第1008章 北極熊趁火打劫(下)

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  想當初,沙俄殖民者攻占雅克薩城時,由於當時此城是達斡爾族酋長阿爾巴西的住地,他們便把雅克薩稱作「阿爾巴津」。聽老督軍說要重新返回並占領阿爾巴津,沃耶科夫頓時興奮起來,「閣下,這當然是個振奮人心的好主意!只是會不會重新引發我們與博格達汗(沙俄對清朝皇帝的稱呼)的戰爭?」

  「無妨。最新消息,博格達汗的軍隊已經戰敗並且丟失了他們的國都赫圖阿拉,嫩江和呼倫貝爾的部落投奔了衛國的蓮花汗。而這位蓮花汗對我們的態度是友好的,衛國一直與我們有貿易往來。狠揍博格達汗的軍隊,不僅能擴張我們的領土還能收穫衛國的好感。嗯,讓托爾布津和他的部下做好準備。只是~」說到這裡,帕什科夫忽然皺了皺眉。

  「閣下,托爾布津隊長驍勇善戰,派他前往阿爾巴津(雅克薩)再好不過。您在擔心什麼?」沃耶科夫不解地問。的確,阿列克謝·托爾布津出身於沙俄貴族家庭,深得阿列克謝沙皇的喜愛,他麾下的七十五名士兵是尼布楚的正規軍:射擊軍,裝備和戰鬥力比哥薩克們強得多。

  「我只是無法確定博格達汗的軍隊是不是真的如我們想像的虛弱,要知道那位叫巴海的將軍可不好對付」,提及巴海的大名,老督軍的眉頭皺得更深。巴海和他的父親沙爾虎達一樣勇敢,在取得古法壇村之戰的勝利後,一鼓作氣愣是將沙俄軍隊趕出了呼瑪和雅克薩,導致如今整個黑龍江流域幾乎尋不見哥薩克的蹤跡。這樣的人物,即使吃了敗仗、處於虛弱期,也是殖民者不敢小覷的。

  「您說的是,那位將軍一直對俄羅斯持敵視態度,我們的使者去寧古塔勸他歸順沙皇陛下,他居然在使者面前耍起大刀,邊舞刀邊說什麼有他在沙皇陛下休想得到阿穆爾河的一寸土地。死到臨頭依然冥頑不靈,真是個愚蠢的傢伙!」

  「不,沃耶科夫,你不了解我們的敵人,那是位真正的將軍!他並非不知道自己面臨的危險處境,可仍然選擇忠於自己的君主和國家」,聽到這裡,帕什科夫露出尊敬的神色,緩緩轉向心腹,「聰明的年輕人,關於阿爾巴津,你有什麼好主意嗎?」

  沃耶科夫眨了眨眼睛,忽然笑起來,「閣下,您還記得在伊利姆斯克為非作歹的那伙惡棍嗎?他們逃到了雅庫特人的領地,缺吃少穿、飽受當地土著的圍攻,竟然有臉寫了封信向您求救」。

  「在伊利姆斯克為非作歹的惡棍?你是說那個聚眾殺死伊利姆斯克的督軍、將集市上的商店搶劫一空的西伯利亞流放犯切爾尼果夫斯基?」帕什科夫一愣,「那傢伙逃到雅薩克附近去了?哼哼,不絞死他們已經算是便宜,居然還敢向我求救!」

  「閣下,切爾尼果夫斯基是逃犯,並不算是沙皇陛下的臣民。如果讓他手下的那伙亡命徒占領阿爾巴津,即使博格達汗軍隊依然強而有力消滅了這伙暴徒,也怪不到您的頭上。反之,如果那惡棍占領阿爾巴津成功,我們便能獲得充足的糧食和財富,涅爾琴斯克(尼布楚)的財政危機也就解除了」,年輕的總管說完這句閉上了嘴,等待督軍大人的決斷。

  「真是個絕妙無比的好主意!沃耶科夫,我沒有看錯你,你會成為達斡爾督軍區最有前途的年輕人」,帕什科夫爽朗地大笑起來,「既然這樣,你去倉庫里挑一些槍炮,再給他們帶一些火藥,嗯,還有糧食。告訴那惡棍,如果能占領阿爾巴津,我親自向沙皇陛下求情赦免他的罪」。

  「是,我的督軍」,沃耶科夫恭敬地施禮後告辭。

  ——

  雅克薩(位於漠河縣黑龍江對面)西北邊的莫哥查地區,幾十頂帳篷沒精打彩地立著。一名面目清秀的精瘦漢子正默默地坐著發呆,看上去文質彬彬的他,正是連督軍都敢殺的兇犯切爾尼果夫斯基。作為一名俄籍波蘭人,他其實對沙俄並沒有太多感情,在伊利姆斯克殺官搶劫也就好理解了。只是逃到這裡後,四處都是敵對的雅庫特(鄂溫克)部落,要吃沒的吃,要喝沒的喝,火槍的彈藥也不足,真正是彈盡糧絕。唉!不得已之下向帕什科夫那老傢伙寫了封求救信,到現在也沒有回音。

  「上帝保佑!切爾尼果夫斯基,帕什科夫督軍派人給咱們送槍炮和糧食來了」,忽然,一名教士模樣的人興奮地闖入帳篷。前不久,阿列克謝沙皇對主張神權高於世俗權力的大牧首尼康進行審判,很多支持尼康的東正教士不得不逃往各地,受過良好教育的教士葉爾莫根在陰錯陽差下逃入切爾尼果夫斯基的隊伍中,立刻成了兇犯的首席智囊。

  「真的嗎?看來上帝沒有拋棄我們!」切爾尼果夫斯基欣喜地跑出帳篷,看到了滿滿十車的各類物資。「有救了!弟兄們,我們有救了!」凶名遠揚的逃犯流下了激動的眼淚。沒法不激動,他原先有八十四名部下,逃到黑龍江流域後不斷遭到當地部落的攻擊,被殺死了十五個,如今連自己在內總共只剩七十人,缺吃少穿、彈藥也快用盡,真的已是絕境,沒料到絕處逢生,一直通緝自己的涅爾琴斯克督軍居然派人送來給養。

  「這是督軍大人寫給您的信,信上說只要能占領阿爾巴津,他將向沙皇陛下求情赦免我們。這可太好了,如果是這樣的話,我們將不再是逃犯、重新成為沙皇陛下的臣民」,葉爾莫根的眼中隱隱有淚花,逃亡這麼些時日,他真的很想念遠在莫斯科的親人。

  「嗯,今晚讓哥薩克們吃頓飽飯,明日一早趕往阿爾巴津,必須讓帕什科夫那老頭兒看到我們的價值!」切爾尼果夫斯基兇狠地下令。

  次日,這位凶神便率領哥薩克再度占領了被俄軍丟棄的雅克薩城。經過戰火,城牆已經千瘡百孔,強盜們於是在雅克薩的廢墟上建造新城。他們以該城為據點,四處劫掠和蹂躪當地的村莊,強搶貂皮,姦淫婦女,掠奪人口,燒毀房屋,橫行霸道,無惡不作。有一回竟然將二十名雅庫特獵戶關進一座屋子裡活活燒死,奪走他們的財物。為了巴結偉大的沙皇,凶神千方百計地引誘附近的索倫部落叛清投俄,還將搶來的貂皮當做「貢品」派人直接送到莫斯科,並向沙皇報告他們掠奪侵占雅克薩的「功績」,請求對他們特赦。

  ——

  冬季的克里姆林宮既寒冷又美麗,沙皇阿列克謝一世看著面前的兩封信沉吟不語。一封是中國達斡爾地區阿穆爾河督軍帕什科夫寫的,另一封則是臭名昭著的逃犯切爾尼果夫斯基寫的,兩封信都請求赦免切爾尼果夫斯基及其手下的罪過。這個逃犯為俄羅斯重新占領了阿爾巴津,並將之建設成堅強的堡壘,的確有功;可他搶劫店鋪也就罷了,竟然還殺死了伊利姆斯克的督軍,那可是朝廷命官,如果不懲治,萬一今後別人有樣學樣該怎麼辦?

  年輕的沙皇是有魄力的,一即位便對俄國進行一系列改革:頒布了完備的法典;完善政府機構,組建秘密衙門、糧食衙門、僱傭騎兵衙門等政府部門,並組建統計署,又在俄羅斯各地都建立了完善的稅收體制;除了引進西方的先進生產技術,還鼓勵外國商人在俄羅斯投資建廠,促進了俄國手工工廠的發展;建起俄羅斯的第一所學校、第一個慈善機構和第一個孤兒院;組建正規常備軍,通過招募農民和城市工商業者從而減少了地方貴族民團,並在邊境地區建立主管軍事的「衙門」;為了贏得貴族的支持、加強對農奴的掠奪彌補財政不足還召開縉紳會議,在新的法典中將追捕逃亡農奴的期限設立為無限期,從而強化了農奴制。在他的鐵腕下,俄國的國力得到很大的提高,軍事上也取得了不小的勝利,從波蘭手中奪取了摩爾多瓦和瓦拉幾亞,在東方擴張了大量領土。

  如此人物遇事自然不會草率處理,他找來自己的寵臣米洛斯拉夫斯基大公、御前侍臣雷季謝夫、希特羅沃,書記官巴什馬科夫商議處置方法。

  「陛下,沙皇命名日就要到了。您不妨先治切爾尼果夫斯基等人的罪,再以慶賀沙皇命名日的名義,撤消對他們的判決。這樣既不失國法尊嚴,又能讓他們為您所用」,大貴族米洛斯拉夫斯基出了個絕妙的法子。他是沙皇的姻親,深受信任。

  「這真是個天才的主意!」阿列克謝一世連聲稱讚。三月二十五日,這位沙皇裝模作樣地頒發上諭,宣布判處切爾尼果夫斯基等十七人死刑,判處他的同夥鞭笞、斷臂等刑罰。可是僅隔一天,又在三月二十七日宣布,為慶賀沙皇命名日,撤銷對切爾尼果夫斯基等人的判決,並任命切爾尼果夫斯基為阿爾巴津城總管,發給他的部下餉金二千盧布。如此一來,這伙殺人搶劫的強盜就成了沙俄的正式官兵,更加有恃無恐,不僅在雅克薩周圍燒殺搶奪,而且還不斷派人外出到黑龍江沿岸各地搶劫騷擾。(本章完)

章節目錄