第1751章 有時候,需要付出代價(求收藏求推
第1757章 有時候,需要付出代價(求收藏求推薦票求月票)
東海岸戰事的發展,在阿靈頓易手之後,便已無可逆轉地被南方軍完全掌控。
第二遠征軍的士氣如同泄了氣的皮球,跌至冰點。
這場謝菲爾德一手發起的叛亂,此刻已然走向了窮途末路。
白宮的橢圓辦公室里,瀰漫著濃重的雪茄味道。
那張象徵權力核心的「堅毅桌」上,文件散亂,菸灰缸里堆滿了雪茄蒂。
科爾賓坐在對面,他看向辦公桌後那個穿著迷彩服的身影,眼神中已經沒有了之前的憤怒。
「謝菲爾德,承認失敗吧,現在,或許還不算太晚……」
謝菲爾德整個人陷在高背椅里,兩條腿放肆地架在光潔的胡桃木桌面上,靴底的泥污蹭花了名貴的木材。
他深吸了一口粗大的雪茄,辛辣的煙霧在肺里滾了一圈,才慢悠悠地吐出來。
灰白的煙柱模糊了他臉上刀刻般的皺紋。
那雙鷹隼般的眼睛裡,嘲諷幾乎要溢出來。。
「呵……」
他喉嚨里滾出一聲短促的嗤笑,雪茄菸蒂在指間轉了轉。
「這件事就不勞『代理』總統操心了。」
科爾賓臉上肌肉抽動了一下,但並未如之前般被輕易激怒。
他身體微微前傾,手肘撐在膝蓋上,目光緊鎖著謝菲爾德,語氣帶上了一絲沉痛。
「維吉尼亞……你已經守不住了。」
他頓了頓,聲音壓得更低,「何必……再讓那些忠於你的小伙子們,白白填進絞肉機?他們的血……流得還不夠多嗎?」
謝菲爾德的臉色緩緩的沉了下去,他搭在桌上的腿猛地收了回來,靴跟重重磕在地板上,發出沉悶的迴響。
叼著雪茄的嘴角瞬間繃緊,拉成一條冷硬的直線。
「有些事情,總是需要付出一些代價的。」
「代價?!」
科爾賓雙手猛地撐住桌面,「砰」地一聲站了起來,身體因為激動而微微顫抖。
「你憑什麼?!就為了你那點該死的野心,用幾千幾萬士兵的命當籌碼?!
謝菲爾德的表情沒什麼變化,還是那份若隱若現的嘲諷。
「『代理』總統先生,你在烏鴉岩地堡里做的那些『交易』,把全力交給『戰時委員會』的時候……跟我現在,又有什麼區別?」
科爾賓像是被無形的拳頭擊中,身體晃了一下,撐在桌上的手驟然收緊。
他張了張嘴,喉嚨里發出嗬嗬的聲響,那句辯解最終卡在了那裡。
他頹然跌坐回椅子上,聲音裡帶著一種自嘲。
「是……我當時被權力蒙蔽了眼……但正因為經歷過,我才知道那有多瘋狂,才……」
「好了!」
「夠了!」謝菲爾德粗暴地打斷他,他猛地從椅子上站起,高大的身軀帶著迫人的陰影。
「想活命,科爾賓先生,就做好你該做的事,當好你的『護憲總統』,對著鏡頭把該念的台詞念完。」
說完,從外面走進來兩個穿著迷彩服的暗影部隊的士兵,一左一右的沉默地矗立在科爾賓身後。
他們沒有任何言語,但那無聲的姿態比任何威脅都更具壓迫力。
科爾賓的臉色瞬間灰敗下去。他深深吸了一口氣,那沉重的嘆息仿佛抽走了他最後一絲力氣。
他沒有再爭辯,只是用顫抖的手整理了一下早已不復挺括的西裝前襟,動作僵硬地站起身。
他沒有再看謝菲爾德,像一具被抽走了靈魂的木偶,在那兩名士兵無聲的「護送」下,步履蹣跚地走出了這間象徵著最高權力的房間。
門,在他身後輕輕合攏,隔絕了內外的世界。
辦公室里只剩下謝菲爾德一人。
死寂重新瀰漫開來,比剛才更加沉重。
他站在原地,像一尊凝固的雕像。
良久,他才緩緩踱步到「堅毅桌」後那面巨大的落地窗前。
窗外,曾經修剪得一絲不苟的白宮南草坪,如今雜草叢生,枯黃一片,在冬日慘澹的天光下更顯荒涼破敗。
他那架龐大的「超級種馬」重型運輸直升機,靜靜地伏臥在這片衰敗之中。
謝菲爾德的目光穿透玻璃,越過那片荒蕪的草坪,落在「種馬王」那龐大的機身上,深褐色的瞳孔里,最後一絲動搖也被一種孤注一擲的決絕所取代。
……
威克斯將軍佇立在波托馬克河西岸的掩體工事後,高倍望遠鏡冰冷的金屬外殼緊貼著他的眉骨。
鏡筒緩緩掃過河對岸那片狼藉的陣地—,曾經屬於第二遠征軍的堅固防線,此刻在冬日灰濛的天光下顯得破敗而疏離。
焦黑的工事廢墟、被遺棄的反坦克樁、散落一地的彈藥箱和空罐頭……
望遠鏡的視野里,幾個陸戰隊員的身影在寒風中縮著脖子,無精打采地倚靠在沙袋上,槍口懶洋洋地垂向泥濘的地面。
本該重兵布防的幾處關鍵火力點,如今只剩下寥寥數人,甚至空無一人。
這與記憶中那群在諾福克、在HRBT隧道死戰不退的陸戰隊精銳形象,判若雲泥。
阿靈頓幾乎兵不血刃的勝利,讓本來對戰局謹慎的他,產生了一種不真實感。
如果不是親自到了前線,目睹這瀰漫在敵軍陣地上的、近乎潰散的低迷士氣。
他甚至會懷疑前線傳回的戰報摻了水,是士兵們為了邀功而誇大了戰果。
維吉尼亞州內,超過六成的交通樞紐已被牢牢掌控。
頭頂的天空是南方軍戰機的天下。
切薩皮克灣的入口,第二艦隊的鋼鐵艦影更是徹底封鎖了諾福克的海上退路。
局勢似乎一片大好,勝利的曙光是如此清晰。
「將軍,」身旁一個年輕參謀的聲音帶著壓抑不住的興奮,臉頰因激動而微微泛紅。
「第二遠征軍的士氣已經跌到谷底!這正是我們一鼓作氣,渡過波托馬克河,攻入DC特區的最佳時機!」
他目光灼灼地盯著威克斯,那個樣子仿佛是在說,「干吧,閣下……」
威克斯面無表情地將望遠鏡從眼前移開。
他沒有立刻回應參謀那充滿鼓動性的提議,只是沉默地望著渾濁的波托馬克河水,以及河對岸那座籠罩在戰爭陰霾中的城市輪廓。
戰事進展得足夠順利,但是,威克斯就是覺得事情沒這麼簡單。
如果讓他個人來決定,他一定會暫緩進攻,對華盛頓進行一次徹底的偵查。
但,佛羅里達那邊不會聽他的意見。
那位長公主的催促更是一次比一次急迫,唐尼總統在電話那頭的語氣也日益不耐。
他幾乎能想像出海湖莊園裡,那些幕僚們焦躁踱步的樣子。
勝利的香檳早已備好,只等他的部隊踏過波托馬克河,為這場內戰畫上句號。
他若再拖延下去,指揮權易主不過是時間問題。
那些後方待命的將領們,恐怕早已摩拳擦掌,只等著取代他這個「過于謹慎」的前線指揮官。
他威克斯半生戎馬積累的威望、親手終結這場內亂的榮光,難道就要在這臨門一腳時拱手讓人?
他轉身,步履沉重地返回設在五角大樓廢墟中的臨時指揮中心。
空氣中瀰漫著硝煙、塵土和汗液的混合氣味。
巨大的電子態勢圖上,象徵南方軍的進攻箭頭已抵近波托馬克河西岸,對岸華盛頓核心區顯得孤立而脆弱。
參謀們圍在電子前,語速飛快,手指在控制台上滑動,空氣中充滿了一種說不出來的亢奮。
每個人都清楚,這很可能是最後一場決定性的戰役,是加官進爵、贏得榮譽的絕佳機會。
年輕軍官們眼中閃爍著建功立業的渴望,連空氣都仿佛因他們的戰意而微微震顫。
威克斯緩緩的嘆了口氣,他知道現實的局勢已經不容他繼續猶豫。
抬手拿起早就準備好的作戰計劃,再次翻看了一遍,然後快速的在末尾簽上了自己的名字。
很多人都在關注著他的動作,當看到他簽署克萊文件之後,都露出了欣喜和興奮的表情。
東海岸戰事的發展,在阿靈頓易手之後,便已無可逆轉地被南方軍完全掌控。
第二遠征軍的士氣如同泄了氣的皮球,跌至冰點。
這場謝菲爾德一手發起的叛亂,此刻已然走向了窮途末路。
白宮的橢圓辦公室里,瀰漫著濃重的雪茄味道。
那張象徵權力核心的「堅毅桌」上,文件散亂,菸灰缸里堆滿了雪茄蒂。
科爾賓坐在對面,他看向辦公桌後那個穿著迷彩服的身影,眼神中已經沒有了之前的憤怒。
「謝菲爾德,承認失敗吧,現在,或許還不算太晚……」
謝菲爾德整個人陷在高背椅里,兩條腿放肆地架在光潔的胡桃木桌面上,靴底的泥污蹭花了名貴的木材。
他深吸了一口粗大的雪茄,辛辣的煙霧在肺里滾了一圈,才慢悠悠地吐出來。
灰白的煙柱模糊了他臉上刀刻般的皺紋。
那雙鷹隼般的眼睛裡,嘲諷幾乎要溢出來。。
「呵……」
他喉嚨里滾出一聲短促的嗤笑,雪茄菸蒂在指間轉了轉。
「這件事就不勞『代理』總統操心了。」
科爾賓臉上肌肉抽動了一下,但並未如之前般被輕易激怒。
他身體微微前傾,手肘撐在膝蓋上,目光緊鎖著謝菲爾德,語氣帶上了一絲沉痛。
「維吉尼亞……你已經守不住了。」
他頓了頓,聲音壓得更低,「何必……再讓那些忠於你的小伙子們,白白填進絞肉機?他們的血……流得還不夠多嗎?」
謝菲爾德的臉色緩緩的沉了下去,他搭在桌上的腿猛地收了回來,靴跟重重磕在地板上,發出沉悶的迴響。
叼著雪茄的嘴角瞬間繃緊,拉成一條冷硬的直線。
「有些事情,總是需要付出一些代價的。」
「代價?!」
科爾賓雙手猛地撐住桌面,「砰」地一聲站了起來,身體因為激動而微微顫抖。
「你憑什麼?!就為了你那點該死的野心,用幾千幾萬士兵的命當籌碼?!
謝菲爾德的表情沒什麼變化,還是那份若隱若現的嘲諷。
「『代理』總統先生,你在烏鴉岩地堡里做的那些『交易』,把全力交給『戰時委員會』的時候……跟我現在,又有什麼區別?」
科爾賓像是被無形的拳頭擊中,身體晃了一下,撐在桌上的手驟然收緊。
他張了張嘴,喉嚨里發出嗬嗬的聲響,那句辯解最終卡在了那裡。
他頹然跌坐回椅子上,聲音裡帶著一種自嘲。
「是……我當時被權力蒙蔽了眼……但正因為經歷過,我才知道那有多瘋狂,才……」
「好了!」
「夠了!」謝菲爾德粗暴地打斷他,他猛地從椅子上站起,高大的身軀帶著迫人的陰影。
「想活命,科爾賓先生,就做好你該做的事,當好你的『護憲總統』,對著鏡頭把該念的台詞念完。」
說完,從外面走進來兩個穿著迷彩服的暗影部隊的士兵,一左一右的沉默地矗立在科爾賓身後。
他們沒有任何言語,但那無聲的姿態比任何威脅都更具壓迫力。
科爾賓的臉色瞬間灰敗下去。他深深吸了一口氣,那沉重的嘆息仿佛抽走了他最後一絲力氣。
他沒有再爭辯,只是用顫抖的手整理了一下早已不復挺括的西裝前襟,動作僵硬地站起身。
他沒有再看謝菲爾德,像一具被抽走了靈魂的木偶,在那兩名士兵無聲的「護送」下,步履蹣跚地走出了這間象徵著最高權力的房間。
門,在他身後輕輕合攏,隔絕了內外的世界。
辦公室里只剩下謝菲爾德一人。
死寂重新瀰漫開來,比剛才更加沉重。
他站在原地,像一尊凝固的雕像。
良久,他才緩緩踱步到「堅毅桌」後那面巨大的落地窗前。
窗外,曾經修剪得一絲不苟的白宮南草坪,如今雜草叢生,枯黃一片,在冬日慘澹的天光下更顯荒涼破敗。
他那架龐大的「超級種馬」重型運輸直升機,靜靜地伏臥在這片衰敗之中。
謝菲爾德的目光穿透玻璃,越過那片荒蕪的草坪,落在「種馬王」那龐大的機身上,深褐色的瞳孔里,最後一絲動搖也被一種孤注一擲的決絕所取代。
……
威克斯將軍佇立在波托馬克河西岸的掩體工事後,高倍望遠鏡冰冷的金屬外殼緊貼著他的眉骨。
鏡筒緩緩掃過河對岸那片狼藉的陣地—,曾經屬於第二遠征軍的堅固防線,此刻在冬日灰濛的天光下顯得破敗而疏離。
焦黑的工事廢墟、被遺棄的反坦克樁、散落一地的彈藥箱和空罐頭……
望遠鏡的視野里,幾個陸戰隊員的身影在寒風中縮著脖子,無精打采地倚靠在沙袋上,槍口懶洋洋地垂向泥濘的地面。
本該重兵布防的幾處關鍵火力點,如今只剩下寥寥數人,甚至空無一人。
這與記憶中那群在諾福克、在HRBT隧道死戰不退的陸戰隊精銳形象,判若雲泥。
阿靈頓幾乎兵不血刃的勝利,讓本來對戰局謹慎的他,產生了一種不真實感。
如果不是親自到了前線,目睹這瀰漫在敵軍陣地上的、近乎潰散的低迷士氣。
他甚至會懷疑前線傳回的戰報摻了水,是士兵們為了邀功而誇大了戰果。
維吉尼亞州內,超過六成的交通樞紐已被牢牢掌控。
頭頂的天空是南方軍戰機的天下。
切薩皮克灣的入口,第二艦隊的鋼鐵艦影更是徹底封鎖了諾福克的海上退路。
局勢似乎一片大好,勝利的曙光是如此清晰。
「將軍,」身旁一個年輕參謀的聲音帶著壓抑不住的興奮,臉頰因激動而微微泛紅。
「第二遠征軍的士氣已經跌到谷底!這正是我們一鼓作氣,渡過波托馬克河,攻入DC特區的最佳時機!」
他目光灼灼地盯著威克斯,那個樣子仿佛是在說,「干吧,閣下……」
威克斯面無表情地將望遠鏡從眼前移開。
他沒有立刻回應參謀那充滿鼓動性的提議,只是沉默地望著渾濁的波托馬克河水,以及河對岸那座籠罩在戰爭陰霾中的城市輪廓。
戰事進展得足夠順利,但是,威克斯就是覺得事情沒這麼簡單。
如果讓他個人來決定,他一定會暫緩進攻,對華盛頓進行一次徹底的偵查。
但,佛羅里達那邊不會聽他的意見。
那位長公主的催促更是一次比一次急迫,唐尼總統在電話那頭的語氣也日益不耐。
他幾乎能想像出海湖莊園裡,那些幕僚們焦躁踱步的樣子。
勝利的香檳早已備好,只等他的部隊踏過波托馬克河,為這場內戰畫上句號。
他若再拖延下去,指揮權易主不過是時間問題。
那些後方待命的將領們,恐怕早已摩拳擦掌,只等著取代他這個「過于謹慎」的前線指揮官。
他威克斯半生戎馬積累的威望、親手終結這場內亂的榮光,難道就要在這臨門一腳時拱手讓人?
他轉身,步履沉重地返回設在五角大樓廢墟中的臨時指揮中心。
空氣中瀰漫著硝煙、塵土和汗液的混合氣味。
巨大的電子態勢圖上,象徵南方軍的進攻箭頭已抵近波托馬克河西岸,對岸華盛頓核心區顯得孤立而脆弱。
參謀們圍在電子前,語速飛快,手指在控制台上滑動,空氣中充滿了一種說不出來的亢奮。
每個人都清楚,這很可能是最後一場決定性的戰役,是加官進爵、贏得榮譽的絕佳機會。
年輕軍官們眼中閃爍著建功立業的渴望,連空氣都仿佛因他們的戰意而微微震顫。
威克斯緩緩的嘆了口氣,他知道現實的局勢已經不容他繼續猶豫。
抬手拿起早就準備好的作戰計劃,再次翻看了一遍,然後快速的在末尾簽上了自己的名字。
很多人都在關注著他的動作,當看到他簽署克萊文件之後,都露出了欣喜和興奮的表情。