復甦得也不錯,基礎設施相對完備,只是……」他話語一頓,面露猶豫之色。艾森豪立刻追問道:「只是什麼,有話直說。」幕僚嘆了口氣,接著說道:「只是日本民眾對美國的態度一直比較微妙,當年我們在日本駐軍,就引發過不少抗議,如今大規模移民過去,恐怕牴觸情緒會相當嚴重,處理不好容易引發內亂。」
另一位官員也附和道:「而且日本本土資源匱乏,雖說工業底子在,但承載突然暴增的人口,糧食、能源這些關鍵物資的供應也會是個大難題,後續的麻煩少不了。」眾人你一言我一語,圍繞著移民日本的利弊激烈討論起來,可討論來討論去,誰也沒能拿出一個周全的方案,艾森豪總統揉著太陽穴,只覺頭疼欲裂,這場關乎美國移民生存空間的難題,依舊懸而未決。
當天夜裡,首爾郊外一處廢棄的倉庫內,一群被趕出城市的南韓軍人圍坐在一起,昏暗的燈光下,他們的面容陰沉而凝重。一位曾經威風凜凜的軍官率先打破沉默,聲音中滿是悲憤與無奈:「照這麼下去,我們肯定會和美國原來的印第安人一樣,漸漸消失在歷史的長河中。我估計美國也不會再為我們重新制定一個感恩節。擺在我們面前的只有死路一條,如果我們不反抗的話,那麼等待我們的便可能是像印第安人那樣消失。」
他的話語如同投入平靜湖面的巨石,瞬間激起千層浪。底下的軍人們個個義憤填膺,眼中燃燒著怒火,全部激動地吼了起來:「我們打回去,將美國鬼子趕出國土,殺光所有美國佬!」那一聲聲怒吼在倉庫內迴蕩,仿佛是他們不屈的戰歌。
於是,就在當天深夜,幾乎所有的城市都發生了南韓人襲擊美國士兵和民眾的事件。本來大意的美國士兵認為這些南韓人只能乖乖聽話,因此有些麻痹大意。這讓南韓人鑽了空子,他們迅速行動,搶走了無數的武器,對著毫無防備的美國民眾和士兵瘋狂開火。一時間,城市的街頭巷尾充斥著槍聲、呼喊聲和慘叫聲。美國民眾驚慌失措地四處逃竄,卻往往成為南韓人槍下的冤魂。一些美國士兵倉促應戰,但在混亂中也難以組織起有效的抵抗。
此時,艾森豪接到消息後,立刻組織緊急會議。會議室內氣氛緊張得讓人窒息,艾森豪眼中射出冷厲的目光,咬牙切齒地說道:「既然這些棒子不想好好的活下去,那麼就讓他們像印第安人那樣消失殆盡吧。」他的話語冷酷無情,仿佛在宣判南韓人的死刑。會議中,所有人都贊同艾森豪的意見,他們深知此時不能有絲毫的仁慈,必須以鐵血手段鎮壓南韓人的反抗。
很快,美國軍隊開始行動起來。裝甲車、坦克轟鳴著駛向城市的各個角落,荷槍實彈的士兵們如臨大敵。他們對南韓人展開了無情的屠殺,不管是平民還是反抗軍,只要被認定有威脅,就會被立刻擊斃。城市變成了一片血腥的戰場,房屋被炸毀,街道上橫七豎八地躺著屍體。鮮血染紅了大地,空氣中瀰漫著刺鼻的硝煙味和血腥味。
這次大規模的屠殺引起了世界的震驚。各國紛紛譴責美國的暴行,但美國卻充耳不聞,繼續執行他們的血腥鎮壓。南韓人民陷入了前所未有的災難之中,他們的命運如同風中殘燭,在這殘酷的戰爭風暴中搖搖欲墜。
直至第二天的下午,槍炮聲漸次停歇,這場血腥鎮壓才正式宣告結束。硝煙還未散盡,滿目瘡痍的城市仿若修羅場,死寂又可怖。據初步統計,在這場衝突里,被南韓反抗軍打死的美國士兵與普通民眾,加起來共有12萬人左右,而美軍展開的報復性血腥鎮壓,致使約500 - 600萬南韓人喪生。倖存者們,在恐懼與絕望的裹挾下,被驅趕著投入到城市建設當中。高強度的勞作、匱乏的食物供應,讓每天都有無數南韓人倒斃街頭,死因不是被監工毆打致死,就是活活餓死、累死。
世界各國目睹這般慘狀,紛紛將目光投向華國,滿心期盼華國能出面制止美國慘無人道的暴行。華國呢,自始至終都維持著拖延的態度。對外發布聲明稱:「我們與美國畢竟剛剛開啟融合進程,諸多事宜還需磨合,當下也得兼顧美國的一些合理訴求。不過,我們定會與美國積極溝通,敦促其停止對南韓人的迫害,此刻,雙方正在協商之中。」
可實際的談判現場,畫風卻全然不同。兩國代表齊聚一堂,桌上擺滿珍饈美酒,眾人推杯換盞、談笑風生,好不快活。對於南韓人的生死困境,這些人像是達成了默契一般,隻字不提,任由南韓民眾在苦難深淵裡苦苦掙扎,仿佛那片土地上的哀嚎與鮮血,都與他們毫無干係。這般表里不一的行徑,也讓國際社會對華國的不作為漸生質疑,暗流在國際輿論場涌動起來。
無奈之下,大量的美國士兵以及先行抵達的民眾紛紛投身到建設之中。一時間,南韓的土地上,建築材料堆積如山,錘聲、鋸聲不絕於耳,大批簡易民房在倉促間被建造出來。然而,這一波操作又引發了新的危機,人口數量的急劇攀升,使得建房所需的土地規模持續擴大,不可避免地占用了大量寶貴的耕田。望著一片片被夷為平地、即將建起房屋的農田,不少人滿心無奈,可為了有個安身之所,當下也別無他法。
此時,已經入主韓國總統府的艾森豪總統緊急召開會議。會議室內,氣氛凝重得仿佛能滴出水來。艾森豪率先打破沉默,滿臉愁容地說道:「南韓就這麼點地方,要容納我們1.5億美國民眾,簡直是天方夜譚,諸位再仔細想一想,還有什麼別的辦法?」這話一出,在場眾人皆是眉頭緊鎖,面露難色。剛剛經歷過抗美援朝戰爭,美國鎩羽而歸,元氣大傷,況且如今還寄居在華國的庇佑體系之下,根本不敢輕易與華國翻臉。倘若往北拓展生存空間,那便是蘇聯的領地,蘇聯的鋼鐵洪流可不是吃素的,真要是兩國開戰,如今兩手空空、連軍備物資都沒帶全的美國,必然落於下風。思來想去,似乎只剩下一個選擇——日本。
一位幕僚率先開口:「總統先生,日本倒是有一定的容納空間,戰後這些年,他們的工業復甦得也不錯,基礎設施相對完備,只是……」他話語一頓,面露猶豫之色。艾森豪立刻追問道:「只是什麼,有話直說。」幕僚嘆了口氣,接著說道:「只是日本民眾對美國的態度一直比較微妙,當年我們在日本駐軍,就引發過不少抗議,如今大規模移民過去,恐怕牴觸情緒會相當嚴重,處理不好容易引發內亂。」
另一位官員也附和道:「而且日本本土資源匱乏,雖說工業底子在,但承載突然暴增的人口,糧食、能源這些關鍵物資的供應也會是個大難題,後續的麻煩少不了。」眾人你一言我一語,圍繞著移民日本的利弊激烈討論起來,可討論來討論去,誰也沒能拿出一個周全的方案,艾森豪總統揉著太陽穴,只覺頭疼欲裂,這場關乎美國移民生存空間的難題,依舊懸而未決。
當天夜裡,首爾郊外一處廢棄的倉庫內,一群被趕出城市的南韓軍人圍坐在一起,昏暗的燈光下,他們的面容陰沉而凝重。一位曾經威風凜凜的軍官率先打破沉默,聲音中滿是悲憤與無奈:「照這麼下去,我們肯定會和美國原來的印第安人一樣,漸漸消失在歷史的長河中。我估計美國也不會再為我們重新制定一個感恩節。擺在我們面前的只有死路一條,如果我們不反抗的話,那麼等待我們的便可能是像印第安人那樣消失。」
他的話語如同投入平靜湖面的巨石,瞬間激起千層浪。底下的軍人們個個義憤填膺,眼中燃燒著怒火,全部激動地吼了起來:「我們打回去,將美國鬼子趕出國土,殺光所有美國佬!」那一聲聲怒吼在倉庫內迴蕩,仿佛是他們不屈的戰歌。
於是,就在當天深夜,幾乎所有的城市都發生了南韓人襲擊美國士兵和民眾的事件。本來大意的美國士兵認為這些南韓人只能乖乖聽話,因此有些麻痹大意。這讓南韓人鑽了空子,他們迅速行動,搶走了無數的武器,對著毫無防備的美國民眾和士兵瘋狂開火。一時間,城市的街頭巷尾充斥著槍聲、呼喊聲和慘叫聲。美國民眾驚慌失措地四處逃竄,卻往往成為南韓人槍下的冤魂。一些美國士兵倉促應戰,但在混亂中也難以組織起有效的抵抗。
此時,艾森豪接到消息後,立刻組織緊急會議。會議室內氣氛緊張得讓人窒息,艾森豪眼中射出冷厲的目光,咬牙切齒地說道:「既然這些棒子不想好好的活下去,那麼就讓他們像印第安人那樣消失殆盡吧。」他的話語冷酷無情,仿佛在宣判南韓人的死刑。會議中,所有人都贊同艾森豪的意見,他們深知此時不能有絲毫的仁慈,必須以鐵血手段鎮壓南韓人的反抗。
很快,美國軍隊開始行動起來。裝甲車、坦克轟鳴著駛向城市的各個角落,荷槍實彈的士兵們如臨大敵。他們對南韓人展開了無情的屠殺,不管是平民還是反抗軍,只要被認定有威脅,就會被立刻擊斃。城市變成了一片血腥的戰場,房屋被炸毀,街道上橫七豎八地躺著屍體。鮮血染紅了大地,空氣中瀰漫著刺鼻的硝煙味和血腥味。
這次大規模的屠殺引起了世界的震驚。各國紛紛譴責美國的暴行,但美國卻充耳不聞,繼續執行他們的血腥鎮壓。南韓人民陷入了前所未有的災難之中,他們的命運如同風中殘燭,在這殘酷的戰爭風暴中搖搖欲墜。
直至第二天的下午,槍炮聲漸次停歇,這場血腥鎮壓才正式宣告結束。硝煙還未散盡,滿目瘡痍的城市仿若修羅場,死寂又可怖。據初步統計,在這場衝突里,被南韓反抗軍打死的美國士兵與普通民眾,加起來共有12萬人左右,而美軍展開的報復性血腥鎮壓,致使約500 - 600萬南韓人喪生。倖存者們,在恐懼與絕望的裹挾下,被驅趕著投入到城市建設當中。高強度的勞作、匱乏的食物供應,讓每天都有無數南韓人倒斃街頭,死因不是被監工毆打致死,就是活活餓死、累死。
世界各國目睹這般慘狀,紛紛將目光投向華國,滿心期盼華國能出面制止美國慘無人道的暴行。華國呢,自始至終都維持著拖延的態度。對外發布聲明稱:「我們與美國畢竟剛剛開啟融合進程,諸多事宜還需磨合,當下也得兼顧美國的一些合理訴求。不過,我們定會與美國積極溝通,敦促其停止對南韓人的迫害,此刻,雙方正在協商之中。」
可實際的談判現場,畫風卻全然不同。兩國代表齊聚一堂,桌上擺滿珍饈美酒,眾人推杯換盞、談笑風生,好不快活。對於南韓人的生死困境,這些人像是達成了默契一般,隻字不提,任由南韓民眾在苦難深淵裡苦苦掙扎,仿佛那片土地上的哀嚎與鮮血,都與他們毫無干係。這般表里不一的行徑,也讓國際社會對華國的不作為漸生質疑,暗流在國際輿論場涌動起來。