第477章 搖搖欲墜
當方哥找到鳳凰傳奇,提出要買《月亮之上》的版權時,這姐倆懵了。
當方哥拿出編曲思路,找到中國愛樂樂團時,樂團懵了。
當方哥帶著最終成品,在執委會面前按下播放鍵時,領導們也懵了。
「嘶………」
好些人瘋狂吸涼皮兒媽的這也行?!
那怎麼不行呢?
方星河問他們:「它能不能承擔起你們想要的大國風範?有沒有戰鬥的感覺?是不是民族化的世界音樂?」
評審們啞口無言,然後謀子把音響音量調大:「再聽兩遍!」
方星河掏出的《廣寒宮破陣曲》有著2008年難以想像的結構。
恢弘開篇(銅管+全奏)→主歌弦樂鋪底→副歌高潮齊奏(古箏琵琶等民族樂器依次插入)→中段間奏(插入長笛Solo)→二次副歌收尾。
整體的基底是西方交響樂,中間加入民族化改編,間奏空白時一桿長笛如蛟龍般躍起,最後二次副歌金蛇亂舞高潮迭起。
好聽嗎?好聽!
這篇交響樂在後世的網際網路上被形容為南天門主題曲,或者又叫宇宙進行曲,全網完整播放量近百億,片段引用難以計數。
它完美適配各種大型活動、賽事、雞血場合,不止是在航天視頻里出現。
在海外傳播方面,外網大約6億完整播放。
它不是中國文化在外網最火的內容,在中國音樂的大分類里也排名中下,但它是器樂改編和翻奏大戶,在整個純音樂領域裡有極高的地位。
尤其是日韓演奏家,對它簡直情有獨鍾,雖然淨往小了改,總搞細膩抒情,可也能夠證明它的受追捧程度。
但凡擁有入門級別的音樂審美,都不會否認它的水平。
當然,方哥允許不同意見。
他是這麼說的:「我允許任何人對這首曲子不感冒,但是作為開幕式宣傳曲的負責人,我將單方面對它升權,現在它是第一重點推薦曲目了,有意見的請馬上提,不然我要開始走排練流程了。」諸位執委大感頭疼。
「方導啊,我承認它確實好聽,並且非常恢弘有氣勢,但是,主題曲它不應該是一首歌嗎?」「對啊!用純音樂做主題曲,沒有這個先例啊。」
「而且人聲音樂的影響力還是更大些,咱們已經在溝通國際大牌歌手了,很多世界天后有意向的。」「這樣會不會太冒險了?」
方星河忍不住撇嘴:「選那首咱哥倆,整個外國人上來,用英文跟咱們合唱就不冒險了?就世界大同了?」
他不是想要槓,更不是對誰有意見,而是不喜歡這種思想。
自家舉辦的奧運會,為什麼不唱自家語言,要煮一鍋夾生英文飯?
執委里的文化處處長王久平大驚失色,好像聽到了捅破天的大逆不道之言:「這不是慣例嗎?」方星河眉頭緊蹙:「哪來的慣例?」
本以為能夠問住對方,結果人家還真不是草包,當場侃侃而談。
「1988年韓國漢城奧運會,主題曲《Hand In Hand》,全英文作詞,只在結尾趁了幾句「阿里郎』韓語。
1992年西班牙巴塞隆納奧運會,主題曲《Amigos para siempre(永遠的朋友)》,人家也沒用西語,除了歌名之外全英文詞曲,非常經典的一屆。
上一屆,04年雅典奧運會,歌詞沒有一句希臘語,全英文……」
老王喘了口氣,緩和一些繼續道:「英語是世界語言,奧運是面向世界的賽事,添加英文段落理所當然……
另一位執委馬上幫腔:「我們在保證自身主體性的同時,確實也應該積極擁抱世界,向他們展現我們融入世界的決心和行動,方導,這是我們當前的國情和國策。」
方星河轉頭看過去一眼,哦,不是經濟口領導,是文化口的。
於是他噁心壞了。
在經濟層面,咱方哥舉五肢贊同擁抱世界積極融入。
賺錢嘛,舔得多賣力都不磕慘,畢竟要養活14億的人口實在太不容易。
而且在經濟貿易領域怎麼舔都不影響自家的主體性。
這就好比帶客戶逛商K,喝著酒摟著妞,張口閉口你是我的好大哥、咱倆今天就做同道好兄弟,熱熱鬧鬧,賓主盡歡。
而等到明天合同一簽……賺的就是大哥錢,不賺錢的那天我沒有你這種兄弟。
但在文化領域你舔個基霸融入你麻痹?
文化主體性是一根紅線,融太多消化不了的東西,後果非常嚴重。
方星河盯著對方,眼底寒光閃爍一模糊事實偷換概念,拿這種大帽子壓我,你仿佛有點大病。憤怒小方占領心情高地,他不再控制自己的刻薄。
「上個世紀80年代是韓國經濟的騰飛期,怎麼飛起來的?拿屁股換來的。
人家是一個在美國軍事基地上建立起來的國家,美國大兵在家裡橫衝直撞想草誰就草誰,草完了他們還得笑著豎起大拇指說爸爸你好厲害我好爽。
正是這樣的精神,讓他們開創了奧運歷史上第一次「外語文本+本土點綴』的主題曲模板。你是不是覺得這樣很光榮?
在自己國家裡,開辦這種大型活動,不能使用自家語言唱自己的東西,對世界展現民族特色,而要用破門強盜的語言來向世界宣誓:我永遠是主人的好奴……
你是不是覺得這樣很光榮?
韓國第五共和國通過軍事政便上,為了舔爸爸頂著高額外債的壓力投資30億美元,81年獲批拿到申辦資格;
韓國第六共和國通過民主運動上,終於討得爸爸歡心,於是1987年10月成立民選政府,10月正式敲定主歌詞全英文。
你是不是覺得這樣很光榮?
但是你在舉例的時候知不知道當初韓國本土產生了多大爭議?
民眾和文藝界人士極度不滿那首《Hand In Hand》,組委會不得不緊急製作韓文版,最後上時小半韓文大半英文,跟你們現在的選擇一模一樣!
再來聊聊西班牙那屆奧運會。
最早官方定版的歌曲是《Barcelona》,西語主體,英語點綴,但是因為主唱皇后墨丘利1991年病逝作廢,臨時更改主題曲。
為什麼是全英文?
得感謝韓國。
1988《手拉手》全英文版本爆火全球、唱片大賣,讓100與巴塞隆納奧組委達成共識一一英文歌更好賣,有利於奧運商業化。
另一個核心原因是西班牙本土民族矛盾。
西班牙有卡斯蒂利亞西班牙語、加泰隆尼亞語兩大主流官方語言,用哪個,另一方都不服,索性選用國際通行語言,和稀泥平息矛盾。
儘管考慮得如此周全,可這首歌依然受到保守民族派和傳統文藝界強烈抨擊。
但凡你們在決策之前稍微做做功課,就知道那些頂級藝術家是怎麼批評主辦發「文化妥協、民族示弱』的。
西方政客不太在意這些,下了就去企業任職,你們呢?
你們承受得起「文化妥協、民族示弱』這八個字嗎?」
會場裡一片靜寂,各口子的領導們噤若寒蟬,誰都不敢出聲打斷。
方星河不屑一笑,繼續窮追猛打。
「各位,我想請問你們三件事一
第一,咱們需要用這屆奧運會賺錢嗎?如果有盈利任務,需要賺多少?主題曲發行唱片的指標有多高?第二,我們用普通話唱歌,會產生民族矛盾嗎?
第三,韓國急著舔爹,是建國在黴菌基地上的不得已之舉,我們急著舔誰?有什麼不得已?來,都聊聊吧。」
在座的十幾位執委里,最年輕的49歲,因為要麼有一定的體制內位置,要麼是文藝界大拿。而忽然開始主持會議的方星河24歲,前不久才低調的過完生日。
現在,沉穩的他們被小毛孩子瘋狂跳臉,沒有一個還能保持表情不崩的。
「額……這……」
王處長唯唯諾諾,想緩和一下氣氛,結果被方星河直勾勾盯過來,那雙冷酷異瞳里好像帶著霜刀氣劍,當即被奪走心氣,不知道說什麼好了。
於是,一堆眼睛,齊刷刷瞅向張毅謀。
國師,你快說句話啊!
奧運會之前,方星河處於一種霸體狀態,他想撒潑,誰都拿他沒轍。
那就只能指望謀子作為好朋友兼上級,勸一勸,別把場面搞得這麼僵。
阿謀心裡是笑著的,你說他跟執委會的人天天扯皮,他不生氣嗎?不可能的。
但他是一個懂得怎麼在這種環境中工作、擅長妥協與合作、一心往開幕式上使勁的人。
所以開心歸開心,該打的圓場他也會打。
「星河啊,原則上我覺得你的理由非常充分,這首進行曲也符合我對開幕式的設想,那這樣,咱們先將它定為第一推薦,該排練排練,該磨合磨合。
但是呢,各位領導的考慮也不是完全沒有道理,你回去之後也再想想,人聲歌曲對於傳播性的放大,確實更有優勢。
誰也不可能隨身帶著個交響樂團,但是有人聲的歌誰都能哼哼兩句,對吧?
那我看,今天的會要不就這樣?」
「好好好,暫時就這樣,大家回去以後都再考慮考慮,時間還來得及!」
執委會主席馬上拍板,也不知道心裡到底是多松下了多大一口氣。
「行,要人聲是吧?」
方星河第一個起身,誰都不看,利落出門。
「等著!」
限定版憤怒小方,決定給他們點顏色看看。
不是想要人聲歌曲嗎?
《相親相愛》全球巨星版計劃,正式啟動!
先放《廣寒宮破陣曲》,然後從四面八方上一群皮膚黑白棕黃的世界巨星,一塊兒跟我唱天下相親與相愛,動身千里外心自成一脈!
至於節目超時這個事怎麼解釋……你們自己想辦法。
反正誰敢砍我的歌,我就從文化處一直噴到執委路。
跟我玩,玩不壞你們算是出廠時造得結實。
發狠的方星河很快就搞定了《相親相愛》的詞曲編,才燃燒了不到15億星光值,便宜。
在原作的基礎上,他添加了編鐘、大鼓等民族樂器。
並在高潮段落行進驟止,3秒間奏空白,然後拔高音階,進入二階高潮,眾神開始高音炫技。最後三階高潮音階回落,多重合唱,以童聲和聲作為弱化編曲的背景音。
整首歌相比原版,大氣滂沱了不止一籌,同時兼具熱烈與優美,嗯,Loveandpeace。初唱小樣交上去之後,執委會大喜過望。
聽說整首歌全中文,如喪考她。
「這這這……真就一點英文都不加啊?咱家的國際化…」
「我站在那裡就是國際化。」
方哥一雙純良的大眼睛,看誰誰不吭聲。
這句話是妥妥的偷換概念,但也是事實。
「行吧………」有些人點頭得極勉強,「回頭找個時間,咱們再走一輪不記名投票……」
又不記名?
方星河可太知道這玩意兒是什麼狗屁了,不記名就意味著不用負責,不用負責就意味著可以投情緒票、敵意票、聯合票。
但是奧組委的規則放在這裡,誰也挑不出問題。
「行。」
方星河皮笑肉不笑地點點頭。
「我尊重規則,等結果出來再說。」
6月22日,內部投票結果出爐。
原則上同意使用《相親相愛》作為本屆奧運主題曲,但需要增添至少三分之一的英文段落,用以展現中國人民熱情好客、願意與世界攜手共進的態度。
「星河啊,我盡力了。」
謀子從鳥巢工棚里匆匆趕回來,滿臉疲憊地跟他交待。
文化口一位挺支持他的領導也私下登門,勸道:「這已經是最好的結果了,大家還是非常尊重你的意見,以中文為主體,英文占比只有三分之一……小方啊,這不是一家之事,對哪方面都要有交代。」方星河微微擡起眼皮:「現在是哪方面交待不過去?」
「額……」領導的語氣微微一頓,「咱們這邊其實還好吧,主要是奧組委那邊更難搞。」
哦,意思是都交待不過去。
國內有意見,奧組委跳得更歡。
「行,明白了。」
方哥是真明白了,咱家個別人喜歡舔,然後奧組委唯利是圖,就這麼點事兒唄。
知情的朋友上級們一個接一個來勸:「你千萬別急,這不是急能解決的事,趕緊先跟奧組委那邊打好關係,要不然咱們同意了他們的內部聽證也很難通過。」
對,這事兒的操蛋之處在於,方星河不但要搞定家裡這群舔狗,還得擺平國際奧組委那幫賤批。所以為什麼說中國是在舉步維艱的泥潭裡趟出來的?
因為真是這樣,不管幹什麼都有內外掣肘和巨大阻力。
那怎麼辦?
硬上。
方星河不動聲色,提交了第三版方案,個人獨唱,《天地龍鱗》。
如此不同尋常的舉動,激起了內部外部的強烈警惕,每個了解他的人都意識到,好像有什麼東西,正在搖搖欲墜。
我也不知道大家知不知道,自打1988年韓國開了那個頭,直到2016年里約為止,這中間所有的奧運會主題曲都是全英文或者半英文的,所以咱哥倆也確實有外部壓力,我查了很多資料才確認這一點,但我不喜歡,方哥也不喜歡。
當方哥拿出編曲思路,找到中國愛樂樂團時,樂團懵了。
當方哥帶著最終成品,在執委會面前按下播放鍵時,領導們也懵了。
「嘶………」
好些人瘋狂吸涼皮兒媽的這也行?!
那怎麼不行呢?
方星河問他們:「它能不能承擔起你們想要的大國風範?有沒有戰鬥的感覺?是不是民族化的世界音樂?」
評審們啞口無言,然後謀子把音響音量調大:「再聽兩遍!」
方星河掏出的《廣寒宮破陣曲》有著2008年難以想像的結構。
恢弘開篇(銅管+全奏)→主歌弦樂鋪底→副歌高潮齊奏(古箏琵琶等民族樂器依次插入)→中段間奏(插入長笛Solo)→二次副歌收尾。
整體的基底是西方交響樂,中間加入民族化改編,間奏空白時一桿長笛如蛟龍般躍起,最後二次副歌金蛇亂舞高潮迭起。
好聽嗎?好聽!
這篇交響樂在後世的網際網路上被形容為南天門主題曲,或者又叫宇宙進行曲,全網完整播放量近百億,片段引用難以計數。
它完美適配各種大型活動、賽事、雞血場合,不止是在航天視頻里出現。
在海外傳播方面,外網大約6億完整播放。
它不是中國文化在外網最火的內容,在中國音樂的大分類里也排名中下,但它是器樂改編和翻奏大戶,在整個純音樂領域裡有極高的地位。
尤其是日韓演奏家,對它簡直情有獨鍾,雖然淨往小了改,總搞細膩抒情,可也能夠證明它的受追捧程度。
但凡擁有入門級別的音樂審美,都不會否認它的水平。
當然,方哥允許不同意見。
他是這麼說的:「我允許任何人對這首曲子不感冒,但是作為開幕式宣傳曲的負責人,我將單方面對它升權,現在它是第一重點推薦曲目了,有意見的請馬上提,不然我要開始走排練流程了。」諸位執委大感頭疼。
「方導啊,我承認它確實好聽,並且非常恢弘有氣勢,但是,主題曲它不應該是一首歌嗎?」「對啊!用純音樂做主題曲,沒有這個先例啊。」
「而且人聲音樂的影響力還是更大些,咱們已經在溝通國際大牌歌手了,很多世界天后有意向的。」「這樣會不會太冒險了?」
方星河忍不住撇嘴:「選那首咱哥倆,整個外國人上來,用英文跟咱們合唱就不冒險了?就世界大同了?」
他不是想要槓,更不是對誰有意見,而是不喜歡這種思想。
自家舉辦的奧運會,為什麼不唱自家語言,要煮一鍋夾生英文飯?
執委里的文化處處長王久平大驚失色,好像聽到了捅破天的大逆不道之言:「這不是慣例嗎?」方星河眉頭緊蹙:「哪來的慣例?」
本以為能夠問住對方,結果人家還真不是草包,當場侃侃而談。
「1988年韓國漢城奧運會,主題曲《Hand In Hand》,全英文作詞,只在結尾趁了幾句「阿里郎』韓語。
1992年西班牙巴塞隆納奧運會,主題曲《Amigos para siempre(永遠的朋友)》,人家也沒用西語,除了歌名之外全英文詞曲,非常經典的一屆。
上一屆,04年雅典奧運會,歌詞沒有一句希臘語,全英文……」
老王喘了口氣,緩和一些繼續道:「英語是世界語言,奧運是面向世界的賽事,添加英文段落理所當然……
另一位執委馬上幫腔:「我們在保證自身主體性的同時,確實也應該積極擁抱世界,向他們展現我們融入世界的決心和行動,方導,這是我們當前的國情和國策。」
方星河轉頭看過去一眼,哦,不是經濟口領導,是文化口的。
於是他噁心壞了。
在經濟層面,咱方哥舉五肢贊同擁抱世界積極融入。
賺錢嘛,舔得多賣力都不磕慘,畢竟要養活14億的人口實在太不容易。
而且在經濟貿易領域怎麼舔都不影響自家的主體性。
這就好比帶客戶逛商K,喝著酒摟著妞,張口閉口你是我的好大哥、咱倆今天就做同道好兄弟,熱熱鬧鬧,賓主盡歡。
而等到明天合同一簽……賺的就是大哥錢,不賺錢的那天我沒有你這種兄弟。
但在文化領域你舔個基霸融入你麻痹?
文化主體性是一根紅線,融太多消化不了的東西,後果非常嚴重。
方星河盯著對方,眼底寒光閃爍一模糊事實偷換概念,拿這種大帽子壓我,你仿佛有點大病。憤怒小方占領心情高地,他不再控制自己的刻薄。
「上個世紀80年代是韓國經濟的騰飛期,怎麼飛起來的?拿屁股換來的。
人家是一個在美國軍事基地上建立起來的國家,美國大兵在家裡橫衝直撞想草誰就草誰,草完了他們還得笑著豎起大拇指說爸爸你好厲害我好爽。
正是這樣的精神,讓他們開創了奧運歷史上第一次「外語文本+本土點綴』的主題曲模板。你是不是覺得這樣很光榮?
在自己國家裡,開辦這種大型活動,不能使用自家語言唱自己的東西,對世界展現民族特色,而要用破門強盜的語言來向世界宣誓:我永遠是主人的好奴……
你是不是覺得這樣很光榮?
韓國第五共和國通過軍事政便上,為了舔爸爸頂著高額外債的壓力投資30億美元,81年獲批拿到申辦資格;
韓國第六共和國通過民主運動上,終於討得爸爸歡心,於是1987年10月成立民選政府,10月正式敲定主歌詞全英文。
你是不是覺得這樣很光榮?
但是你在舉例的時候知不知道當初韓國本土產生了多大爭議?
民眾和文藝界人士極度不滿那首《Hand In Hand》,組委會不得不緊急製作韓文版,最後上時小半韓文大半英文,跟你們現在的選擇一模一樣!
再來聊聊西班牙那屆奧運會。
最早官方定版的歌曲是《Barcelona》,西語主體,英語點綴,但是因為主唱皇后墨丘利1991年病逝作廢,臨時更改主題曲。
為什麼是全英文?
得感謝韓國。
1988《手拉手》全英文版本爆火全球、唱片大賣,讓100與巴塞隆納奧組委達成共識一一英文歌更好賣,有利於奧運商業化。
另一個核心原因是西班牙本土民族矛盾。
西班牙有卡斯蒂利亞西班牙語、加泰隆尼亞語兩大主流官方語言,用哪個,另一方都不服,索性選用國際通行語言,和稀泥平息矛盾。
儘管考慮得如此周全,可這首歌依然受到保守民族派和傳統文藝界強烈抨擊。
但凡你們在決策之前稍微做做功課,就知道那些頂級藝術家是怎麼批評主辦發「文化妥協、民族示弱』的。
西方政客不太在意這些,下了就去企業任職,你們呢?
你們承受得起「文化妥協、民族示弱』這八個字嗎?」
會場裡一片靜寂,各口子的領導們噤若寒蟬,誰都不敢出聲打斷。
方星河不屑一笑,繼續窮追猛打。
「各位,我想請問你們三件事一
第一,咱們需要用這屆奧運會賺錢嗎?如果有盈利任務,需要賺多少?主題曲發行唱片的指標有多高?第二,我們用普通話唱歌,會產生民族矛盾嗎?
第三,韓國急著舔爹,是建國在黴菌基地上的不得已之舉,我們急著舔誰?有什麼不得已?來,都聊聊吧。」
在座的十幾位執委里,最年輕的49歲,因為要麼有一定的體制內位置,要麼是文藝界大拿。而忽然開始主持會議的方星河24歲,前不久才低調的過完生日。
現在,沉穩的他們被小毛孩子瘋狂跳臉,沒有一個還能保持表情不崩的。
「額……這……」
王處長唯唯諾諾,想緩和一下氣氛,結果被方星河直勾勾盯過來,那雙冷酷異瞳里好像帶著霜刀氣劍,當即被奪走心氣,不知道說什麼好了。
於是,一堆眼睛,齊刷刷瞅向張毅謀。
國師,你快說句話啊!
奧運會之前,方星河處於一種霸體狀態,他想撒潑,誰都拿他沒轍。
那就只能指望謀子作為好朋友兼上級,勸一勸,別把場面搞得這麼僵。
阿謀心裡是笑著的,你說他跟執委會的人天天扯皮,他不生氣嗎?不可能的。
但他是一個懂得怎麼在這種環境中工作、擅長妥協與合作、一心往開幕式上使勁的人。
所以開心歸開心,該打的圓場他也會打。
「星河啊,原則上我覺得你的理由非常充分,這首進行曲也符合我對開幕式的設想,那這樣,咱們先將它定為第一推薦,該排練排練,該磨合磨合。
但是呢,各位領導的考慮也不是完全沒有道理,你回去之後也再想想,人聲歌曲對於傳播性的放大,確實更有優勢。
誰也不可能隨身帶著個交響樂團,但是有人聲的歌誰都能哼哼兩句,對吧?
那我看,今天的會要不就這樣?」
「好好好,暫時就這樣,大家回去以後都再考慮考慮,時間還來得及!」
執委會主席馬上拍板,也不知道心裡到底是多松下了多大一口氣。
「行,要人聲是吧?」
方星河第一個起身,誰都不看,利落出門。
「等著!」
限定版憤怒小方,決定給他們點顏色看看。
不是想要人聲歌曲嗎?
《相親相愛》全球巨星版計劃,正式啟動!
先放《廣寒宮破陣曲》,然後從四面八方上一群皮膚黑白棕黃的世界巨星,一塊兒跟我唱天下相親與相愛,動身千里外心自成一脈!
至於節目超時這個事怎麼解釋……你們自己想辦法。
反正誰敢砍我的歌,我就從文化處一直噴到執委路。
跟我玩,玩不壞你們算是出廠時造得結實。
發狠的方星河很快就搞定了《相親相愛》的詞曲編,才燃燒了不到15億星光值,便宜。
在原作的基礎上,他添加了編鐘、大鼓等民族樂器。
並在高潮段落行進驟止,3秒間奏空白,然後拔高音階,進入二階高潮,眾神開始高音炫技。最後三階高潮音階回落,多重合唱,以童聲和聲作為弱化編曲的背景音。
整首歌相比原版,大氣滂沱了不止一籌,同時兼具熱烈與優美,嗯,Loveandpeace。初唱小樣交上去之後,執委會大喜過望。
聽說整首歌全中文,如喪考她。
「這這這……真就一點英文都不加啊?咱家的國際化…」
「我站在那裡就是國際化。」
方哥一雙純良的大眼睛,看誰誰不吭聲。
這句話是妥妥的偷換概念,但也是事實。
「行吧………」有些人點頭得極勉強,「回頭找個時間,咱們再走一輪不記名投票……」
又不記名?
方星河可太知道這玩意兒是什麼狗屁了,不記名就意味著不用負責,不用負責就意味著可以投情緒票、敵意票、聯合票。
但是奧組委的規則放在這裡,誰也挑不出問題。
「行。」
方星河皮笑肉不笑地點點頭。
「我尊重規則,等結果出來再說。」
6月22日,內部投票結果出爐。
原則上同意使用《相親相愛》作為本屆奧運主題曲,但需要增添至少三分之一的英文段落,用以展現中國人民熱情好客、願意與世界攜手共進的態度。
「星河啊,我盡力了。」
謀子從鳥巢工棚里匆匆趕回來,滿臉疲憊地跟他交待。
文化口一位挺支持他的領導也私下登門,勸道:「這已經是最好的結果了,大家還是非常尊重你的意見,以中文為主體,英文占比只有三分之一……小方啊,這不是一家之事,對哪方面都要有交代。」方星河微微擡起眼皮:「現在是哪方面交待不過去?」
「額……」領導的語氣微微一頓,「咱們這邊其實還好吧,主要是奧組委那邊更難搞。」
哦,意思是都交待不過去。
國內有意見,奧組委跳得更歡。
「行,明白了。」
方哥是真明白了,咱家個別人喜歡舔,然後奧組委唯利是圖,就這麼點事兒唄。
知情的朋友上級們一個接一個來勸:「你千萬別急,這不是急能解決的事,趕緊先跟奧組委那邊打好關係,要不然咱們同意了他們的內部聽證也很難通過。」
對,這事兒的操蛋之處在於,方星河不但要搞定家裡這群舔狗,還得擺平國際奧組委那幫賤批。所以為什麼說中國是在舉步維艱的泥潭裡趟出來的?
因為真是這樣,不管幹什麼都有內外掣肘和巨大阻力。
那怎麼辦?
硬上。
方星河不動聲色,提交了第三版方案,個人獨唱,《天地龍鱗》。
如此不同尋常的舉動,激起了內部外部的強烈警惕,每個了解他的人都意識到,好像有什麼東西,正在搖搖欲墜。
我也不知道大家知不知道,自打1988年韓國開了那個頭,直到2016年里約為止,這中間所有的奧運會主題曲都是全英文或者半英文的,所以咱哥倆也確實有外部壓力,我查了很多資料才確認這一點,但我不喜歡,方哥也不喜歡。