第1150章 彼得保羅要塞里的犯人們(中)

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  索洛維約夫帶著這位年輕的法國女帽匠去彼得保羅要塞,才是很出人意料的。

  眾所周知的是,索洛維約夫就比較喜歡法國和義大利女人,不如說他喜歡南歐女人的面部輪廓,更柔和一些。

  從他結婚,還有那些情人,也能夠看出來這點。

  但還有一條,除了米赫麗瑪,這些女士的身份都不低。

  因此這個傳言也引起不了什麼關注,而且那位波琳娜·蓋布勒小姐的父親不過是個已故的法國軍官,索洛維約夫的挑食是出了名的。

  確實,索洛維約夫這隻大壞狐狸,貌似沒有什麼狩獵的願望了。

  主要也是他現在要關注的事情更多,和別人在這個等級上可以把事情交給手下人不同,他很多事情都要親自安排。

  有時候,他也羨慕米羅拉多維奇,這次中槍以後,尼古拉免除了他的債務,並且賞賜給他現金和夏宮別墅,允許他正式退休並且享受榮譽。

  自己可不行,因為尼古拉還很需要他,索洛維約夫此時不過44歲,在他這個級別不僅是年富力強,而且關係也緊密。

  他想退休,弄不好都得看看任務進度完成了多少。

  「就是這裡了,大人。」

  索洛維約夫在那裡坐著,倒是看著這法國姑娘去探望她的未婚夫,她要成為囚犯的妻子,索洛維約夫都佩服她的膽量。

  安年科夫的母親很富有,繼承了他外公的財產以後,惟一的指定繼承人就是這個獨生子。

  和很多富有的俄國人一樣,在很多地方都有莊園。

  他是個富貴公子哥,品味倒也不錯,這法國女人身材很好,結實又健康,還有漂亮的眼睛。

  看起來也是好生養的,自家的卡佳那是長開了以後才給生了很多孩子。

  「至於看守的事情。」

  「大人,他們還是需要監護,這是皇上的命令。」

  「我明白,很多人實際上在廣場上,是在我們這邊,也是自己人,有幾個騎兵軍官帶著隊伍加入了我們一方,可以算是悔過,他們或許可以貶為士兵,送去高加索。我那裡最缺的就是好軍官。」

  「但是,大人」

  索洛維約夫看了看看守,給了他一袋錢。

  「通常我不會這麼做,讓我看看我女婿。」

  「是,大人。但您的錢,我也不好收。」

  「不光是給你的,給弟兄們買酒喝。」

  索洛維約夫向來愛兵,雖然不能說是自己的兒子,但是也真拿弟兄們不當外人。

  他給下級軍官和士兵很少提供金錢的獎勵,都是搞物質獎勵,但是這一次給了錢。

  而且旁邊的看守們也看到了,他們也知道這位大人是連續三位皇上身邊的紅人,脾氣好又能打仗,對待下人也不似別的老爺。

  說起來,索洛維約夫是很得人心的,哪怕是他指揮的軍隊,軍事訓練一向很嚴格。

  這看守也識相,索洛維約夫給的錢,都是銀盧布,分給弟兄們的話,自己作為軍官也能留不少。

  而索洛維約夫趁著安年科夫和他法國未婚妻在那裡聊著什麼的時候,自己進入了牢房。

  「要感謝那位先生,他很慷慨,願意帶我來見你。我原計劃把看守都灌醉了,要遠走高飛」

  「不,波琳娜。我要和同志們在一起,而且你知道那位大人是誰麼?」

  這姑娘顯然是更擅長奢侈品的生意,雖然父親和叔叔都是軍人,但是對於政治很不敏感。

  「他是誰啊?」

  「他就是拿破崙皇帝那個外甥索洛維約夫伯爵,你應該知道的。」

  「你母親的管家說,凱薩琳·多爾戈魯科娃公主的丈夫是皇帝的心腹,我才去求那位夫人的。」

  「真是我母親的奇怪癖好.好了,你還是要為自己考慮,波琳娜。我可能會被判流放到西伯利亞去,哪怕那位大人願意幫你,他能在皇上那裡說上話,但這種事情不可避免。」

  「你為什麼要這樣呢?伊萬,既然認識大人物」

  「這位公爵雖然愛惜人才,但是卻很講究法律程序。連他女兒的未婚夫都在這裡,他都沒有要求皇上來赦免。」

  波琳娜很聰明,她知道了,索洛維約夫想要撈人,最初沙皇的審判不可避免,但是以後有的是機會。


  也算是他們這對苦命鴛鴦運氣很好,安年科夫的母親雖然有時候看不上兒子的離經叛道,要娶個法國女人,甚至想要給波琳娜介紹個貴族或者將軍嫁出去,畢竟她姿色不錯

  捨不得兒子,又想到了多爾戈魯科夫特級親王的女兒,於是才讓波琳娜去求卡佳。

  卡佳向來是熱心腸,安年科夫當時還算是去護駕的,帕沙回家來和家裡人都說了當時的情況。

  索洛維約夫也是為了來看看女婿,以及探查那些被捕的人他們的心態。

  沒有調查,總是沒有發言權的。

  尼古拉對於「頭兒」跑去彼得保羅要塞也知道,而且知道這些人的真實想法,不光要靠他一個個提審。

  「大人,就是這裡了。」

  「讓我進去,我要和科諾夫尼岑上尉單獨談談。」

  「是,大人。」

  索洛維約夫看著女婿的臉,有些憔悴,也是在這牢房裡關押的結果。

  「這可不太像樣,你父親就是在行軍最艱難的時候,都要保持衣冠整齊。」

  「是,您說的對。」

  「現在你們的審判都沒有下來,我不會請求大赦。畢竟我不是維根斯坦,自己的繼承人和副官都卷進去,還好意思請求赦免兒子。若是他哪怕上一點心,也不至於是這樣。我還勸告過你們,不要行事衝動,但是你的那些可愛的朋友,把事情搞的太糟糕了。雷利耶夫想要幹什麼?皇上一向也反對農奴制,君主立憲也不適合現在的俄國,我一直在南方想辦法解決這個社會的結構問題,你們在這個時候,為了個『憲法』,甚至用諧音梗」

  「我很抱歉,米哈伊爾·謝爾蓋耶維奇,當時我告訴謝爾蓋親王了,他也贊同意見,只是.」

  「只是失控了,這真可憐。彼佳,若是你們不採取行動,現在波斯人的入侵,已經可以給我們機會了。要是建立功勳,作為軍官要比貶為士兵更方便,雖然我向來有個執法公正的名聲,可是我答應過你父親,要照顧你們兄弟。而你們.」

  「我和母親說了,要她保護弟弟們。」

  「你是個好兄長,可是考慮過莉莎麼?雖然我認為你做的對,作為大哥要保護自己的弟弟,可是錯誤已經鑄成。我會和帕斯科維奇將軍提的,要你作為驃騎兵或者獵兵加入戰鬥.」

  「如果我在南方有危險,對於莉莎可不好,她可以忘了我。」

  「但她愛著你,我的女兒我當然清楚她的脾氣。她就是穿著村姑的衣服,一個小丫頭在高加索的山裡陪伴著你,也是能幹出來的。對了,格里博耶多夫被宣布無罪釋放了,他一直在忙著公務,哪有時間參與你們的活動。」

  「感謝上帝,他確實不知道我們的具體活動。」

  「這個愚蠢的雷利耶夫,當著他的公子哥富家翁就好了,他偏要這麼搞,事情卻做的更糟糕。」

  「您又想怎麼做呢?」

  「彼佳,就是上軍事法庭,你的問題也比較輕,而且皇上知道我在公開場合的講話,知道我曾經通過你和特魯別茨科伊講的事情。」

  尼古拉很清楚,這些被逮捕的人,上面都有些關係,那是非富即貴,光是會上軍事法庭的親王和伯爵就有個幾十人,也不能牽扯他們的家屬,以及那些有相關言論的人。

  至於撈人,尼古拉對於索洛維約夫的家人很關照,加上這些人實在是蠢的無可救藥,他也沒有什麼撈的計劃,也就是告訴了自己女婿將來可能的處罰。

  「只是這樣.」

  「到南方去或許比在彼得堡的氣候還要好一些,高加索軍團缺人。葉爾莫洛夫在那裡當總司令的時候,我就感覺弟兄們的士氣高昂,但是還缺乏物資,也缺乏軍官。貶為士兵直到表現優秀,我以前有不少朋友都受過這個處罰。」

  索洛維約夫就比較例外,他幾乎沒有被處罰過。

  也不奇怪,從保羅把他調到身邊之前開始,他唯一一次闖禍還是和人決鬥,當時多虧了尤蘇波娃夫人的斡旋,也沒有給他帶來麻煩。

  看到女婿坐在那裡不說話,他也繼續開玩笑道。

  「不惹出點禍來,就不是近衛軍官了。只是你們惹出來的禍,這實在是太嚴重了。『南方』那些人,也好在我抓到他們的時候還比較早,不至於都給槍斃了。」

  「這我也知道。」

  「在這裡知道的?」


  「是的,而且莉莎也給我寫信,還郵寄了」

  「我知道,至少你們在這裡,家裡還能給你們送些東西來,監牢是個很難受的地方,行軍的時候好歹還可以換地方,這裡就會拘束人,會失去自由。」

  索洛維約夫看到了那件大衣,是自己以前穿過的舊大衣,甚至上面還有個不明顯的補丁,那是在瑞典作戰的時候,被子彈給擦過去。

  「要心態樂觀一些,以後的日子還長著呢。」

  他離開了自己女婿這個牢房,又往前去看看。

  索洛維約夫本來要來看看謝爾蓋·特魯別茨科伊,但是他的牢房是個單間,又在最深處,因此還要走一段路過去。

  至於這些人,他的眼睛看著這些人的時候,他們都不敢直視昔日帶領他們打敗拿破崙這位總司令的眼睛。

  當然了,走到中間的時候,他難免還會聽到有人咒罵。

  「要說我是暴君的走狗,我想你是受了什麼惡毒的詛咒吧?」

  索洛維約夫轉過頭來,看到了卡霍夫斯基,因為他企圖刺殺尼古拉本人,還有在廣場射傷米羅拉多維奇,索洛維約夫是恨不得他死的。

  「看樣子你缺乏作為一個貴族應有的教養,可惜我們已經沒有什麼機會給你這種人,如果有人願意懺悔和改過自新,他還會有機會。至於你,在軍隊的時候多少次違反紀律?」

  多餘的話,他也不想說。

  索洛維約夫繼續往裡走,他到了特魯別茨科伊的牢房時,發現對方倒是很平靜。

  「您到這裡來看望我們,真是出人意料。」

  「要是我年輕的時候,站在走廊里,大概會和那個瘋子槍手對罵。當然了,我也不相信他的槍能有我的快。」

  「您不要這麼說了,這一次我也有責任,如果我能夠」

  「你要是加入到廣場那些人當中去,我想結果也不會太好,至少皇上願意赦免你的死罪。而且說起來,這一次行動實在是魯莽,不負責任,如果君主立憲現在能做,我想1819年的憲法,皇上那會兒早就答應下來了。」

  「我記得您一直反對英國憲政。」

  「對於一個小國家或許合適,但是俄國這麼大,土地遼闊,最重要的是地廣人稀。我們要向下傳遞行政命令,都要走很久的時間。英國的海外殖民地還能夠委派個總督,按照本土的指令執行。我們的省督,這方面可不太行啊。應該走什麼樣的路,可以暢所欲言,但是不能像是這樣。」

  「如果當初是您.」

  「我會堅決反對這種只會讓事情更早的行動,雷利耶夫不見得就是為了你們的事業,他本來也是後來加入的。」

  索洛維約夫想試探一下,如果能夠從特魯別茨科伊這裡問出來什麼最好,把這些人分化瓦解,這樣才能夠得到更多的消息。

  然而特魯別茨科伊本人,他並沒有吃索洛維約夫這一套,他承認自己擔任領導作用,雷利耶夫的供詞裡也是這樣的。

  但其中有些微小差別,很多人都說特魯別茨科伊行事謹慎。

  雷利耶夫這一派人,事實上在後期的行動中,占據了主導地位。

  而這些行動,都指向俄美公司。

  事實上,索洛維約夫主張開發美洲,也主張廢除農奴制,但是就是不喜歡這些年輕人組成的激進圈子。

  或許,還需要問更多的人。(本章完)

章節目錄