第781章 深淵飛行日誌
第781章 深淵飛行日誌
4716年,仇欲月,26日。
我決定在深淵飛行日誌中採用格拉利昂的標準紀年法來確定時間,畢竟深淵中沒有太陽,午夜群島的計時法也是和匿影女士創造的魔法月亮掛鉤,而且我並沒有找到有關深淵曆法的統一記敘性文字。
格拉利昂人使用的的曆法很有趣,他們把一年的十二個月以神靈的名字相冠,而這十二位神靈所擁有的代表性神職,也就成了月份的別稱。
所謂「仇欲月」是一年中的第二個月,冬季在此結束,因此格拉利昂人便將這個月份獻給復仇女神卡莉絲翠。
就像復仇一樣,這一個月里,內海世界(格拉利昂的主體大陸,據說更遙遠的東方,還有採用其他曆法的文明)到處都是寒冷且孤獨的,但只要在這個月裡心懷耐心和希望,總能在隨後的日子裡迎來收穫。
雖然格拉利昂和阿凱維沃相差甚遠(這裡太陽的數量只有我家鄉的一半),但兩個世界的運轉的規律幾乎完全相同,一年都有十二個月,五十二周零一天,而且每隔四年會閏一天。
據杜姆教授所說,這種曆法上的驚人相似在許多世界都存在,但他並沒有進一步解釋原因。不過我很清楚,杜姆教授對背後的原因一定有所了解,但那究竟是什麼呢?是——
不不不,這是深淵飛行日誌,不是我的遊記,不是用來討論不同世界間曆法差異的文章。
總而言之,在格拉利昂準備迎接春天的時候,聖教軍的深淵遠征隊開始了任務的最後一程。
旅行的第一個挑戰是阻止一場宿醉的發生。所幸這個問題用不著我來考慮,我既非獵星三號的船長,又不是遠征隊的隊長,沒有任何立場阻止船上派對。
況且,伊利尼卡女士的神話之力似乎和極樂境有著很深的聯繫,一場狂歡說不定正是她神話力量的表現形式。只是在做決定時,她本人顯得十分猶豫,甚至一度向我的方向看來。
我認為這是伊利尼卡女士在尋求建議,因此便說:「您是遠征隊的隊長,您可以做您想做的任何事,只要您確定這對我們的任務有幫助。我只負責記錄這場偉大的行動,並為您提供必要的魔法援助。」
不知為何,伊利尼卡女士看起來有些失望。但很快,她就不必為岱蘭伯爵的船上宴會煩惱了。
因為有一群在黑暗之海上空盤旋的鷹身女妖發現了我們這艘孤零零的飛船。
她們從海邊的岩石上振翅起飛,揮舞著鉤狀的利爪,獰笑著朝飛船沖了過來。
空中瀰漫著詭異而又迷人的樂聲,一部分水手的目光變得呆滯了起來。
這些棲息在黑暗之海島礁上的鷹身女妖就像傳說中的塞壬,能夠通過歌聲誘捕往來飛船上的水手,讓他們從船舷跌入虛空,而後成為自己的食物。
但這次,鷹身女妖們顯然挑錯對手了。伊利尼卡女士是切利亞斯最負盛名的歌后,她的歌聲甚至能夠喚來極樂境中的靈使。
在聽到鷹身女妖歌聲的第一秒,伊利尼卡女士便決定和她們賽上一場。
很快她便唱起自己最拿手的歌劇選段,讓黑暗之海上湧現起大片烏雲和滾雷,嚇得米勒拉船長爆發出了足以媲美鷹身女妖的尖叫。
獵星三號畢竟是艘飛船,要是讓伊利尼卡女士歌聲召喚來的滾雷在飛船附近炸開,那恐怕船上能倖免的人不多。
在米勒拉船長堅決的請求下,伊利尼卡女士改唱起自己臨時創作的歌曲,讚美自由和不羈的狂風。
雷雲散去了,鷹身女妖們表達了對伊利尼卡女士歌聲的渴望和敬畏。
這些長著翅膀、以人為食的掠食者們止住了充滿惡意的魔法。她們跟在飛船後面飛了一陣子,一邊欽佩羨慕伊利尼卡女士的歌聲,一邊以歌聲讚頌她的榮耀。
對於飛船上的所有人來說,這都是一場值得慶祝的勝利,於是船上宴會還是開始了。
4716年,仇欲月,29日。
今天是每隔四年才有的閏日,在格拉利昂,也被稱為妖精之日,或許是因為對於大多數沒怎麼接受過教育的人來說,它就像妖精一樣難以捉摸吧?
又或者,這一天也確實如同妖精一般,擁有自己的魔力。
無論如何,旅途中的風平浪靜再次被打斷了。我親眼見識到了深淵的可怕之處。
在象族文化中,戰爭是非常重要的一環,我們會用武力為族群求得立身之所,用武力解決無法彌合的爭端。但我們同時也警惕武力的濫用,畢竟象族的軍事學院在阿凱維沃非常出名,戰爭一打起來,雙方總能找到畢業於同一所院校的學生。
不過我們警惕濫用武力還有另一個原因,那就是因為它總是伴隨著相當程度的惡意和好鬥,這種現象就像傳染病,會感染每一個陷入戰爭中的人。無論他是販夫走卒,還是聖賢至人。
但在深淵,惡意和好鬥就像擁有了實體化,變成了某種隨處可見的瘴氣一般。
當我們的飛船經過瑪哈拉島上空的時候,船員們的心中忽然爆發出了暴怒的低語聲。
水手們毫無徵兆地互相投去充滿敵意的目光。雖然大夥前幾天還其樂融融的一起玩鬧,但充滿惡意的爭吵聲忽然就從四面八方爆發了出來。
瑪哈拉島,這惡意與混亂的核心,紛爭與痛苦的熔爐,散發出了讓人渴望爭鬥的氣場。
那時,我仿佛看到我所有的手稿都被人用難看的墨滴污染,船上甚至還有水手向我討要手稿來當衛生紙————
說真的,我恨不得用魔法把飛船還原成一堆零件,讓上面的人全掉下去,再用魔法把它拼好(究古術可以將文物碎片拼好,當然也可以把完整的工業品還原成一堆零件,我是無意中發現這個用法的)。
我差一點就這麼幹了,只不過杜姆教授似乎已經考慮到了一切。
那枚藏在我皮膚下的徽章突然變得灼熱起來,灼熱又變成痛苦,繼而形成了一道以我為圓心的焰浪,橫掃整艘飛船,但卻沒點燃船上的任何可燃物,反而阻止了水手們的譁變。
或許那道焰浪是以人們心中的負面情感為燃料的吧?
總之,有了杜姆教授的幫助,遠征隊算是平安度過了四年一次的妖精之日。
4716年,生死月,4日。
飛船遭遇了一場可怕的海上風暴,仿佛有隻無形的大手在施展自己的蠻力,想要像碾碎蛋殼那樣碾碎我們的獵星三號。
一股旋風把一個目瞪口呆的水手從鎖具上扯了下來,在半空中撕成了碎片。
颶風裹著飛船,扯著它跳起了致命的舞蹈。
這種令人上吐下瀉的擁抱持續了————幾個小時?幾天?或者說,幾個月?
總而言之,在暴風驟雨中,一切都暗淡無光,我也沒辦法檢查用來和格拉利昂對時的魔法道具。
在混沌的衝擊和充滿纖維的波浪中,哪怕片刻的時光都恍若永恆。
就好像這股力量足以扭曲時空,將時間擰成了一個詭異的漩渦。
船長告訴我們下方有陸地,從船舷上看去,只有漆黑的輪廓,據說是個名為「阿利爾島」的地方。
或許我們能在那裡找到可以遮風避雨的地方————可誰知道小島上又有什麼樣的危險等著我們呢?
那可是有惡魔領主身軀形成的島嶼,多惡毒也不出奇。
然而在颶風天裡飛行,獵星三號隨時都有可能解體散架,那時我唯一能做的事情就只有用魔法重新將其拼接完整。
但————我從沒在颶風天顛簸的飛船上施展過究古術,要是破壞了飛船的關鍵性結構,那我們也只剩下死路一條。
作為遠征隊的隊長,伊利尼卡女士做了決定,要飛船在阿利爾島,等颶風過去後再繼續旅程。
在米勒拉船長的努力下,我們從遮天蔽日的風暴中逃離出來,仿佛鷓鴣逃離獵鷹的利爪一樣。
飛船降落到了阿利爾島茂密的灌木叢中。誰也不能確定這究竟是好是壞,但至少我們清楚,飛船不會缺少用來維修甲板的臨時木料了。
4716年,生死月,5日。
格拉利昂的三月同樣標誌著春天的到來,這個月份由生命和死亡的女神,法拉斯瑪命名,只有她才能象徵死亡的結束和新生的開始。
阿利爾島茂密的叢林讓我想起了春天,昨天入睡之前,我甚至幻聽了萬物萌發的聲音。
但今天一早,我就知道自己大錯特錯,那並非是幻聽。
在深淵之中,活物就意味著危險,即使是繁茂的植物也不例外。
我們的飛船被藤蔓和樹根緊緊纏繞住了,這才過了一個晚上,天知道時間一長會發生什麼!
在清點人數的時候,我們發現有幾個水手在站崗的時候失蹤了,看來就連深淵裡的植物也不是吃素的。
為了奪回獵星三號,伊利尼卡女士率領水手們和肉食性植物進行了一場大戰。
肉食植物就像軍陣中的弓箭手,向我們射出了一排排荊棘,散播了一波又一波令人室息的花粉。
藤蔓不住地抽動,捕捉每一個不夠靈活的水手,將他們拖入灌木叢中。
而伊利尼卡女士和她的神話夥伴們也發揮了不可忽視的作用。
聶鈕女士和小燼聯手製造了一場可怕的火焰風暴,將圍繞船體的藤蔓盡數變成了灰燼,而索希爾顧問和岱蘭伯爵則負責引導治癒之光,舒緩水手們的情緒和肉體。
雷吉爾副執法士一向冷酷而嚴苛,在他的指揮和安排下,只有少數沒能立刻領會命令的水手掛了彩。
總而言之,我們還是成功從藤蔓手中解救了獵星三號,帶著一船鮮血和植物的汁液成功升空。
4716年,人文月,8日。
突如其來的颶風,阿利爾島上瘋狂的肉食性植物,還有隨後而來的戰鬥,讓我沒有功夫檢查用來和格拉利昂對時的道具。
這讓我們陷入了巨大的麻煩之中。
時間————我們的時間被那場風暴偷走了————
當我再一次打開月時計的錶盤,擦去因熱汗而產生的霧氣後,看到的結果讓我大吃一驚。
在風暴來臨之前,月時計清晰地顯示著「生死月,4日」的字樣,但僅僅兩天過去,時間卻一下子向前跳躍了半年有餘,來到了「人文月,8日」,距離有一年坎娜布利建城日也沒有幾天了。
我疑心是月時計受到深淵魔力或者風暴的影響,出現了故障。因此便使用魔法聯繫了杜姆教授。
他很明白地告訴我,格拉利昂的時間確實已經過去了六個月。
在發現飛船失聯後,他曾經施展魔法尋找我們的蹤跡,然後便發現我們陷入了一個並不均勻的時間風暴。
導致我們和外界的時間軸出現了脫軌,要是當時伊利尼卡女士沒能下定決心衝出風暴,或許我們耽擱的時間還要更長。
我幾乎立刻就被巨大的內疚吞噬了。
我是這艘飛船的魔法顧問,杜姆教授要我登船,不就是為了避免類似的情況發生嗎?
我學習的究古術算是時間魔法的一個分支,雖然只是入門級應用,但我作為杜姆教授的學徒,本應更早警醒的。
他本人可是一個能夠暫停時間的魔法大師,怎麼會有我這麼一個不成器的弟子呢?
遠征隊成員的時間被偷走只是小事,要是聖教軍的大業被影響,我才是是萬死不辭的罪人!
所幸杜姆教授告訴我,聖教軍進展順利,巴弗滅和德斯卡瑞的神話惡魔軍團未能給兩位惡魔領主帶來什麼值得誇耀的戰果,甚至就連聖教軍的防線也大幅度向著薩闊力高原內部延伸了。
據說最新的戰線已經越過了璞露拉瀑布,甚至可以遙望敵方的大本營,那個懸在世界之殤上方的崩毀城市,薩闊力人的首都—伊茲城。
杜姆教授告訴我,與惡魔的決戰隨時有可能會打響————
我不禁有些迷惑,聖教軍的勝利是真的嗎?還是杜姆教授為了安慰我們而編造的善意謊言?
不過要我說,我還是更傾向於聖教軍的一系列勝利都要歸功於杜姆教授的遠見卓識。
不然聖戰已經前後進行了五次,又有哪次能將戰線推進到伊茲城下呢?
無論格拉利昂現在是什麼狀況,我們的任務都要繼續下去,杜姆教授要我不要將時間錯位的消息告訴其他人,直到有人主動問起,或者完成原定的任務目標之後。
說真的,我還從沒這麼渴望見到一個惡魔。
>
4716年,仇欲月,26日。
我決定在深淵飛行日誌中採用格拉利昂的標準紀年法來確定時間,畢竟深淵中沒有太陽,午夜群島的計時法也是和匿影女士創造的魔法月亮掛鉤,而且我並沒有找到有關深淵曆法的統一記敘性文字。
格拉利昂人使用的的曆法很有趣,他們把一年的十二個月以神靈的名字相冠,而這十二位神靈所擁有的代表性神職,也就成了月份的別稱。
所謂「仇欲月」是一年中的第二個月,冬季在此結束,因此格拉利昂人便將這個月份獻給復仇女神卡莉絲翠。
就像復仇一樣,這一個月里,內海世界(格拉利昂的主體大陸,據說更遙遠的東方,還有採用其他曆法的文明)到處都是寒冷且孤獨的,但只要在這個月裡心懷耐心和希望,總能在隨後的日子裡迎來收穫。
雖然格拉利昂和阿凱維沃相差甚遠(這裡太陽的數量只有我家鄉的一半),但兩個世界的運轉的規律幾乎完全相同,一年都有十二個月,五十二周零一天,而且每隔四年會閏一天。
據杜姆教授所說,這種曆法上的驚人相似在許多世界都存在,但他並沒有進一步解釋原因。不過我很清楚,杜姆教授對背後的原因一定有所了解,但那究竟是什麼呢?是——
不不不,這是深淵飛行日誌,不是我的遊記,不是用來討論不同世界間曆法差異的文章。
總而言之,在格拉利昂準備迎接春天的時候,聖教軍的深淵遠征隊開始了任務的最後一程。
旅行的第一個挑戰是阻止一場宿醉的發生。所幸這個問題用不著我來考慮,我既非獵星三號的船長,又不是遠征隊的隊長,沒有任何立場阻止船上派對。
況且,伊利尼卡女士的神話之力似乎和極樂境有著很深的聯繫,一場狂歡說不定正是她神話力量的表現形式。只是在做決定時,她本人顯得十分猶豫,甚至一度向我的方向看來。
我認為這是伊利尼卡女士在尋求建議,因此便說:「您是遠征隊的隊長,您可以做您想做的任何事,只要您確定這對我們的任務有幫助。我只負責記錄這場偉大的行動,並為您提供必要的魔法援助。」
不知為何,伊利尼卡女士看起來有些失望。但很快,她就不必為岱蘭伯爵的船上宴會煩惱了。
因為有一群在黑暗之海上空盤旋的鷹身女妖發現了我們這艘孤零零的飛船。
她們從海邊的岩石上振翅起飛,揮舞著鉤狀的利爪,獰笑著朝飛船沖了過來。
空中瀰漫著詭異而又迷人的樂聲,一部分水手的目光變得呆滯了起來。
這些棲息在黑暗之海島礁上的鷹身女妖就像傳說中的塞壬,能夠通過歌聲誘捕往來飛船上的水手,讓他們從船舷跌入虛空,而後成為自己的食物。
但這次,鷹身女妖們顯然挑錯對手了。伊利尼卡女士是切利亞斯最負盛名的歌后,她的歌聲甚至能夠喚來極樂境中的靈使。
在聽到鷹身女妖歌聲的第一秒,伊利尼卡女士便決定和她們賽上一場。
很快她便唱起自己最拿手的歌劇選段,讓黑暗之海上湧現起大片烏雲和滾雷,嚇得米勒拉船長爆發出了足以媲美鷹身女妖的尖叫。
獵星三號畢竟是艘飛船,要是讓伊利尼卡女士歌聲召喚來的滾雷在飛船附近炸開,那恐怕船上能倖免的人不多。
在米勒拉船長堅決的請求下,伊利尼卡女士改唱起自己臨時創作的歌曲,讚美自由和不羈的狂風。
雷雲散去了,鷹身女妖們表達了對伊利尼卡女士歌聲的渴望和敬畏。
這些長著翅膀、以人為食的掠食者們止住了充滿惡意的魔法。她們跟在飛船後面飛了一陣子,一邊欽佩羨慕伊利尼卡女士的歌聲,一邊以歌聲讚頌她的榮耀。
對於飛船上的所有人來說,這都是一場值得慶祝的勝利,於是船上宴會還是開始了。
4716年,仇欲月,29日。
今天是每隔四年才有的閏日,在格拉利昂,也被稱為妖精之日,或許是因為對於大多數沒怎麼接受過教育的人來說,它就像妖精一樣難以捉摸吧?
又或者,這一天也確實如同妖精一般,擁有自己的魔力。
無論如何,旅途中的風平浪靜再次被打斷了。我親眼見識到了深淵的可怕之處。
在象族文化中,戰爭是非常重要的一環,我們會用武力為族群求得立身之所,用武力解決無法彌合的爭端。但我們同時也警惕武力的濫用,畢竟象族的軍事學院在阿凱維沃非常出名,戰爭一打起來,雙方總能找到畢業於同一所院校的學生。
不過我們警惕濫用武力還有另一個原因,那就是因為它總是伴隨著相當程度的惡意和好鬥,這種現象就像傳染病,會感染每一個陷入戰爭中的人。無論他是販夫走卒,還是聖賢至人。
但在深淵,惡意和好鬥就像擁有了實體化,變成了某種隨處可見的瘴氣一般。
當我們的飛船經過瑪哈拉島上空的時候,船員們的心中忽然爆發出了暴怒的低語聲。
水手們毫無徵兆地互相投去充滿敵意的目光。雖然大夥前幾天還其樂融融的一起玩鬧,但充滿惡意的爭吵聲忽然就從四面八方爆發了出來。
瑪哈拉島,這惡意與混亂的核心,紛爭與痛苦的熔爐,散發出了讓人渴望爭鬥的氣場。
那時,我仿佛看到我所有的手稿都被人用難看的墨滴污染,船上甚至還有水手向我討要手稿來當衛生紙————
說真的,我恨不得用魔法把飛船還原成一堆零件,讓上面的人全掉下去,再用魔法把它拼好(究古術可以將文物碎片拼好,當然也可以把完整的工業品還原成一堆零件,我是無意中發現這個用法的)。
我差一點就這麼幹了,只不過杜姆教授似乎已經考慮到了一切。
那枚藏在我皮膚下的徽章突然變得灼熱起來,灼熱又變成痛苦,繼而形成了一道以我為圓心的焰浪,橫掃整艘飛船,但卻沒點燃船上的任何可燃物,反而阻止了水手們的譁變。
或許那道焰浪是以人們心中的負面情感為燃料的吧?
總之,有了杜姆教授的幫助,遠征隊算是平安度過了四年一次的妖精之日。
4716年,生死月,4日。
飛船遭遇了一場可怕的海上風暴,仿佛有隻無形的大手在施展自己的蠻力,想要像碾碎蛋殼那樣碾碎我們的獵星三號。
一股旋風把一個目瞪口呆的水手從鎖具上扯了下來,在半空中撕成了碎片。
颶風裹著飛船,扯著它跳起了致命的舞蹈。
這種令人上吐下瀉的擁抱持續了————幾個小時?幾天?或者說,幾個月?
總而言之,在暴風驟雨中,一切都暗淡無光,我也沒辦法檢查用來和格拉利昂對時的魔法道具。
在混沌的衝擊和充滿纖維的波浪中,哪怕片刻的時光都恍若永恆。
就好像這股力量足以扭曲時空,將時間擰成了一個詭異的漩渦。
船長告訴我們下方有陸地,從船舷上看去,只有漆黑的輪廓,據說是個名為「阿利爾島」的地方。
或許我們能在那裡找到可以遮風避雨的地方————可誰知道小島上又有什麼樣的危險等著我們呢?
那可是有惡魔領主身軀形成的島嶼,多惡毒也不出奇。
然而在颶風天裡飛行,獵星三號隨時都有可能解體散架,那時我唯一能做的事情就只有用魔法重新將其拼接完整。
但————我從沒在颶風天顛簸的飛船上施展過究古術,要是破壞了飛船的關鍵性結構,那我們也只剩下死路一條。
作為遠征隊的隊長,伊利尼卡女士做了決定,要飛船在阿利爾島,等颶風過去後再繼續旅程。
在米勒拉船長的努力下,我們從遮天蔽日的風暴中逃離出來,仿佛鷓鴣逃離獵鷹的利爪一樣。
飛船降落到了阿利爾島茂密的灌木叢中。誰也不能確定這究竟是好是壞,但至少我們清楚,飛船不會缺少用來維修甲板的臨時木料了。
4716年,生死月,5日。
格拉利昂的三月同樣標誌著春天的到來,這個月份由生命和死亡的女神,法拉斯瑪命名,只有她才能象徵死亡的結束和新生的開始。
阿利爾島茂密的叢林讓我想起了春天,昨天入睡之前,我甚至幻聽了萬物萌發的聲音。
但今天一早,我就知道自己大錯特錯,那並非是幻聽。
在深淵之中,活物就意味著危險,即使是繁茂的植物也不例外。
我們的飛船被藤蔓和樹根緊緊纏繞住了,這才過了一個晚上,天知道時間一長會發生什麼!
在清點人數的時候,我們發現有幾個水手在站崗的時候失蹤了,看來就連深淵裡的植物也不是吃素的。
為了奪回獵星三號,伊利尼卡女士率領水手們和肉食性植物進行了一場大戰。
肉食植物就像軍陣中的弓箭手,向我們射出了一排排荊棘,散播了一波又一波令人室息的花粉。
藤蔓不住地抽動,捕捉每一個不夠靈活的水手,將他們拖入灌木叢中。
而伊利尼卡女士和她的神話夥伴們也發揮了不可忽視的作用。
聶鈕女士和小燼聯手製造了一場可怕的火焰風暴,將圍繞船體的藤蔓盡數變成了灰燼,而索希爾顧問和岱蘭伯爵則負責引導治癒之光,舒緩水手們的情緒和肉體。
雷吉爾副執法士一向冷酷而嚴苛,在他的指揮和安排下,只有少數沒能立刻領會命令的水手掛了彩。
總而言之,我們還是成功從藤蔓手中解救了獵星三號,帶著一船鮮血和植物的汁液成功升空。
4716年,人文月,8日。
突如其來的颶風,阿利爾島上瘋狂的肉食性植物,還有隨後而來的戰鬥,讓我沒有功夫檢查用來和格拉利昂對時的道具。
這讓我們陷入了巨大的麻煩之中。
時間————我們的時間被那場風暴偷走了————
當我再一次打開月時計的錶盤,擦去因熱汗而產生的霧氣後,看到的結果讓我大吃一驚。
在風暴來臨之前,月時計清晰地顯示著「生死月,4日」的字樣,但僅僅兩天過去,時間卻一下子向前跳躍了半年有餘,來到了「人文月,8日」,距離有一年坎娜布利建城日也沒有幾天了。
我疑心是月時計受到深淵魔力或者風暴的影響,出現了故障。因此便使用魔法聯繫了杜姆教授。
他很明白地告訴我,格拉利昂的時間確實已經過去了六個月。
在發現飛船失聯後,他曾經施展魔法尋找我們的蹤跡,然後便發現我們陷入了一個並不均勻的時間風暴。
導致我們和外界的時間軸出現了脫軌,要是當時伊利尼卡女士沒能下定決心衝出風暴,或許我們耽擱的時間還要更長。
我幾乎立刻就被巨大的內疚吞噬了。
我是這艘飛船的魔法顧問,杜姆教授要我登船,不就是為了避免類似的情況發生嗎?
我學習的究古術算是時間魔法的一個分支,雖然只是入門級應用,但我作為杜姆教授的學徒,本應更早警醒的。
他本人可是一個能夠暫停時間的魔法大師,怎麼會有我這麼一個不成器的弟子呢?
遠征隊成員的時間被偷走只是小事,要是聖教軍的大業被影響,我才是是萬死不辭的罪人!
所幸杜姆教授告訴我,聖教軍進展順利,巴弗滅和德斯卡瑞的神話惡魔軍團未能給兩位惡魔領主帶來什麼值得誇耀的戰果,甚至就連聖教軍的防線也大幅度向著薩闊力高原內部延伸了。
據說最新的戰線已經越過了璞露拉瀑布,甚至可以遙望敵方的大本營,那個懸在世界之殤上方的崩毀城市,薩闊力人的首都—伊茲城。
杜姆教授告訴我,與惡魔的決戰隨時有可能會打響————
我不禁有些迷惑,聖教軍的勝利是真的嗎?還是杜姆教授為了安慰我們而編造的善意謊言?
不過要我說,我還是更傾向於聖教軍的一系列勝利都要歸功於杜姆教授的遠見卓識。
不然聖戰已經前後進行了五次,又有哪次能將戰線推進到伊茲城下呢?
無論格拉利昂現在是什麼狀況,我們的任務都要繼續下去,杜姆教授要我不要將時間錯位的消息告訴其他人,直到有人主動問起,或者完成原定的任務目標之後。
說真的,我還從沒這麼渴望見到一個惡魔。
>