第443章 變動

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第443章 變動

  呂貝克,漢薩同盟的首府,也是北方波羅的海的經濟中心。👑💙 ➅➈Ŝђ𝓤𝐱.ⓒ𝐎𝓜 💣🐻就在市中心的城堡,德意志國王約布斯特正躺在床上等待著上帝的召喚。

  原本約布斯特的身體還可以,但前幾天騎馬時馬不知道怎麼受驚嚇了,直接把他從馬上扔了下來,就這一摔就出毛病了,現在還活著,但已經是彌留之際了。

  神父已經為他做了祈禱,但還是有人覺得死的不夠快,就在他睡覺時直接拿枕頭捂死了這位國王。這位幫助布蘭登堡甚多的德王就這樣退出了舞台。

  這幾年為了獲得更多信息,各個諸侯都在發展自己的情報網,布蘭登堡離著最近,德王去世的消息自然讓弗拉德先知道了。

  「什麼,約布斯特死了?」

  「是的大人,呂貝克市長親自確認的。」

  這下可麻煩了,如果不能選出一個態度中立的人來,那他未來的日子會不好過的。

  「我們需要一個合適的候選人才行,而且得是讓其他選帝侯不反對的。」

  雖然他有羅馬撐腰,但要想繼續好過自然也得讓最高層認同自己,現在還得繼續找找,看看能不能有合適的人,反正自己來是不會成功的。

  最近布蘭登堡又小小的擴張了一下,條頓騎士團因為沒錢支付賠款,只好將部分土地出售給布蘭登堡。雖然大部分是爛地,但也算一個進展,畢竟未來也是要威震北方的。

  此時的條頓騎士團國的土地面積足足有17萬平方公里,而人口更是高達100萬。但是格倫瓦爾德戰役後,條頓騎士團喪失大量的領土,而立沃尼亞騎士團又鬧自治,脫離了騎士團的掌控。所以才鬧到現在的地步。

  這邊的氣候條件是介於溫帶海洋氣候和寒溫帶大陸氣候之間。這邊冬天比西歐冷多了。至少,西歐有北大西洋暖流增溫,冬季平均溫度不低於零度。而這邊,因為沒有像北大西洋暖流那樣的增溫效果,加上西西伯利亞地區不時從東歐大草原上吹來冷空氣。所以,這邊冬天的溫度,一般在零下九度左右,比同緯度的西歐地區要冷。

  氣候不行加上土地貧瘠,所以農業是弱項,但這裡的原住民和騎士團一直不是靠天吃飯的。在這個年代,歐洲貿易,比較大宗的,也就是糧食、鹽、毛皮、木材、香料等,波羅的海沿岸的原住民在這裡將琥珀、毛皮出售給南方換取生活用品,這便是琥珀之路的由來。

  條頓騎士團的地方太適合放牧了,這裡擁有大片的無主草地。不過,只有靠近沿海和靠近大河的很多地區被放上了馬牛羊。而內陸不少地區,還無人開發……

  如果能獲得條頓騎士團,那麼布蘭登堡可以將勢力延伸到利沃尼亞一帶,當然具體怎麼劃分還得和二哥商量,聽說他最近獲得了一大片土地,就是有點冷。

  ————分割線————

  「大人,您真的要這麼做嗎?」

  「當然」

  新任葉里溫省高官德萊亞努對身邊的人說:「在東方就有人將錢借給農民幫助他們,如今我們也可以這麼做來幫助農民度過困難日子,只需要他們在收穫的季節連本帶利還上就行。」

  自從在雅西任上表現良好後,德萊亞努的官場一直順利。他也接觸到一些東方書籍,其中就有這種政府借貸給農民免受地主剝削的法律,他覺得不錯,就準備在葉里溫試試。

  「這樣做,會不會讓那些商人生氣?」

  幾個手下還是有些不放心,畢竟貸款是地主商人創收的一個手段,而對象就是這些農民和平民,現在政府直接截胡他們的業務,會不會鬧事或者阻攔?

  「你們真是怕了,這也是為了政府創收,而且利息也低,那些農民想借都來不及呢,更不用說別的了。」

  德萊亞努一直以坐上宰相位置為目標,雖然東羅馬的升遷之路比其他國家簡單,但還是需要政績打底的。之前在圖爾恰、雅西等地的政績不錯,但要進入參政院還遠遠不夠,如果自己能在這裡立功,那麼自己一定可以成為阿格里帕那樣流芳千古的人物。

  事實上,這個方法是他在君士坦丁堡的時候從東方書籍中找到的。這位東方人物的書籍在學者中引起了很大爭議,一部分說這是增加收入增強國力的好政策,一部分人說這是禍國殃民的舉措。但德萊亞努覺得這要是使用得當是自己官員之路更順暢的助推器。

  這些地方官員不管是出於什麼心理,他們都知道要有自己的政績才不會被打下去。而修建水利設施成為主流,從伊利里亞到凡城都掀起了修建水利的熱潮,一個地方不能完成的就多個地方共同完成,除了這個,他們還使用各種方法來提振地方的經濟。說真的,他們真不知道羅馬怎麼有這麼多手段來盯著他們。

  不僅每兩年有一次考核,還有數不清的暗訪,而且不合格的人直接被解僱,在去年就有15人不合格被迫退休。他們這些當官的只能兢兢業業的工作來防止對方抓到他們的把柄。

  即使這樣,民眾對考試的熱情還是很高,新一屆的選官考試中有六成財務官和一半法官出身市民階層,貴族對官員的影響力已經大不如前。而且他們的子弟要想當官也得參加考試,不過政府有專門給他們設立的學校學習。也算是額外照顧他們了。

  而且經過大翻譯運動中的東方書籍給他們造成相當大的影響,《論語》《中庸》《道德經》等書籍面試,其中的理想國度和上帝的天國理念非常類似,而去東方遊歷過的人都說東方是真正的地上天國。這讓東方航線成為帝國的熱門航程。

  當然一些書籍的書名也被翻譯成別的名字,不然他們看不懂。比如《夢中的世界》,本以為是一本童話書,結果是一本科普書籍。只能說想像力真的豐富。

  (本章完)

章節目錄