第362章 重逢
第362章 重逢
奇洛沒有聽見安東尼的自言自語。他朝安東尼對面的森林凝視了會兒,又懷疑地環顧四周。
「我看到你了。」奇洛說。
安東尼仍然伏在樹後。奇洛警戒地等了會兒,終於頹然垂下了肩膀。他脫力般重新倒回獨角獸身旁,劇烈地咳嗽起來。這種時候,任何一個人都可以走到他面前,輕易殺死他,踩碎蝸牛殼一樣,讓他露出那個寡淡而軟弱的靈魂。安東尼沒有動彈。
等咳嗽稍稍平緩一些,奇洛摸索著攥住獨角獸屍體上的角,將它拔了出來。粘稠的血液緩緩從獨角獸的傷口中滲了出來。奇洛匍匐在屍體上,低下頭吮吸起來,時不時發出悶悶的嗆咳聲。過了一會兒,他離開傷口,用尖銳的獸角在屍身上扎了一個新的洞口。更多的銀白色血液冒了出來。獨角獸睜著空洞的眼睛,瞪著頭頂的綠葉,四條腿僵硬地蜷曲著。
過了不知道多久,安東尼身後忽然傳來窸窸窣窣的聲音。這本來不是什麼值得警惕的事情。這是個森林,森林就是這樣的。但是某種直覺讓安東尼低下頭,屏住呼吸,緊緊貼著樹,一動不動。
那個東西從他身側滑了過去。那是條大蛇,它在草叢間靈巧地穿行著,很快就來到奇洛身邊,攀上獨角獸的屍體。它冰涼的身體剛碰到奇洛的手腕,奇洛就猛地一抖,抬起頭來。
「哦,納吉尼……」他對那條蛇說,仿佛它能聽懂似的,「我知道,我知道……我馬上就回到主人身邊……」
他最後吮了幾口血,將獨角獸角插回屍體上,搖搖晃晃地站起來,蹣跚地跟在大蛇身後。安東尼為自己施了個幻身咒,也靜悄悄地跟了過去。
大蛇和奇洛來到一棵格外粗壯的樹前。納吉尼發出嘶嘶聲,順著樹幹爬上了樹。樹上幾條藤蔓忽然動了起來,紛紛為它讓出位置——安東尼這才發現那些藤蔓全是墜在樹上的蛇。
「主人……」奇洛顫抖著說,「您在找我,主人?」
回答他的是一個冷冰冰的聲音:「我在找你嗎,奎里納斯?當然了,沒有你,誰來餵我吃喝呢?我難道不是時時刻刻需要你嗎?」
奇洛跪倒在地上,朝著樹幹:「我的榮幸,主人。」
他的主人沒有再理會他,而是發出另一種令人膽寒的、嘶嘶的古怪聲音。蛇佬腔,安東尼想。他向前走了點,想看清伏地魔究竟藏在了哪裡。他幾乎能嗅到伏地魔靈魂的那股腐爛臭味,但是他仍然看不到人影。或許伏地魔藏在濃密的樹冠中了,在蛇群之中,不過考慮到不久前的暴雨,除非他們建了個快樂書屋,不然樹上並不是什麼合適的居住地。
就在他思考時,那冰冷的聲音又說:「納吉尼告訴我,你又去獨角獸那邊了,奎里納斯。」
「只……只是為了給您帶回來一些,主人。」奇洛畏懼地辯解道。
「不要對著伏地魔大人說謊。」伏地魔輕輕地說,「沒關係,奎里納斯,伏地魔是仁慈的。你陪著我在森林裡東躲西藏,忍受著我這副樣子,難道不值得獎賞嗎?」
奇洛仿佛更加恐懼了,他將頭深深地埋在雙臂之間:「主人,您一直是強大的,而且一天比一天強大。可以對您有用是我的榮幸。」
「說謊。把我抱出來。」伏地魔命令道,「給我點蛇毒和燕麥粥。」
奇洛顫抖著站起來,伸出雙臂——巨蛇從樹上落到的身上,順著他的胳膊繞上上身,再攀上脖子。奇洛被重壓打擊到般喘息了一聲,裹著大蛇,繼續邁步向前,將雙手探進樹幹中(原來那是棵空心樹),從裡面拿出來一個包裹似的東西,僵硬地環在雙臂間。
大蛇嘶嘶地催促著他,於是奇洛坐到地上,將包裹小心地放在腿上,將一片樹葉舉起來。當他放下樹葉時,那已經變成了一個碗。納吉尼從他身上游下,爬到碗邊,牙齒咬在碗沿,將毒液注入碗中。
奇洛一邊將碗遞到包裹上,一邊低聲說:「主人,你想不想喝點牛奶……」
「我說了,燕麥粥。」伏地魔冷冰冰地說,聲音從包裹里傳出來。
「我們沒有燕麥片了,主人。」奇洛小聲說。
伏地魔輕輕地、圓滑地說:「沒有燕麥片了?」
「但是我們還有麵包!」奇洛飛快地說,「只要讓我回到之前的營地,主人——」
「回到之前的營地,這倒是個不錯的提議。」伏地魔輕聲細語地說,「然後你就可以一走了之,將我拋在這裡,是不是,奎里納斯?你大概巴望著自己三天後回來時——如果你還有這個膽量——就能發現我的屍體了吧……」
「不,主人,不,我沒有這個意思!」奇洛說,「只是,那裡已經被鷹頭馬身有翼獸占據了,對納吉尼和其他蛇來說,那兒太危險了……如果您允許我去那邊,只需要不到一個小時,我就可以拿回所有的東西……麵包,香腸……」
「我不需要,奎里納斯。」伏地魔冷冷地說,「去附近那個麻瓜村莊裡拿一些回來,讓納吉尼跟著你。如果她胃口好的話,也可以順帶吃幾個麻瓜。」
「可、可是,主人——」
「伏地魔大人的耐心並非無限的,奎里納斯。還是說,你看到我這麼可憐、這麼虛弱,就覺得自己可以隨意反駁我了?」
「不,主人——」奇洛的話沒有說完,就變成了一聲壓抑的尖叫。他渾身顫抖著,呼吸急促,尖叫很快變成了嗚咽。
「那個亡靈巫師確實讓我們學到了一些東西,不是嗎?」伏地魔慢條斯理地說,「靈魂——多麼美妙的研究課題。你知道我為什麼不願意再附身你了嗎,奎里納斯?」
他似乎停下了折磨。奇洛大口大口地喘息著,沒有精力回答他的問題。
「因為你太弱小了。」伏地魔輕聲說,「我開始意識到,將我的靈魂和你的擠在同一個身體裡,我就會沾染上你的弱小和猶豫。現在告訴我,你在猶豫什麼?你總不會還在思考著偷竊和搶劫的道德問題吧,奎里納斯?就算你明知道你已經做了什麼?」
「不是的,主人,」奇洛虛弱地對自己腿上的包裹說,「是那個村莊,那個離我們最近的麻瓜村莊——那是獨角獸的地盤。我們就是在那兒碰到被詛咒激怒的獨角獸的。」
「並且殺死了那頭畜生,好好利用了它的屍體。」伏地魔輕蔑地說,「是啊,奎里納斯,和肚子被捅穿相比,伏地魔大人的命令當然不值一提啦。」
「我這就去,主人——我這就去。」
「先給我點牛奶。」伏地魔說。
奇洛順從而小心地俯下身子,用一把變出來的勺子朝腿上的包裹餵了些牛奶。嘶嘶聲又響了起來,趴在一旁的納吉尼立起半截身子,游到奇洛身邊,爬上了他的肩膀。
「主、主人,」奇洛小聲地說,「我的魔杖……」
伏地魔笑了,不過他的笑聲也冷冰冰的:「你不需要它,奎里納斯。納吉尼會幫你的。」
……
裹在布中的伏地魔被重新放回了空心樹里。奇洛身上纏著大蛇,慢慢朝森林外走去。安東尼跟在他們身後,沒有管樹中的伏地魔。
奇洛腳步虛浮,但是走得很快,似乎對這片森林非常熟悉。不過在福靈劑的幫助下,安東尼毫不費力地就跟上了他。奇洛在森林裡拐了幾個彎,經過一條馬道似的小路,很快,幾棟房子就出現在了樹林外。安東尼認出這就是他之前討水的地方。
奇洛停下了腳步,望著陽光下的村莊,猶豫著。他彎下腰,在附近找了幾塊趁手的石頭,挨個掂了掂,試試重量,裝進自己口袋裡。做完這一切,他直起身,微微喘氣。奇洛又往前走了幾步,忽然回過頭,朝身後張望著。
納吉尼立起身子,張大嘴巴,發出惱火的嘶嘶聲。奇洛有些厭惡地看了眼自己頭邊張開的蛇嘴,邁步朝森林外走去。
就在這時,安東尼突然感到一股解開幻身咒的衝動,於是他幾步趕到奇洛前頭,然後回過身,解開魔咒,大步朝奇洛走去,徑直出現在他的面前。
奇洛瞪著突然冒出來的安東尼,倒退了幾步,將手伸到口袋中,似乎想要掏出魔杖,但他除了石頭什麼也掏不出來。所以他最終只是右手插兜,半張著嘴,面色慘白地盯著安東尼。
「奇洛教授。」安東尼朝奇洛點點頭,仿佛他們不過是在霍格沃茨城堡里偶然見面。
幾乎是在他剛剛露出身形時,納吉尼就做出了反應。大蛇從奇洛身上猛地彈起,勾上他們頭頂的樹枝,然後飛快落到安東尼身上,在他脖子上狠狠咬了一口,再緊緊纏上他。如果不是他本來就不需要呼吸,或許安東尼會為此感到窒息。
「力鬆勁泄!」安東尼低聲念道,用魔杖抵著蛇身。巨蛇身體放鬆了一瞬,又絞得更緊了。它似乎有意擠壓著安東尼的手,試圖將魔杖折斷。
「安東尼!」奇洛說。然後他深吸一口氣,似乎突然恢復了行動能力,快步走到安東尼身邊。他從口袋裡掏出石頭,雙手高舉,狠砸下去——朝著安東尼的頭。
安東尼看著他。相比於一年前,奇洛的臉色更加糟糕了。他面頰凹陷,頭髮糾結,眼睛在枯瘦的臉上顯得大得離奇。奇洛和安東尼對上視線,眨了下眼睛,手臂顫抖了。第二下撞擊比第一下輕了很多。也許伏地魔沒有說錯,奇洛確實有個擅長猶豫的靈魂。
安東尼輕鬆地將納吉尼的靈魂扯了出來。這大概是他用過最輕鬆、最清醒的亡靈魔法了。巨大的蛇身如同一截繩子般癱軟地落到地上。
理論上來說,蛇和蛇怪的靈魂應該差不多,都像是衛生紙,但是在將它塞入喉嚨前那瞬間,安東尼有些猶豫。這個靈魂似乎有些古怪,它聞起來似乎有味道,某種非常微弱的味道,但是有一點像人類的靈魂。也許這隻代表這是一條非常聰明的蛇,甚至具有了感情和思維。也許只是它沾上了伏地魔的味道。
但是,仍然有一點像人類的靈魂。安東尼非常困惑。在他短暫的亡靈巫師職業生涯中,他還沒有見過這樣的靈魂。
福靈劑狠狠地推了他一把,督促他儘快吞掉食物。
安東尼決定不要冒險,於是將靈魂揉成一團,塞回蛇身體中(福靈劑擰住他的胃,讓他感覺他在做一件錯事),然後在巨蛇回過神來之前,將它利落地切成了兩段——非常實用的咒語,韋斯萊夫人教他如何用它將牛骨剁開。在此期間,奇洛朝他頭上砸了第三下。第四下在看到斷開的納吉尼後停下了。
安東尼將魔杖指向奇洛。他頭上的傷口在奇洛驚恐的視線中快速癒合了。
「呃,你好……」奇洛舉著石頭,扭曲著嘴角,試圖擠出笑容,「安東尼教授。」
「想殺了我,奇洛?」安東尼低聲問。
「不,我——我是說,我——」奇洛似乎又結巴起來。
「我洗耳恭聽。」
忽然,奇洛將石頭丟在一旁,坐倒在地,靠在樹幹上:「是的,我當然想殺你。我必須殺了你,你明白嗎?難道我能和你打個招呼,聊聊天氣,然後走開嗎?如果主人知道了,他會殺了我的!」他露出一抹古怪的笑容,然後伸手捂住了臉,「現在我明白了,我無法殺死你。怪不得主人重視你——所以殺了我吧。」
「我沒有這種愛好。」安東尼說,「告訴我,那個被你稱為『主人』的東西,就是伏地魔,對嗎?」
奇洛顫抖了一下,仍然捂著臉,輕輕點了點頭。
「現在大蛇被殺死了,他不會知道了。」安東尼說,「我知道他有你的魔杖。他還有什麼其他的武器嗎?」
奇洛放下手,抬起頭:「主人是世界上最強大的巫師,安東尼,最強大的。他不需要什麼武器,因為他掌握著你難以想像的力量。有許多黑暗而強大的魔法,即使是鄧布利多也不清楚,但是他卻可以輕鬆使用。你可能以為倚仗亡靈魔法就能勝過主人——咳,咳——但是主人在最虛弱的時候,依舊找到了對付亡靈魔法詛咒的辦法,所以——」
他的話沒有說完,便被一連串的咳嗽打斷了。他一邊咳嗽著,一邊將手伸進口袋裡,掏出一個簡陋的小瓶子。伴隨著刺耳的咯吱聲,瓶蓋擰開了,半凝結的銀白色液體剛從顫抖的瓶口緩緩流出,便被奇洛迫不及待地咽了下去。
「對於某些人來說,找到了消除貓抓痕的辦法,也許也挺值得吹噓的吧。」安東尼若有所思地說,「不過,你說現在是伏地魔最虛弱的時候。他比附在你身上時還虛弱嗎?」
奇洛說:「主人從來就——」
「跳過那些『最強大的巫師』之類的東西。」安東尼說,「是或者不是,奇洛教授?」
奇洛有些譏諷地笑了:「是,安東尼教授。儘管去找他吧,說不定他會留下你的性命,因為你比我有用。但是你顯然比我愚蠢……就像我很早以前一樣,傻乎乎的……抱著一套老掉牙的善惡觀念,竟然不明白只有力量才是最值得追求的。」
「你相信伏地魔是最強大的巫師。」安東尼走到他面前,說,「但是在那隻被你們殺死的獨角獸那裡,你為什麼喊了鄧布利多教授?」
奇洛把頭偏向一邊,沒有回答。
「你知道你喊了鄧布利多教授的名字嗎?」安東尼在他身旁坐下,「充滿恐懼,但又帶著希望?」
奇洛微微睜開眼睛,和身側的安東尼對視著。安東尼沒有打破沉默。福靈劑讓他再等等。
就在他以為自己等不到回答時,奇洛又將眼睛閉了起來。奇洛低聲說:「因為我太軟弱了。」
「你們已經殺死獨角獸了。你們顯然還打劫過無辜的人。在我看來,你還不夠軟弱。」安東尼說,「不過,除此之外,你們還傷害過任何無辜的人嗎?」
「除了那些必須的,沒有。」奇洛說。
安東尼問:「什麼叫必須的?」
「哦,就是那些為了研究的。」奇洛睜開眼,臉龐亮了起來,終於顯得有了些精神,「為了讓主人有個勉強可以用的身體,那些魔藥必須要有人試驗。還有獨角獸血液的詛咒,只有我自己的話,樣本量就太小了。對了,還有那個剝除亡靈魔法的研究,我們也要弄明白為什麼肉體的損傷竟會帶著亡靈魔法的詛咒……」
「那麼,最後一個問題。」安東尼說,「你後悔嗎?」
「什麼?」
「我不太擅長這個,不過我猜這是鄧布利多教授會做的事情。」安東尼說,「做了這些事情,傷害了這些人,你感到後悔嗎?」
奇洛沉默了一會兒,忽然笑了。他的笑容中不再帶著此前的苦澀和譏諷,反而有點像是安東尼剛剛認識他時的樣子。
「我猜你想聽到的答案是我後悔。」奇洛說,「我如果說自己後悔,是不是就可以活命?不過,算了,我並不後悔。我可能有點後悔沒看到魔法石究竟長什麼樣子。」
(本章完)
奇洛沒有聽見安東尼的自言自語。他朝安東尼對面的森林凝視了會兒,又懷疑地環顧四周。
「我看到你了。」奇洛說。
安東尼仍然伏在樹後。奇洛警戒地等了會兒,終於頹然垂下了肩膀。他脫力般重新倒回獨角獸身旁,劇烈地咳嗽起來。這種時候,任何一個人都可以走到他面前,輕易殺死他,踩碎蝸牛殼一樣,讓他露出那個寡淡而軟弱的靈魂。安東尼沒有動彈。
等咳嗽稍稍平緩一些,奇洛摸索著攥住獨角獸屍體上的角,將它拔了出來。粘稠的血液緩緩從獨角獸的傷口中滲了出來。奇洛匍匐在屍體上,低下頭吮吸起來,時不時發出悶悶的嗆咳聲。過了一會兒,他離開傷口,用尖銳的獸角在屍身上扎了一個新的洞口。更多的銀白色血液冒了出來。獨角獸睜著空洞的眼睛,瞪著頭頂的綠葉,四條腿僵硬地蜷曲著。
過了不知道多久,安東尼身後忽然傳來窸窸窣窣的聲音。這本來不是什麼值得警惕的事情。這是個森林,森林就是這樣的。但是某種直覺讓安東尼低下頭,屏住呼吸,緊緊貼著樹,一動不動。
那個東西從他身側滑了過去。那是條大蛇,它在草叢間靈巧地穿行著,很快就來到奇洛身邊,攀上獨角獸的屍體。它冰涼的身體剛碰到奇洛的手腕,奇洛就猛地一抖,抬起頭來。
「哦,納吉尼……」他對那條蛇說,仿佛它能聽懂似的,「我知道,我知道……我馬上就回到主人身邊……」
他最後吮了幾口血,將獨角獸角插回屍體上,搖搖晃晃地站起來,蹣跚地跟在大蛇身後。安東尼為自己施了個幻身咒,也靜悄悄地跟了過去。
大蛇和奇洛來到一棵格外粗壯的樹前。納吉尼發出嘶嘶聲,順著樹幹爬上了樹。樹上幾條藤蔓忽然動了起來,紛紛為它讓出位置——安東尼這才發現那些藤蔓全是墜在樹上的蛇。
「主人……」奇洛顫抖著說,「您在找我,主人?」
回答他的是一個冷冰冰的聲音:「我在找你嗎,奎里納斯?當然了,沒有你,誰來餵我吃喝呢?我難道不是時時刻刻需要你嗎?」
奇洛跪倒在地上,朝著樹幹:「我的榮幸,主人。」
他的主人沒有再理會他,而是發出另一種令人膽寒的、嘶嘶的古怪聲音。蛇佬腔,安東尼想。他向前走了點,想看清伏地魔究竟藏在了哪裡。他幾乎能嗅到伏地魔靈魂的那股腐爛臭味,但是他仍然看不到人影。或許伏地魔藏在濃密的樹冠中了,在蛇群之中,不過考慮到不久前的暴雨,除非他們建了個快樂書屋,不然樹上並不是什麼合適的居住地。
就在他思考時,那冰冷的聲音又說:「納吉尼告訴我,你又去獨角獸那邊了,奎里納斯。」
「只……只是為了給您帶回來一些,主人。」奇洛畏懼地辯解道。
「不要對著伏地魔大人說謊。」伏地魔輕輕地說,「沒關係,奎里納斯,伏地魔是仁慈的。你陪著我在森林裡東躲西藏,忍受著我這副樣子,難道不值得獎賞嗎?」
奇洛仿佛更加恐懼了,他將頭深深地埋在雙臂之間:「主人,您一直是強大的,而且一天比一天強大。可以對您有用是我的榮幸。」
「說謊。把我抱出來。」伏地魔命令道,「給我點蛇毒和燕麥粥。」
奇洛顫抖著站起來,伸出雙臂——巨蛇從樹上落到的身上,順著他的胳膊繞上上身,再攀上脖子。奇洛被重壓打擊到般喘息了一聲,裹著大蛇,繼續邁步向前,將雙手探進樹幹中(原來那是棵空心樹),從裡面拿出來一個包裹似的東西,僵硬地環在雙臂間。
大蛇嘶嘶地催促著他,於是奇洛坐到地上,將包裹小心地放在腿上,將一片樹葉舉起來。當他放下樹葉時,那已經變成了一個碗。納吉尼從他身上游下,爬到碗邊,牙齒咬在碗沿,將毒液注入碗中。
奇洛一邊將碗遞到包裹上,一邊低聲說:「主人,你想不想喝點牛奶……」
「我說了,燕麥粥。」伏地魔冷冰冰地說,聲音從包裹里傳出來。
「我們沒有燕麥片了,主人。」奇洛小聲說。
伏地魔輕輕地、圓滑地說:「沒有燕麥片了?」
「但是我們還有麵包!」奇洛飛快地說,「只要讓我回到之前的營地,主人——」
「回到之前的營地,這倒是個不錯的提議。」伏地魔輕聲細語地說,「然後你就可以一走了之,將我拋在這裡,是不是,奎里納斯?你大概巴望著自己三天後回來時——如果你還有這個膽量——就能發現我的屍體了吧……」
「不,主人,不,我沒有這個意思!」奇洛說,「只是,那裡已經被鷹頭馬身有翼獸占據了,對納吉尼和其他蛇來說,那兒太危險了……如果您允許我去那邊,只需要不到一個小時,我就可以拿回所有的東西……麵包,香腸……」
「我不需要,奎里納斯。」伏地魔冷冷地說,「去附近那個麻瓜村莊裡拿一些回來,讓納吉尼跟著你。如果她胃口好的話,也可以順帶吃幾個麻瓜。」
「可、可是,主人——」
「伏地魔大人的耐心並非無限的,奎里納斯。還是說,你看到我這麼可憐、這麼虛弱,就覺得自己可以隨意反駁我了?」
「不,主人——」奇洛的話沒有說完,就變成了一聲壓抑的尖叫。他渾身顫抖著,呼吸急促,尖叫很快變成了嗚咽。
「那個亡靈巫師確實讓我們學到了一些東西,不是嗎?」伏地魔慢條斯理地說,「靈魂——多麼美妙的研究課題。你知道我為什麼不願意再附身你了嗎,奎里納斯?」
他似乎停下了折磨。奇洛大口大口地喘息著,沒有精力回答他的問題。
「因為你太弱小了。」伏地魔輕聲說,「我開始意識到,將我的靈魂和你的擠在同一個身體裡,我就會沾染上你的弱小和猶豫。現在告訴我,你在猶豫什麼?你總不會還在思考著偷竊和搶劫的道德問題吧,奎里納斯?就算你明知道你已經做了什麼?」
「不是的,主人,」奇洛虛弱地對自己腿上的包裹說,「是那個村莊,那個離我們最近的麻瓜村莊——那是獨角獸的地盤。我們就是在那兒碰到被詛咒激怒的獨角獸的。」
「並且殺死了那頭畜生,好好利用了它的屍體。」伏地魔輕蔑地說,「是啊,奎里納斯,和肚子被捅穿相比,伏地魔大人的命令當然不值一提啦。」
「我這就去,主人——我這就去。」
「先給我點牛奶。」伏地魔說。
奇洛順從而小心地俯下身子,用一把變出來的勺子朝腿上的包裹餵了些牛奶。嘶嘶聲又響了起來,趴在一旁的納吉尼立起半截身子,游到奇洛身邊,爬上了他的肩膀。
「主、主人,」奇洛小聲地說,「我的魔杖……」
伏地魔笑了,不過他的笑聲也冷冰冰的:「你不需要它,奎里納斯。納吉尼會幫你的。」
……
裹在布中的伏地魔被重新放回了空心樹里。奇洛身上纏著大蛇,慢慢朝森林外走去。安東尼跟在他們身後,沒有管樹中的伏地魔。
奇洛腳步虛浮,但是走得很快,似乎對這片森林非常熟悉。不過在福靈劑的幫助下,安東尼毫不費力地就跟上了他。奇洛在森林裡拐了幾個彎,經過一條馬道似的小路,很快,幾棟房子就出現在了樹林外。安東尼認出這就是他之前討水的地方。
奇洛停下了腳步,望著陽光下的村莊,猶豫著。他彎下腰,在附近找了幾塊趁手的石頭,挨個掂了掂,試試重量,裝進自己口袋裡。做完這一切,他直起身,微微喘氣。奇洛又往前走了幾步,忽然回過頭,朝身後張望著。
納吉尼立起身子,張大嘴巴,發出惱火的嘶嘶聲。奇洛有些厭惡地看了眼自己頭邊張開的蛇嘴,邁步朝森林外走去。
就在這時,安東尼突然感到一股解開幻身咒的衝動,於是他幾步趕到奇洛前頭,然後回過身,解開魔咒,大步朝奇洛走去,徑直出現在他的面前。
奇洛瞪著突然冒出來的安東尼,倒退了幾步,將手伸到口袋中,似乎想要掏出魔杖,但他除了石頭什麼也掏不出來。所以他最終只是右手插兜,半張著嘴,面色慘白地盯著安東尼。
「奇洛教授。」安東尼朝奇洛點點頭,仿佛他們不過是在霍格沃茨城堡里偶然見面。
幾乎是在他剛剛露出身形時,納吉尼就做出了反應。大蛇從奇洛身上猛地彈起,勾上他們頭頂的樹枝,然後飛快落到安東尼身上,在他脖子上狠狠咬了一口,再緊緊纏上他。如果不是他本來就不需要呼吸,或許安東尼會為此感到窒息。
「力鬆勁泄!」安東尼低聲念道,用魔杖抵著蛇身。巨蛇身體放鬆了一瞬,又絞得更緊了。它似乎有意擠壓著安東尼的手,試圖將魔杖折斷。
「安東尼!」奇洛說。然後他深吸一口氣,似乎突然恢復了行動能力,快步走到安東尼身邊。他從口袋裡掏出石頭,雙手高舉,狠砸下去——朝著安東尼的頭。
安東尼看著他。相比於一年前,奇洛的臉色更加糟糕了。他面頰凹陷,頭髮糾結,眼睛在枯瘦的臉上顯得大得離奇。奇洛和安東尼對上視線,眨了下眼睛,手臂顫抖了。第二下撞擊比第一下輕了很多。也許伏地魔沒有說錯,奇洛確實有個擅長猶豫的靈魂。
安東尼輕鬆地將納吉尼的靈魂扯了出來。這大概是他用過最輕鬆、最清醒的亡靈魔法了。巨大的蛇身如同一截繩子般癱軟地落到地上。
理論上來說,蛇和蛇怪的靈魂應該差不多,都像是衛生紙,但是在將它塞入喉嚨前那瞬間,安東尼有些猶豫。這個靈魂似乎有些古怪,它聞起來似乎有味道,某種非常微弱的味道,但是有一點像人類的靈魂。也許這隻代表這是一條非常聰明的蛇,甚至具有了感情和思維。也許只是它沾上了伏地魔的味道。
但是,仍然有一點像人類的靈魂。安東尼非常困惑。在他短暫的亡靈巫師職業生涯中,他還沒有見過這樣的靈魂。
福靈劑狠狠地推了他一把,督促他儘快吞掉食物。
安東尼決定不要冒險,於是將靈魂揉成一團,塞回蛇身體中(福靈劑擰住他的胃,讓他感覺他在做一件錯事),然後在巨蛇回過神來之前,將它利落地切成了兩段——非常實用的咒語,韋斯萊夫人教他如何用它將牛骨剁開。在此期間,奇洛朝他頭上砸了第三下。第四下在看到斷開的納吉尼後停下了。
安東尼將魔杖指向奇洛。他頭上的傷口在奇洛驚恐的視線中快速癒合了。
「呃,你好……」奇洛舉著石頭,扭曲著嘴角,試圖擠出笑容,「安東尼教授。」
「想殺了我,奇洛?」安東尼低聲問。
「不,我——我是說,我——」奇洛似乎又結巴起來。
「我洗耳恭聽。」
忽然,奇洛將石頭丟在一旁,坐倒在地,靠在樹幹上:「是的,我當然想殺你。我必須殺了你,你明白嗎?難道我能和你打個招呼,聊聊天氣,然後走開嗎?如果主人知道了,他會殺了我的!」他露出一抹古怪的笑容,然後伸手捂住了臉,「現在我明白了,我無法殺死你。怪不得主人重視你——所以殺了我吧。」
「我沒有這種愛好。」安東尼說,「告訴我,那個被你稱為『主人』的東西,就是伏地魔,對嗎?」
奇洛顫抖了一下,仍然捂著臉,輕輕點了點頭。
「現在大蛇被殺死了,他不會知道了。」安東尼說,「我知道他有你的魔杖。他還有什麼其他的武器嗎?」
奇洛放下手,抬起頭:「主人是世界上最強大的巫師,安東尼,最強大的。他不需要什麼武器,因為他掌握著你難以想像的力量。有許多黑暗而強大的魔法,即使是鄧布利多也不清楚,但是他卻可以輕鬆使用。你可能以為倚仗亡靈魔法就能勝過主人——咳,咳——但是主人在最虛弱的時候,依舊找到了對付亡靈魔法詛咒的辦法,所以——」
他的話沒有說完,便被一連串的咳嗽打斷了。他一邊咳嗽著,一邊將手伸進口袋裡,掏出一個簡陋的小瓶子。伴隨著刺耳的咯吱聲,瓶蓋擰開了,半凝結的銀白色液體剛從顫抖的瓶口緩緩流出,便被奇洛迫不及待地咽了下去。
「對於某些人來說,找到了消除貓抓痕的辦法,也許也挺值得吹噓的吧。」安東尼若有所思地說,「不過,你說現在是伏地魔最虛弱的時候。他比附在你身上時還虛弱嗎?」
奇洛說:「主人從來就——」
「跳過那些『最強大的巫師』之類的東西。」安東尼說,「是或者不是,奇洛教授?」
奇洛有些譏諷地笑了:「是,安東尼教授。儘管去找他吧,說不定他會留下你的性命,因為你比我有用。但是你顯然比我愚蠢……就像我很早以前一樣,傻乎乎的……抱著一套老掉牙的善惡觀念,竟然不明白只有力量才是最值得追求的。」
「你相信伏地魔是最強大的巫師。」安東尼走到他面前,說,「但是在那隻被你們殺死的獨角獸那裡,你為什麼喊了鄧布利多教授?」
奇洛把頭偏向一邊,沒有回答。
「你知道你喊了鄧布利多教授的名字嗎?」安東尼在他身旁坐下,「充滿恐懼,但又帶著希望?」
奇洛微微睜開眼睛,和身側的安東尼對視著。安東尼沒有打破沉默。福靈劑讓他再等等。
就在他以為自己等不到回答時,奇洛又將眼睛閉了起來。奇洛低聲說:「因為我太軟弱了。」
「你們已經殺死獨角獸了。你們顯然還打劫過無辜的人。在我看來,你還不夠軟弱。」安東尼說,「不過,除此之外,你們還傷害過任何無辜的人嗎?」
「除了那些必須的,沒有。」奇洛說。
安東尼問:「什麼叫必須的?」
「哦,就是那些為了研究的。」奇洛睜開眼,臉龐亮了起來,終於顯得有了些精神,「為了讓主人有個勉強可以用的身體,那些魔藥必須要有人試驗。還有獨角獸血液的詛咒,只有我自己的話,樣本量就太小了。對了,還有那個剝除亡靈魔法的研究,我們也要弄明白為什麼肉體的損傷竟會帶著亡靈魔法的詛咒……」
「那麼,最後一個問題。」安東尼說,「你後悔嗎?」
「什麼?」
「我不太擅長這個,不過我猜這是鄧布利多教授會做的事情。」安東尼說,「做了這些事情,傷害了這些人,你感到後悔嗎?」
奇洛沉默了一會兒,忽然笑了。他的笑容中不再帶著此前的苦澀和譏諷,反而有點像是安東尼剛剛認識他時的樣子。
「我猜你想聽到的答案是我後悔。」奇洛說,「我如果說自己後悔,是不是就可以活命?不過,算了,我並不後悔。我可能有點後悔沒看到魔法石究竟長什麼樣子。」
(本章完)